Литмир - Электронная Библиотека

— Похоже, вы уже в нужной кондиции, — без всякого стеснения прокомментировала она состояние Гэбриела. — Теперь сконцентрируйтесь и попробуйте определить, где сейчас находится Миранда Бейкер.

— Но миледи, совсем недавно вы уверяли меня, что уже нашли ее! — Гэйб понимал, чего именно добиваются от него Хранители, но по-прежнему не чувствовал в себе ни единой крупицы аномальных возможностей. — Я не думаю…

— Вам не нужно думать, Гэбриел, ищите источник света, точку в пространстве.

Световую точку? Гэйб закрыл глаза и постарался уменьшить дыхание. В ушах звенело, под закрытыми веками плавали цветные пятна, досадливо ворчал пустой желудок… Источник нашелся далеко не сразу, и поначалу Гэйб не мог определить его местоположение, однако в какой-то момент на него снизошло нечто вроде озарения.

— Есть! Теперь я знаю, где…

Не успел он закончить фразу, как реальность сместилась, и они с графиней оказались в абсолютно пустой недавно отремонтированной комнате.

— Неплохо, мистер Дорнан, только в следующий раз постарайтесь все сделать быстрее.

Графиня подошла к единственной двери и взялась за золоченую ручку.

— Постойте, миледи! — громким шепотом воскликнул Гэйб, опасаясь раньше необходимого обнаружить их присутствие в доме. — Я не предполагал, что мы прямо сейчас отправимся спасать Миранду. У меня с собой только пистолет и пара запасных обойм.

Леди Лорана преувеличенно терпеливо вздохнула.

— Дались вам эти пистолеты, — она подошла и прикрепила к вороту куртки Гэйба крохотную черную коробочку универсального переводчика. — Пойдемте, никакой стрельбы сегодня не будет.

Глава 5

— Сопротивление бессмысленно, Амари. Рано или поздно я найду лазейку в защите, и тогда ты испытаешь настоящую боль, — мужчина средних лет, одетый в серый деловой костюм, неспешно расхаживал по комнате, такой же пустой, как и все остальные. Загородный дом был построен совсем недавно, его еще не успели обставить мебелью, но нынешнего владельца это нисколько не волновало. Эден Фирен, вселившийся в тело владельца строительной фирмы Грегора Рокуэлла, почти достиг своей цели, ради которой рискнул благополучием собственного клана. Осталось всего немного — сломить волю дерзкой девчонки, доставившей ему столько хлопот в обоих мирах. — Напрасно ты надеялась на помощь Тио, по сравнению с моими братьями он просто жалкая подделка.

Эден с неприязнью оглядел лежащего на полу человека. Красивый, подтянутый, ухоженный Клиффорд Эллингтон выгодно отличался от одутловатого, практически седого Грегора Рокуэлла, хотя они были почти ровесниками. Эта досадная мелочь почему-то страшно раздражала Эдена Фирена, особенно в свете того, что бунтарка Амари и прежде была хороша собой, а теперь вселилась в тело настоящей красотки.

— О каких братьях ты говоришь, Эден? Кередир мертв, Асар вот-вот умрет, ваша сестра Олта пускает слюни в лечебнице для душевнобольных, а Атрад никогда не блистал талантами. Ты поставил все, что имел, на карту мести и ничего толком не добился. Смирись с этим, оставь нас в покое и живи новой жизнью. Далеко не каждому дается шанс начать сначала, а у тебя такая возможность есть.

Амари сидела, прислонившись к стене, ее совершенное лицо не отражало никаких внутренних усилий, хотя каждая клетка мозга была сейчас настроена на агрессивную оборону. Беспамятство Тио длилось почти двадцать часов, и собственная беспомощность угнетала девушку, но в сложившейся ситуации она ничем не могла помочь брату. Если немного ослабить защиту, Эден непременно отыщет ту самую лазейку, которая позволит ему взять ее сознание под контроль.

— Неужели ты и правда надеешься, что я вдруг одумаюсь и отпущу вас? Для чего? Чтобы Тио продолжил блистать в своих бездарных постановках, а ты вернулась в постель профессионального хакера? На Маане прикидывалась недотрогой, а здесь охотно раздвинула ноги для первого встречного. Давай проясним ситуацию. В ответ на твою покорность я, возможно, соглашусь отпустить бездарного актеришку, только сначала немного подправлю ему мозги.

— Пустая угроза, Эден. Если бы ты мог по-настоящему навредить Тио, то давно изуродовал его сознание. Ты способен только держать его во тьме, к тому же тратишь на это последние силы. Тебе еще в прошлый раз следовало понять, что принуждение — не лучший способ добиться взаимности.

— Уж не думаешь ли ты, что я мечтаю тебе понравиться? — неожиданно вспылил Эден. — Какая самонадеянность… Да плевать я хотел на твои женские прелести!

— Тогда чего же ты от меня добиваешься?

— Беспрекословного подчинения! Ты должна стать послушной, услужливой, выполнять все мои требования…

— Прямо-таки все? — подняла Амари изящно выгнутую бровь. — Хорошо, перечень моих обязанностей более-менее понятен. А что я получу взамен?

Вопрос явно поставил Эдена в тупик. Он никогда в жизни не заботился о чужих интересах, просто брал по праву сильного все, что попадалось под руку.

— Ну … возможно, я прощу тебе смерть Кередира.

— Простишь непреднамеренное убийство жестокого насильника? А как же ущерб, нанесенный остальным членам твоего клана?

— Что тебя не устраивает? — снова взвился Эден. — Я пытаюсь быть великодушным…

— Получается не очень, — раздался незнакомый насмешливый голос, и хозяин дома стремительно обернулся. В дверях стояла рыжеволосая женщина в странном наряде, а за ее плечом маячил ненавистный Эдену молодой хакер. — С таким снобистским подходом вы никогда не будете иметь успеха у женщин.

— Ни одна женщина не стоит того, чтобы перед ней унижаться! — машинально огрызнулся Эден и только потом запоздало удивился.

Как непрошеным гостям удалось незаметно пробраться в наглухо запертый дом? А главное, почему он не ощутил их приближения? Ответ последовал незамедлительно и заставил Эдена покрыться холодным потом. Он больше не контролировал разум окружающих его людей, на месте врожденного дара зияла абсолютная пустота. Телепат, привыкший во всем полагаться на свое могущество, вдруг почувствовал себя водителем мчащейся на полной скорости машины, у которой отказали тормоза.

Он раз за разом мысленно нажимал на воображаемую педаль в надежде, что случится чудо и способности вернутся, однако ничего не происходило. Впервые с момента вселения в чужое тело глава клана Фирен понял, что значит быть обычным бездарным человеком, тем самым Грегором Рокуэллом, который ему сразу не понравился и которого он втайне презирал…

— У нас проблема, — подвел итог довольно короткой спасательной операции герцог Талион.

— Точнее, множество проблем, — внес поправку доктор Грэм.

— Верно, проблем немало, но сейчас мы должны сосредоточиться на самой неотложной, — Эладан устремил недобрый взгляд на сидящего по другую сторону стола Эдена Фирена. — Ваш собрат по имени Асар два часа назад скончался от огнестрельного ранения. Вы сами приняли решение не оказывать ему медицинскую помощь — и вот результат.

— Я был занят, — раздраженно огрызнулся Эден, — с ним остался Атрад. Не моя вина, что этот недоумок не смог помочь брату.

Атрад, обосновавшийся в теле инженера Тейлора Остина, возмущенно подскочил.

— Ты велел нам сидеть тихо и не рыпаться, а теперь пытаешься свалить вину на меня? Я делал все, что мог, но кровь не останавливалась. Ты хоть помнишь, что его носитель Джед Ризик в свое время умер от лейкемии?

Эден надменно промолчал, не желая опускаться до перепалок в присутствии своих врагов и этих странных чужаков, которые внезапно свалились на его голову. Он все еще надеялся как-то выкрутиться, но чем дольше наблюдал за гостями, тем больше убеждался, что шансов на благополучный исход практически нет.

— У Джеда Ризика есть родные? Кто-то, кому он был небезразличен? — спросил Гэбриел.

Эден проигнорировал вопрос соперника, и отвечать снова пришлось Атраду.

— Нет, насколько мне известно. Ризик умер в хосписе, и его никто не навещал.

— А ваш так называемый «носитель» от чего скончался? — неожиданно поинтересовался герцог.

24
{"b":"924295","o":1}