Литмир - Электронная Библиотека

– За приятный вечер, – Беатрис протягивает свой бокал, чокнувшись с моим, и я отпеваю немного, почувствовав приятный освежающий вкус с нотками цитрусов.

– Как часто ты ходишь в такие места? – интересуюсь, крутя ножку бокала.

– Не так часто, как ты думаешь. Может быть, два или три раза в месяц.

– И каждый раз ты уходишь с новым мужчиной?

– Не всегда. Если меня никто не цепляет, я не стану тратить на него свое время. Мне есть кому позвонить, если уж мне так сильно захочется секса.

– Неужели тебе никогда не хотелось настоящих отношений, Беатрис?

– Открываться кому-то – непозволительная роскошь, Наоми. Как только я покажу мужчине свою уязвимость, он разрушит меня. Отдав ему свое сердце, я автоматически потеряю саму себя. А я не хочу этого делать, – в зеленых глазах мелькает что-то, чего я не могу разобрать. – Я абсолютно комфортно ощущаю себя в своем маленьком писательском мирке. Я сама пишу истории и проживаю их вместе с героями, получая от этого удовольствие. Мне больше ничего не нужно. Тратить свои эмоции на что-то или кого-то еще я не собираюсь, – голос полон уверенности, но почему-то я не могу до конца поверить. Как бы мы ни были близки с подругой, есть вещи, о которых она по определенным причинам мне не рассказывала, и я не лезу к ней в душу. Если когда-нибудь она захочет со мной поделиться, я буду рада ее выслушать.

– Знаешь, после рождения Бэтти я совсем по-другому смотрю на многие вещи. Даже не знаю, смогу ли еще когда-нибудь вступить в отношения.

– Я тебя очень понимаю, Наоми. И мне жаль, что тебе все это пришлось пережить с Биллом. Я до сих пор ужасно злюсь на него.

– Иногда я думаю, что бы сделала, если бы он признался мне во всем? Смогла бы я принять его таким? Простила бы? Поддержала бы его или ушла, выбрав себя?

– Я слышала истории о таких зависимых людях. Это то же самое, что жить на пороховой бочке. Ты никогда не знаешь, когда он снова сорвется. А представь, каково жить с таким мужчиной, имея ребенка?

– Даже представлять не хочу. Но как бы трудно мне ни было сейчас, я не могу не благодарить его за Бэтти.

– Согласна. Она твое маленькое счастье и моя любимая крестница.

– Я так сильно ее люблю, Беатрис. Не знаю, как я раньше жила без нее. Поскорей бы я смогла вернуть ее домой.

– Скоро все наладится, подруга. Обязательно. И ты воссоединишься со своей маленькой непоседой.

– Я очень жду этого момента. Кстати, я ведь так и не спросила тебя, что же твой агент? Вы так и не помирились?

– Зак? – смеется, отпив из бокала. – Ты не поверишь, что он заявил мне при последнем разговоре.

– И что же?

– Что любит меня, и я полная дура, раз не замечаю этого.

– Чтооо? – рука с бокалом замирает в воздухе.

– Представляешь? – закатывает глаза.

– А у вас с ним что-то было?

– Нууу…не так давно мы переспали с ним. Не буду врать. Но я сразу сказала ему, что это ничего не значит.

– Черт, Беатрис… – прыскаю со смеха, чуть не подавившись вином. – Ты в своем репертуаре.

– Это вышло случайно и незапланированно. Я здесь ни при чем, – поднимает руки.

– Мужчина конкретно подсел на тебя. И уверена, секс сыграл немалую роль.

– Пару раз со мной такое уже случалось.

– Похоже, у тебя есть чему поучиться. Может пора писать руководство по сексу для женщин «Как подсадить на себя мужчину»?

– Я подумаю над твоим предложением, – вместе заливаемся смехом.

– Добрый вечер, дамы. Позвольте разбавить вашу веселую компанию, – за нашими спинами раздается низкий глубокий мужской голос с едва уловимым британским акцентом и вместе с Беатрис оборачиваемся.

Встречаюсь с изучающим взглядом серо-голубых глаз на симпатичном лице с легкой щетиной на мужественном подбородке. Рядом с мужчиной стоит не менее симпатичный друг с карими глазами, устремленными на мою подругу.

– Позволим, если расскажите нам смешной анекдот, – Беатрис решает испытать наших возможных знакомых.

– Хм…смешной или пошлый? – уточняет тот, что серо-голубыми глазами, продолжая сверлить меня взглядом.

– Лучше смешной, – отвечаю, не отводя глаз.

– Тогда слушайте, – откашливается в кулак. – Мужчина подъезжает на машине и спрашивает полицейского: «Могу ли я припарковаться здесь?»

– Нет – отвечает полицейский.

– Тогда как насчет всех этих машин?

– Они не спрашивали.

Секунду молчим, переглянувшись с Беатрис, а после начинаем заливисто хохотать.

– Меня зовут Нил, – протягивает мне руку.

– Приятно познакомиться, Нил. Я Наоми, – жму его руку, ощутив крепкое, но не сильное рукопожатие.

– А я ее подруга Беатрис, – жмет руку Нилу.

– Я Скот, – кареглазый протягивает руку Беатрис.

– Рада знакомству, Скот. Отличные часы, – будто между прочим, подруга делает комплимент дорогим брендовым часам на запястье мужчины.

– Спасибо, – губ касается сексуальная ухмылка.

– Может, мы пересядем за столик? – предлагает Нил, и мне все больше начинает нравиться его акцент.

Кидаю взгляд на Беатрис, и та быстро отвечает:

– Конечно.

Садимся за свободный столик, стоящий у стены, и мужчины заказывают нам еще по бокалу вина, а себе виски со льдом.

– Я вас раньше здесь не видел, Наоми, – обращается ко мне Нил, пока подруга о чем-то мило воркует с его другом, сидя по ту сторону столика.

– Я здесь впервые. И, честно говоря, я очень редко посещаю такие места.

– Почему же?

– Слишком много работы, – отпиваю из бокала.

– Могу я узнать, с чем связана ваша работа?

– Не вижу в этом особой секретности. Я судебный клерк, – о том, что по совместительству я еще и уборщица, ему знать не обязательно.

– Хм…значит, вы завсегдатая скучных судебных заседаний?

– Да. А вы чем занимаетесь?

– У меня свое небольшое рекламное агентство.

– Уверена, ваша работа не так скучна, как моя.

– Скука мне только снится, – крутит в руке стакан с янтарной жидкостью и переливающимися кубиками льда. За время общения могу предположить, что он ненамного старше меня. Думаю, ему нет и тридцати пяти.

– Вы говорите, как не самый ярый фанат своей работы.

– Вы так думаете? – кидает на меня вопросительный взгляд.

– По крайней мере, мне так показалось. Но я могу ошибаться.

– Вы не ошиблись. Последние полгода я подумываю сменить род деятельности.

– Почему?

– Всегда хотел заниматься чем-то более глобальным.

– Например?

– Инвестиции и финансы, – сейчас его акцент стал звучать еще более отчетливо, и я успела обратить внимание на его манеру сидеть с прямой осанкой в отличие от других мужчин, находящихся здесь.

– Вы ведь не американец? – хочется унять свое любопытство.

– Это так заметно?

– Ваш акцент.

– Хм…я думал, что когда выпиваю, он напрочь стирается.

– Не для меня, – секунду Нил смотрит на меня каким-то странным взглядом, но я стараюсь не отводить глаз.

– Я родом из северного Уэльса. Моя семья принадлежит старому британскому роду.

– Значит, вы британский аристократ?

– Только по происхождению. Это не имеет ничего общего со мной. Я давно уехал от своей семьи.

– Почему?

– Сложные отношения с отцом.

– И давно вы живете в штатах?

– Почти семь лет.

– И как вам? Нравится?

– Да. Америка с ее менталитетом мне больше по душе. Но она не дает поблажек британским подданным в осуществлении своей мечты.

– Вы про свой бизнес?

– Именно.

– Уверена, у вас все получится, Нил.

– Наоми, что если мы перейдем на «ты»?

– Я не против, – улыбаюсь ему.

– Прости, но я просто не могу не сказать, как невероятно ты красива. Я заметил тебя, как только ты вошла, – резкая смена темы немного сбивает.

– Спасибо, Нил, – делаю очередной глоток, чтобы смочить внезапно пересохшее горло. Я совсем разучилась принимать мужские комплименты.

– Я сказал что-то не то?

– Нет, – смеюсь. – Мне непривычна такая откровенная похвала.

– Не верю. Не может быть, что тебе не говорят комплименты.

9
{"b":"928392","o":1}