Спустя еще минут пять Саймон уже было решил, что у туземцев этих яиц целые корзины, и они собираются пить их до самого утра. Но это было не совсем так. Приблизительно через полчаса туземцы оставили свои корзины в покое, и принялись искать что–то в траве.
– Ничего не понимаю! – воскликнул Саймон в полном недоумении. – Джек, объясни мне, что они тут делают и какого черта, вообще, сюда пришли? – раздраженно добавил он.
Конечно, понять Саймона было не сложно. Ведь ему еще не доводилось видеть людей, которые бы повсюду таскали за собой живую птицеферму. Даже несмотря на то, что это имеет некоторые преимущества.
– Я выйду из корабля, и попытаюсь подкрасться к ним поближе, – неожиданно предложил Джек Клык.
– Брось, Джек, – махнул рукой Саймон. – Ты же сам только что говорил, что это может оказаться опасно…Чего доброго они насадят на палочки, как это они делают с тем, что находится в траве.
– Никто меня не насадит, – самоуверенно возразил Джек Клык. – Они объелись как луа и, наверное, скоро уснут. Так что я смогу незаметно подкрасться к ним и осмотреть их корзины.
– Дело твое, – согласился Саймон, особо не возражая. Да и зачем? Джек Клык все равно не стал бы его слушать, и поступил бы по– своему.
– Так я пойду? – прогудел он.
– Ладно…иди.
– Тогда я возьму твой нож, Небесная Крыса.
– Бери, конечно, – Саймон пошарил под пультом управления, вытащил оттуда нож Чингуча, и протянул Джеку Клыку. Тот молча взял его и, не сказав больше ни слова, вышел из рубки управления.
Саймон следил за ним по внутренней видеосвязи, и когда Джек Клык достиг нулевого уровня, он открыл входной люк и спустил трап. Спустя еще секунд десять туземец скрылся в высокой траве, подходившей с одной стороны к кораблю, и исчез из вида.
Чем он там занимался, Саймону было не ясно. Он только заметил, как неожиданно несколько туземцев забеспокоилось, и у одного из них свалилась с головы корзина. Птица, находившаяся внутри корзины, вывалилась в траву вместе с десятком яиц. В том, что это была работа Джека Клыка, Саймон не сомневался. Хотя его самого он по–прежнему не видел.
Туземцы между тем загалдели и, размахивая своими палочками, подбежали к своему товарищу, растерявшему все свое добро, и обступили его плотным кольцом. Саймон мог лицезреть только их спины, обтянутые грубой сетью и головы птиц, которые с любопытством заглядывали внутрь образовавшегося круга.
Сгорая от понятного любопытства и нетерпения, Саймон хотел, уже было пугнуть их из лазерной батареи, но в этот момент в коридоре послышался какой–то шум, и до него донесся звук чего– то упавшего. Резко повернувшись вместе с креслом, он увидел Джека Клыка, как раз входившего в рубку управления.
– Джек! – вздрогнув от неожиданной картины, воскликнул Саймон. Да, в тот момент на воинственного туземца стоило посмотреть. С довольной ухмылкой на лице, он остановился посередине рубки управления и показал Саймону свою добычу. В правой руке он держал отрезанную голову туземца, с которой, медленно стекая, капала на пластик пола кровь. В левой руке, под мышкой, Джек Клык держал корзину, в которой находилась птица со сломанной шеей, свисавшей словно плеть. Джек Клык еще раз ухмыльнулся и выплюнул окровавленный нож, который все это время держал в зубах.
– Смотри, Небесная Крыса! – гордо прогудел он, сложив свою добычу на пол. – Я прикончил одного, и решил принести тебе то, что было у него на голове, – раздувшись словно павлин, Джек Клык прошелся возле своей добычи, кичась собственной ловкостью и храбростью. – Я и не знал, что с ними так легко можно справиться. Они сидят словно совы, и если бы не эти их птицы, то я один смог бы перерезать целую сотню! – Джек Клык еще шире заулыбался, и с восхищением посмотрел на свою добычу. Видно, он и сам еще не налюбовался ею.
– М–да, – промямлил Саймон, с отвращением глядя на образовавшуюся лужу крови на белом пластике пола. – И как тебе только это удалось? – спросил он через секунду, присев возле корзины на некотором расстоянии.
– Сам не знаю, – удивленно ответил Джек Клык. – Смотрю, сидят… Я подкрался сзади к одному и одним махом отхватил голову. А те, другие сидят, хоть бы что. Только потом сбежались, но я уже был далеко, – Джек Клык, словно сам не веря тому что говорит, нагнулся, и потрогал отрезанную голову. Она перевернулась, и на Саймона посмотрел мёртвый глаз.
– Убери все это, – резко сказал он.
– Это моя добыча, Небесная Крыса, – заупрямился Джек Клык.
– Тогда оставь ее где–нибудь снаружи, – нетерпеливым тоном посоветовал Саймон.
Джек Клык уставился в потолок и некоторое время молчал, видно соображая, куда бы спрятать свою добычу. Затем, что– то неразборчиво промычав, схватил в одну руку голову, в другую корзину с птицей и покинул рубку управления. Отсутствовал он, надо сказать недолго, и уже минут через десять снова был рядом с Саймоном. Растерев сапогом лужу крови, он без лишних слов сел в кресло и устало вытянул ноги.
– Где моя Бешеная Дырка? – поинтересовался он после некоторого молчания.
– Малика, что ли? – уточнил Саймон.
– Да.
– Там где всегда.
– Мг–г, – промычал удовлетворенно Джек Клык и вытащил из– за пазухи кусок вяленого мяса. Где он его взял, осталось тайной.
– Что ты собираешься делать? – спросил он с набитым ртом.
Прежде чем ему ответить, Саймон бросил взгляд на обзорный экран, где по–прежнему виднелись фигуры Корзинщиков, как он про себя прозвал туземцев, и опустился в соседнее кресло.
– Пока не знаю, – не совсем уверенно проговорил он.
– Это плохо, – сурово заметил Джек Клык.
– Я знаю, – скривившись, согласился Саймон. – Подождем до утра, а там посмотрим.
– Чингуч приказал бы их всех перерезать, – словно, между прочим, заметил Джек Клык.
– И это я тоже знаю. Но я, Джек не Чингуч.
– Это верно, – со вздохом согласился Джек Клык. – Ты хоть и Небесная Крыса, но ты не Чингуч.
– Не Чингуч, но этих недоумков я могу уничтожить, – процедил Саймон, награждая Джека Клыка презрительной улыбкой. Он не стал добавлять, что может расправиться не только с туземцами, окружившими корабль, но и с ним самим, а заодно и с Чингучем. Этого говорить Саймон не стал.
– Подождем до утра, Джек. Если они сами отсюда не уберутся, то мы заставим их это сделать. – Саймон протянул руку и выключил обзорный экран. – А теперь, Джек, давай спать. Завтра нам предстоит возвращаться в твое племя. – Саймон похлопал туземца по плечу, и взгляд его остановился на размазанной луже крови. – Ты и сегодня собираешься спать у костра? – на всякий случай спросил он.
Джек Клык удивленно вскинул на него глаза и оскалился.
– Шутишь, Небесная Крыса?
– Может, и шучу, – медленно проговорил Саймон, и добавил более резким тоном: – Пошли отсюда, – оставлять туземца одного в рубке управления он не собирался. Еще нажмет на какую– нибудь кнопку…
В коридоре Саймон остановился напротив каюты Малики, и указал на нее Джека Клыку.
– Бешеная Дырка здесь? – догадался туземец.
– Верно, Джек, – утвердительно ответил Саймон. – Если хочешь, можешь переночевать у нее в каюте. Правда, – он сделал небольшую паузу, – Там всего одна кровать.
– Ну, это не беда, – махнул рукой Джек Клык. – Бешеная Дырка будет спать на полу, – он решительно толкнул дверь и…отскочил. Дверь была закрыта.
– Не торопись, Джек, – Саймон отодвинул туземца в сторону и открыл замок. – Вот теперь действуй.
Что–то, проворчав себе под нос, Джек Клык все–таки толкнул дверь ногой и вошел внутрь. Саймон хмыкнул и направился к себе. Его совсем не интересовало, каким именно способом Джек Клык заставит Малику спать на полу. Но предположить каким именно он, безусловно, мог.
Глава 3
Утром следующего дня Саймон с неприятным ощущением обнаружил, что Корзинщики по–прежнему сидят вокруг корабля и, по–видимому, еще долгое время не собираются уходить. В чем заключалась причина такого непонятного поведения, он не знал, а придумывать всевозможные версии, объясняющие это, у него не было настроения.