— Кас, а что плохого для Империи в войне? Если она будет победоносной (а с этими технологиями она будет именно такой), то это будет только на благо: драконам уже давно пора встряхнуться, и вспомнить о том, что мы — высший вид, и это именно мы должны определять будущее Цивилизации, а вовсе не клювастые с их Республикой, — в ответ покровительственно фыркнула Сира, — А что касается тех пугалок мамы, которые она, якобы, вычитала из истории Создателей… Даже если это так, то мы — не Создатели. Мы не боги, чтобы устраивать божественный погром. Просто, дадим клювастым по клюву, а кошачья торгашня и малые нации сами примкнут к победителю. Если же ты беспокоишься об императорской семье, то пусть они поступают разумно или уступают свое место достойным.
— Сир, ты себя слышишь? — Каси встала со своего места, и подошла к сестре, — Ты хочешь, чтобы наша семья оказалась вовлечена в войну?
— Кас, наши предки были первооткрывателями, воинами и пиратами! — в ответ развеселилась Сира, — Чем мы их хуже?
— Ты хочешь, чтобы наши отцы, матери, братья, сестры и корабли умирали? — взгляд Каси был наполнен свинцовой тяжестью, — Сира, ты готова жертвовать наши жизнями ради какой-то подростковой гордости? Готова расплатиться будущим нашего клана ради того, чтобы кто-там считал драконов чуть лучше грифонов?
— Кас?.. — удивленно воззрилась на сестру Сира.
— Сестра, подумай хорошенько, — угрожающе прошипела Каси, — А еще лучше, раз ты решила подражать матери, то взгляни на свой план с ее позиции, с позиции матриарха, которая отвечает за благо своих родственников.
— Кас… — Сира поразилась тому комку злобы, в какой превратилась ее сестра, но взяла себя в руки, — Кас, я подумаю над твоими словами.
— Подумай, — резко кивнула сестре Каси, хватая ту за руку, и ощутимо сжимая в своих пальцах, — Хорошенько подумай, сестричка. Так, будто Акима — твой экипаж.
— Блеск, а как твое мнение, — попыталась найти союзника Сира, не решаясь выдернуть руку из хватки сестры.
— Мне сложно судить, капитан. Я могу сказать лишь как корабль, которому, конечно, хотелось бы что-то из этих технологий на свой борт. Но политика за пределами наших пустотных дел — увы. Я слишком плохо знаю дела планетников. А они и есть большая часть межнациональной политики, — увильнул от прямого ответа Блеск: кораблю, явно, не хотелось занимать позицию ни одной из поссорившихся своих старших офицеров. Сира-то (да и Каси тоже) знала о том, насколько «плохо» Блеск знаком с политическими делами космических держав.
— Подумай, Сира, — снова сжала руку старшей сестры Каси, а потом отпустила, и направилась обратно к своему месту, — Я очень надеюсь, что это не отговорка.
— Подумаю, — кивнула в спину сестре Сира, и, потерев руку, обратилась к младшему помощнику, — Лей, как твое мнение?
— Капитан, тебя занесло, — в противоречие ожиданиям Сиры, Лей ее не поддержала, — Вся эта военная слава стоит очень много крови и денег, и не приносит ничего вещественного. Лазури, конечно, если это случится, обогатятся на войне (на чем они только не обогащаются?). Но мы — не Лазури. Нам, Акима, война грозит лишь горем и разорением. Зачем нам звать такую беду?
— Ладно, возвращаемся к вопросу пиратской карты, — пошла на попятную Сира, — Какие предположения насчет «сокровища» и продолжения его поиска?
— А твои? — пользуясь только что случившимся проколом старшей сестры, вопросила Каси.
— Я думаю, что это мастер Вафр и его корабли. И я ума не приложу, что с ними делать. Пока единственный план: известить Флот, и дать этой новости некую утечку — чтобы началось обсуждение случившегося. Возможно, коллективно мы, пустотники, сможем найти какое-то разумное решение, — с облегчением ответила Сира, — Но, прежде чем плыть назад, я хочу еще переговорить с теми жителями Верного Пути, что не подчиняются Форту Главного. Алая Дельфин может оказаться права, и там найдутся еще «интересные» фурри с темным прошлым. А также я хочу еще раз переговорить с мастером Вафром: насчет некоторых неточностей, которые он допустил в разговорах с нами.
— Я тоже так думаю. Но не только это. По-моему, «сокровищем» является само население Верного Пути. Вернее, являлось. «Придурки» же это не просто пираты, но религиозные фанатики: то извращение, что они устроили на планете, для них было самым настоящим сокровищем — они пытались так вещественно доказать верность своего учения, — Каси также согласилась не длить ссору, — И я не знаю, что с ними делать. Бросать их на верную деградацию — жестоко. Но и поступить как-то иначе тоже не в наших силах… Кстати, ты заметила слова Алой о том, что на планете «нет наших складов»? Те, что она сказала во время беседы с кораблями мастера Вафра.
— Да, — утвердительно кивнула Сира, — И, Кас, знаешь, меня еще одно смущает: это постоянное «наши» в речи Алой. Она, ведь, все время повторяет это: «наше старое оборудование». Якобы, его использовали и мастер Вафр, и корабел Грайшнур, и на маму она откровенно намекала… У меня Церковь Машины, в лице ее кораблей, не производит впечатление организации почтенного возраста. Откуда у нее «старое оборудование», что могло использоваться корабелом Грайшнуром уже несколько десятилетий как? По-моему, мы что-то очень сильно не понимаем…
— Позвольте вмешаться? — подал голос Блеск Акима, и получив согласия от обеих своих старших офицеров, продолжил, — По моим впечатлениям, у Алой Дельфин и Дельфина Сидонии нет ничего старого. И я сужу не столько по данным своих сенсоров, сколько по болтовне Алой: она не любит поношенные агрегаты, и все время рассуждает о том, что она, когда вернется «в Центральную», частично или полностью обновит. У меня сложилось впечатление, что «дельфины» привычны к постоянному ремонту и частой замене своих узлов и возимого оборудования. Та же Алая привязана только к своему «раптору» Омега Двенадцать (и то собирается ее серьезно обновить), а вот остальные пустотные манекены она намерена по окончании плавания полностью заменить. И еще, судя по ее речам, решение о ремонте принимает она сама, не завися ни от кого и лично определяя траты на свое обслуживание. По-моему, это не попытка блеснуть новой отделкой, а действительное положение дел: Дельфин Сидонии воспринимает эти разговоры Алой как сами собой разумеющиеся. Да и сам он пару раз обмолвился о «промахах в конструкции» и желании заменить оборудование по возвращении «на Центральную».
— Понятно. Что ничего не понятно, — проворчала Сира. И кивнула потолочной камере, — Блеск, продолжай держать нас в курсе разговоров «дельфинов». Офицеры, корабль, какие еще соображения по поводу наших мателотов и «сокровища» Пенрата?
— Пока никаких. Алая, на самом деле, очень много болтает, и мне сложно вычленять из этого «белого шума» значимое. Буду дальше слушать, — «вздохнул» Блеск. Лей же ответила и того уклончивее, — Я подумаю над этим, капитан.
— Никаких разумных, — отрицательно качнула рогами Каси, — А какие планы у капитана на наши дальнейшие действия?
— Отдыхаем еще двое суток, и снова отправляемся на планету. Я хочу поговорить с псами, обитающими рядом с Фортом Дальним. Возможно, там удастся узнать еще что-то интересное. Да и осмотреть сам форт на предмет бумаг тоже лишним не будет: теперь я совершенно не доверяю словам мастера Вафра, — Сира устало прикрыла глаза, — Если честно, я рассчитываю найти кого-то еще, сравнимого с мастером Вафром: раз он был главой Форта Главного, то и у двух остальных фортов должны были быть свои главы, верно? И мне хочется с ними поговорить, и сверить их слова со словами мастера Вафра и словами Алой. Как ни странно, я Алой доверяю: она все еще верит, что мы посвящены в их с мамой тайну. Но вот насколько с ней был честен корабел Грайшнур? Он, ведь, пират, и, наверняка, имеет за хвостом немало такого, чем ему не хотелось бы делиться с другими — очернить подельника для таких это вполне даже достойное деяние: все для отведения вины от себя!
— Я одобряю. Хороший план, — кивнула Каси. Лей ей поддакнула.
— Не нравится мне снова вас отпускать, Сир. Но план неплохой, — нехотя поддержал старшего помощника Блеск.