— Могу я вам помочь? — Женщина подходит ко мне и смотрит на меня.
— Да, Нейт сказал, чтобы я пришла. Он сказал, что упоминал обо мне. Вы Ленора? Меня зовут Жизель.
— Ах, да. Он упоминал о вас. Он сказал, что вы очень талантливая танцовщица из Сиу-Фолс.
— Наверное, так можно сказать, но не совсем.
Она продолжает разглядывать меня.
— Дорогая, ты не просто танцовщица. Я бы поставила на кон свою танцевальную студию, заявив, что ты балерина с твоей-то фигурой и тонусом.
Мое лицо краснеет, и видно, что она меня раскусила.
— Дай мне посмотреть. — Она приглашает меня пройти в главную комнату, где молодые девочки прислушиваются к нашему разговору и с нетерпением ждут.
— У меня есть особая просьба.
— Какая, дорогая? — Она приподнимает тонкую дугообразную бровь.
— Вон тем трем девчушкам нужны уроки, и я готова их оплатить. Сколько стоит остаток вашего сезона? — Спрашиваю я.
Мне знакомо чувство, когда хочется танцевать в таком возрасте, а эти маленькие девочки, возможно, находятся в приемной семье.
— Если Нейт не против. Ему придется получить разрешение на всех трех девочек, а это двенадцать сотен на каждую. В программе может участвовать только один брат или сестра, поэтому они не могут присоединиться. — Говорит она.
Я смотрю на три юных ангельских личика: блондинка лет пяти, брюнетка лет девяти и девочка лет десяти. Их глаза загораются, они надеются, что смогут получить те же уроки, что и другие девочки, которые смотрят на меня так, будто я сошла с ума. Я достаю свою дебетовую карту и понимаю, что мне придется заплатить своими сбережениями, но мне все равно. Я не могу быть здесь и танцевать с этой женщиной, в то время как три маленькие девочки, у которых ничего нет, сидят и смотрят. Просто не могу.
— Вот, снимите плату с моей карты. — Говорю я. Она расширяет глаза, когда берет мою карту, и смотрит на меня.
— За всех троих? — Спрашивает она.
Набравшись решимости, я смотрю ей в глаза.
— За всех троих. И я помогу вам, я не хочу, чтобы вы мне платили. Я научу их основам, чтобы другие ваши ученики не отставали.
— Хорошо, сначала покажи мне, что ты умеешь.
— Хорошо.
Я выхожу на середину танцпола, пока три девочки говорят спасибо и обнимают меня со слезами на глазах. Я улыбаюсь и смотрю на Ленору.
— Готова?
Я киваю и начинаю танцевать в своих танцевальных туфлях и выступаю точно так же, как в Джульярде, и когда я заканчиваю, Ленора стоит с открытым ртом в благоговении.
— Что ж, похоже, я все-таки была права. Он ведь не знает, правда? — Спрашивает она, качая головой.
— О чем? — Спрашиваю, выпрямляя спину.
— О том, что ты балерина. Он думает, что ты просто танцовщица. Если бы он только знал. Ты балерина с многолетним опытом и подготовкой, которую можно получить только в одном месте. Я знаю это место.
Девочки смотрят на нас, пока мы продолжаем разговор. Она подходит ко мне.
— Я тоже там училась, и я это вижу. Я вижу тебя, Жизель.
— Я больше не тот человек, — грустно говорю я.
Она глубоко дышит.
— Я не знаю, что с тобой случилось, но мне было тоже больно, и я не смогла продолжать. Но ты еще молода, и у тебя есть шанс. Для меня абсолютная честь, что ты приехала сюда и помогаешь нашим новым ученикам. Я обеспечу их формой и тапочками. — Я улыбаюсь.
— Спасибо, мадам. — Она улыбается в ответ.
Самая младшая из трех, светловолосая девочка по имени Синди, подходит ко мне в восторге.
— Ты настоящая балерина. — Говорит она своим милым голоском. — Я хочу стать, как ты.
— У тебя еще все впереди и конечно, ты можешь стать кем угодно. — Говорю я, опускаясь на колени, чтобы получше рассмотреть ее. Она крепко обнимает меня. С ее голубыми глазами и прямыми светлыми волосами она просто очаровательна, как ангел.
— Спасибо. — Мои глаза наполняются слезами, которым я не даю упасть. Две другие девочки обнимают меня и благодарят за уроки с улыбками и благодарностью.
Когда уроки заканчиваются, и я обучаю новеньких основам, они, счастливые и взволнованные, идут в спортзал. Я следую за ними, так как никогда там не была и не знаю, куда идти.
Мы заходим внутрь и упираемся в стол, за которым сидит мужчина лет сорока. Я приглядываюсь, и вижу там группу мальчиков-подростков, изучающих основы смешанных единоборств. В центре зала, в клетке, я вижу Нейта, который проводит спарринг с другим парнем. За клеткой стоят другие ребята из его команды и дают ему указания, которые я не могу разобрать. Все они - крупные парни с татуировками.
Я молча машу рукой.
— Привет, Ленора, я вижу, ты встретила Жизель. — Говорит Нейт, глядя на меня, но мое внимание приковано к Леноре.
Конечно, она меня встретила, он же меня туда послал, и я демонстративно закатываю глаза.
— Да, Жизель будет помогать мне с девочками, но мне нужно, чтобы ты получил разрешение от их опекунов, поскольку она была достаточно добра, чтобы оплатить занятия балетом для всех троих девочек.
Нейт выглядит шокированным ее словами и смотрит на меня, а я перевожу взгляд на трех особенных юных леди.
— Ты должен был сказать мне, Нейт. — Говорит она.
— Что?
Но тут встревает и перебивает Синди:
— Я не знала, что ты знаком с настоящей балериной! Она показала мне это! — Синди кружится, пытаясь довести до совершенства то, чему она только что научилась.
Я улыбаюсь ей. Взгляды мужчин с любопытством смотрят на меня. У Джейдена открыт рот, брови приподняты.
Ленора продолжает, как будто меня здесь нет. Я молчу, не произнося ни слова.
— Что она настоящая классическая балерина. И очень талантливая. Есть только одно место, где она могла научиться одному из самых сложных пируэтов и гран-же-те. — Ленора смотрит на меня, и я понимающе встречаю ее взгляд, когда она раскрывает то, что я от него скрывала. — Она окончила Джульярд.
Глаза спарринг-партнера Нейта загораются, когда он подходит ближе и говорит:
— Это самая престижная школа. Это как Гарвард, только среди танцевальных школ.
— Да, Ник, это так. — Говорит Ленора.
Нейт смотрит на меня, но я не встречаюсь с ним взглядом. Я продолжаю оглядываться по сторонам, и тут Джейден ловит мой взгляд, пристально глядя на меня. Он смотрит на Нейта и проводит руками по лицу.
— Нейт, мне нужно, чтобы ты связался с опекунами девочек, чтобы я могла получить их разрешительные листы. Я оставила их у Чарльза. — Говорит ему Ленора, прежде чем повернуться ко мне.
— Жизель, я с нетерпением жду возможности обучать девочек вместе с тобой. Это действительно большая честь для меня.
— Да, мадам. — Говорю я.
— Я соберу необходимые подписи, спасибо. — Говорит Нейт.
— Спасибо, — говорит Ленора, уходя.
Три маленькие девочки подходят и обнимают меня, и я обнимаю их. Брюнетка, которую зовут Сара, говорит:
— Вы можете научить меня поднимать ногу в шпагате?
— Сначала ты должна освоить несколько приемов, чтобы не получить травму, хорошо?
— Да, мэм.
Ник движется ко мне, и Нейт ловит его за шею.
— Куда это ты собрался?
Он ниже Нейта ростом, но такой же мускулистый, с татуировками на рукавах обеих рук. У него темные глаза и черные волосы, и выглядит он не старше своих двадцати с небольшим лет.
— Познакомиться с прекрасной балериной, — отвечает он.
Я краснею, глядя на Нейта, а он сердито смотрит на Ника. Ник поднимает руки вверх.
— Ладно. Ладно. Прости, Нейт. Я не знал, — извиняется Ник.
Нейт успокаивается и смотрит на меня.
— Жизель, это Ник, а парень за столом - Чарльз, ты знаешь Джейдена, а эти два болвана позади меня - Майк и Шон. Это моя команда. Все, это моя подруга Жизель, она будет помогать мне с девочками, пока их братья учатся в нашей программе.
Они все машут мне и улыбаются. Я улыбаюсь и машу в ответ, встречаясь взглядом с Нейтом, стараясь не отвлекаться на его тело без рубашки.
Господи, мне нужно взять себя в руки. По сути, я только что согласилась платить и учить трех маленьких девочек балету и танцам, одновременно пытаясь сохранить две работы. Он представил меня как свою подругу, и я не могу лгать себе и говорить, что меня это не беспокоит. Мне нужно сказать себе, что секс с ним не обсуждается. Мне приходится напоминать себе, что произошло в прошлый раз, и боль, которую он причинил, жжет. Казалось, что это не он говорил, но что я могу знать? Я даже не знаю его на глубоком уровне. Нас просто тянет друг к другу, и я не могу этого объяснить.