Литмир - Электронная Библиотека

– Я...я заблудилась... А вы..., – растерянно ответила она.

– Да-а-а! Охотно верю! Легко заблудиться, выходя из Мунду-Куи-Ноэст'а, – Карелин пугала его неестественная интонация и желание походить на человека. Но больше её, разумеется, испугало другое.

– Как вы узнали...

– Я знаю слишком много, моя дорогая Карелин. Даже знаю, что ты ожидала здесь совсем не меня. Ты не видишь у меня меча. Ты видишь, что я даже не человек. Поэтому ты напугана даже больше, чем при виде этого голодного одинокого волка. Ведь волк хотя бы прост и понятен. А я – нет, – слова робота даже опережали мысли Карелин.

– Кто...кто ты такой?

– Я – Сербо.

– Что тебе нужно?

– Что мне нужно? – Сербо начал приближаться к Карелин. Она стала отходить, но вдруг поняла, что не может. Всё её тело онемело. Более того, всё остановилось: ветер, колебание ветвей деревьев, чирикание птиц. А Сербо оказался прямо перед ней. Он ткнул своим угловатым металлическим пальцем в лоб Карелин, обнажив метку рыцаря-самурая,

– Мне нужно, чтобы он тебя не нашёл...пока не нашёл.

– Ты убьёшь меня? – дрожащим голосом спрашивала Карелин.

– Нет. Тогда бы я оставил тебя зверю на ужин. Я отправлю тебя туда, где он тебя не найдёт, – Сербо вернул девушке способность двигаться, – Но потом ты мне пригодишься.

– Пожалуйста, прошу! – Карелин упала на колени в слезах, – Я никому не расскажу о том, что видела! Я просто хочу домой!

– Ты и не сможешь рассказать, потому что сама ничего не поняла. А вот он расскажет. Мне это пока не нужно. Так что, прости, Карелин. Мне придётся отложить твоё возвращение домой. К тому же, дома ждёт тебя только смерть, – Сербо расставил руку, которая разобралась на части. И из неё раздалась ослепительная вспышка.

Карелин в очередной раз очнулась в совершенно ином месте. Это была красная безжизненная пустыня. Хоуку был высоко над землёй и не собирался клониться к закату. Исходя из этого, медик поняла, что она очень далеко от дома. Скорее всего, на территории каирхатсу. Она горько заплакала, склонив голову к жгучему и твёрдому песку. Надежда вернуться домой была так близка. А теперь совершенно упущена. Судьба снова её отправила в неизведанные дали. Она без понятия, где она. Без понятия, что она пережила. Без понятия, как ей вернуться домой. Страшное отчаяние и усталость одолели девушку окончательно. "Вот так я и умру", – подумала она, – "От жажды и пекла".

Опустошив свои глаза от слёз, а сознание от грусти, она встала, выбросила свою куртку и безнадёжно пошла вдаль искать хотя бы что-то. Хотя бы тенёк под одинокой скалой. Хоуку был беспощаден и больше не казался греющим заботливым гигантом. Он казался дьяволом, медленно жарящим в пекле ада. Она испытывала страшную усталость. Ей хотелось просто свалиться замертво. Но она продолжала идти. Пот скатывался с её лица, попадая ей в глаза. Тело горело. Голова пеклась. Пройдя где-то час-два, она попробовала создать воду из фибры. Хватило лишь на пару глотков. На большее сил не хватало. Ещё несколько часов голода, жажды, жары, стресса, утомления, слепящего солнца и красных песков, что отражали свет ей в глаза, в конечном итоге свалили Карелин. Она просто лежала и ждала. Помощи или конца. Её глаза закрылись.

Она точно не знала, сколько она так лежала. Но сначала услышала звук двигателей. А потом почувствовала, как кто-то сухим когтистым пальцем проверил ей пульс, а после поднял её и облил водой. Очнувшись, она увидела перед собой каирхатсу. Она не могла определить его род. Он хлопал ей по щеке и что-то говорил на своём языке. Второй её держал. Девушка начала слизывать влагу со своих губ. Её отнесли в один из а.ларов. Всё, что она говорила, так это умиравшим истощённым голосом: "Воды...еды...". Видимо, кто-то её понял. Её напоили, накормили какой-то полужидкой дрянью, которая казалось голодавшей божественной едой. Всё это время каирхатсу о чём-то спорили.

Только после всего этого Карелин заметила, что на ней наручники и кандалы. Она даже проверять не стала, блокируют ли они её фалтум. А рядом с ней сидят ещё несколько таких же невезунчиков. Пленники тоже были каирхатсу. Все они были разными. Но их рода Карелин не знала. И ещё был один человек. Загорелый, с сухой кожей и лёгкой одеждой.

– Куда нас везут? – шёпотом она спросила у него.

– На мясо, – обречённо ответил он.

– Что это значит? – взволновано спросила она.

– Лучше не знать.

Карелин посмотрела на угрюмое и мрачное лицо мужика и еле сдержала улыбку. Ей стало смешно от степени своего невезения. Истеричный смех удалось подавить, но одно Карелин поняла точно: это худший день в её жизни. И он не спешил заканчиваться и ставил всё новые и новые преграды. "По-крайней мере, я всё ещё жива", – обнадёживала она себя.

Рядом с пленниками сидели 2 охранника. Карелин их узнала. Это те самые, что спасли её от смерти в пустыне. Она была им благодарна, хоть и понимала, что навряд-ли они её везли домой. Странное ощущение: одновременно испытывать и благодарность, и тревогу. Сама их "карета" была выполнена из грубого и местами ржавого металла. Из удобств: скамейки и крошечные оконные отверстия. Карелин смотрела через них, как однообразные песчано-красные дюны поблескивали на солнце, иногда выпуская из своих рассыпчатых оков одинокие кустарники или скалы. Эти пустынные виды образовали пустоту в её сознании. Больше в ней не было волнения, тревоги, страха. Она просто плыла по течению. И ждала, куда оно её приведёт. Так она и уснула.

Разбудил Карелин звук выстрелов. Охранники с кем-то перестреливались сквозь щели. А заключённые попадали на пол, чтобы их не задели пули, проходящие насквозь. Девушка рефлекторно повторила за ними как раз в тот момент, когда пули просвистели через обшивку.

– Что происходит?! – спросила она у мужика.

– Рейдеры! – прокричал он в ответ из-за шума.

В ходе боя один из охранников, что напоил Карелин, получил ранение в шею и упал рядом с ней. Второй бросился к нему на помощь, но ничего, кроме того, чтобы зажать рану ладонью, он сделать не смог. Кровь продолжала стремительно литься. Карелин тогда прокричала:

– Я могу помочь! Я врач! Снимите наручники!

Каирхатсу её не понял. Лишь непонимающе оглянулся на неё. Тогда мужичок заговорил на гоуоне, видимо переводя слова лекаря. Мутант задумался. Но думать времени не было. Поэтому он, используя какой-то пульт на нарукавнике, снял с Карелин кандалы. Она быстро остановила кровотечение своим Ошем, вытащила пулю с помощью капельки воды и залечила рану. Каирхатсу, видимо не видевший ранее ничего подобного, удивлённо раскрыл глаза, как и все заключённые. Раненый же не мог поверить тому, что случилось и ощупывал свою уже совершенно целую шею.

Перестрелка была не долгой. "Рейдеры" – как пояснил мужик – это каирхатсу, что отказались от своего рода и восстали против Игнавуса. Но на деле это просто обыкновенные бандиты и грабители, которые часто укрываются у венаторов. Исцелённый каирхатсу же посмотрел внимательно в глаза Карелин, приставил кулак к груди и что-то сказал на гоуоне. Мужик перевёл: «Он благодарит тебя за спасение. Он тебе обязан жизнью". Второй же хотел надеть обратно наручники на Карелин, но первый запретил это делать.

Конечной точкой маршрута стал Грандис. Столица Южных Пустошей. Несколько десятков автобусов и грузовик привезли огромное количество "мяса" на площадку, огороженную забором с самой обыкновенной проволокой. Некоторые из них были ранены, некоторые без сознания, некоторые – старики и калеки. Таким везло меньше всего. Их просто скармливали чудовищным мутантам – неудачным экспериментам. Или же превращали их в таковых. Всем этим занимался "смотритель". Он опрашивал охрану, самих заключённых, осматривал их с помощью специальных окуляров, щупал за мышцы и так далее. Карелин и её "сокамерникам" повезло лишь слегка больше. Их отправляли либо на сверхтяжёлые работы или в Колизей. Причём второе – было лучше. Потому что, если ты выживешь и проявишь себя, то тебя могут отпустить. Можно даже карьеру сделать. А на работах ты будешь трудиться до того, пока не умрёшь. Всё это Карелин объяснял тот самый мужик. Объяснял до тех пор, пока его не отправили в Колизей, где позже он и умер. Когда дело дошло до Карелин (которую снова заковали) смотритель провёл все те же самые процедуры. Девушке было очень мерзко и противно, так как уродливый мутант не стеснялся щупать её своими когтистыми лапами за руки, ноги, грудь. Он был неудовлетворён. И хотел её отправить на работы. Но охранник, которого спасла Карелин, заступился за неё. После чего смотритель спросил на ломанном лингуа:

76
{"b":"927825","o":1}