Литмир - Электронная Библиотека

– Тэ-э-эд? – я хитро посмотрела на него.

– Да-а? – передразнил он.

– Как у тебя на личном фронте? – поинтересовалась я, тиская пальцами один из его дрэдов.

– Омг, – посмотрел на меня Тэд – Ну и вопрос, ты же знаешь, что пока тихо.

– Пока? – уточняла я – О-о, у тебя есть планы на кого-то??

– На кого-то… – прищурился Тэд, наслаждаясь интригой.

– Колись, Тэдди-медвежонок! – я стала специально бесить его.

– Сама ты медвежонок! – скривил лицо Тэд, а затем приобнял меня свободной рукой.

– Так что там с планом? – не унималась я.

– Малыш Джейки подрастет и я вызову его на дуэль, поскольку детей я не бью. – Рассмеялся Тэд так сильно, что я под его рукой затряслась вместе с ним. – Ведь я уважаю ваши чувства!

– Э-э-э… малыш Джейки? – тупила я. – О, шутка про поклонника. Ты в смысле… ты… ты…

– В смысле я – ДА, – подтвердил мои красноречивые догадки Тэд и нежно посмотрел мне прямо в глаза.

– Следи за дорогой, – отвернула я его лицо, не ожидая, что он сразу расколется.

Балбес!

Мы сегодня были в ударе и играли больше обычного. Желание участвовать в предстоящем конкурсе талантов «English Stars», который будет проходить через месяц в Лондоне, нас очень стимулировало. Уехать в Лондон из Оксфорда хотя бы на пару дней и выступить там, что может быть лучше!

После репетиции я вернулась домой выжатая как лимон. Очень радовал тот факт, что впереди было два выходных. В прихожей мельтешили папа с мамой, собираясь уходить.

– Привет, дорогая! – обнял и поцеловал меня папа. – Я очень соскучился, надо будет выбраться в поход! – поделился он своими планами.

– Отлично, поход! – сделала я важное лицо и поджала губы.

– Дорогая, ужин на столе, – трепетно взяла меня за руки мама и поцеловала в лоб. – Нас с папой пригласили в гости… О, и Сэм, я приготовила низкокалорийный торт для твоей сестры. Воткни, пожалуйста, свечки, будь умницей, – пропела мама и упархала вслед за папой к машине.

«Проклятый торт, проклятое День Рождения» – подумала я.

Эта ночь была беспокойной. Ворочаясь в кровати, я безрезультатно пыталась уснуть. И вот, наконец, когда мои глаза закрылись, в комнате раздался странный шум. Замерев на минуту, я попыталась прислушаться. Нет, я определенно слышу шорох. Поднявшись с кровати и прихватив настольную лампу, чтобы было чем обороняться, я медленно, шаг за шагом, шла к источнику шума. Возле окна я увидела темный силуэт мужчины. Мои руки похолодели от страха, а сердце словно остановилось.

– Кто здесь?! – спросила я.

Ответа не последовало. Темный силуэт сделал шаг в сторону от окна, чтобы скрыться в темном углу комнаты.

– Кто здесь?! – повторила я.

Меня стала одолевать паника – кто-то, кого я не вижу находится в нескольких метрах от меня и может причинить мне вред в любой момент. Я знала, что любой на моем месте стал бы звать на помощь, но я будто проглотила язык.

Вдруг из темноты рука незнакомца поднялась и потянулась ко мне. Я в страхе крепче сжала настольную лампу. Тогда незнакомец протянул ко мне вторую руку, обе развернув ладонями вверх. Падающий из окна лунный свет давал возможность рассмотреть их как следует. Я рискнула сделать один маленький шаг, изучая руки таинственного гостя – они показались мне знакомыми. Еще этот аромат – только на таком расстоянии я смогла его почувствовать. Да, сладкий аромат тоже был мне знаком.

Страх в моем сердце пропал, пальцы ослабили хватку, и лампа с грохотом упала на пол. Руки незнакомца продолжали тянуться ко мне, но его лицо оставалось в тени. Я сделала еще один шаг к нему и уверенно вложила свои ладони в его. Прошел легкий разряд, – теперь мои ладони горели как яичница на сковородке. Наши пальцы переплелись. Я, пораженная своей смелости, потянула незнакомца из темного угла к себе под падающий лунный свет, но тот не сдвинулся с места. Вместо этого, не расцепляя пальцев, словно в танце, он развернул меня спиной к себе так, что мои руки оказались скрещенными на животе. Мое сердце замерло. Темный силуэт продолжал держать меня, крепко прижимая к себе. На шее я почувствовала его дыхание, а потом ощутила, как теплые губы коснулись моего левого плеча. Голова закружилась, стало тяжело дышать. Его губы переместились к правому плечу и стали ласкать мою шею.

Нет, во что бы-то не стало я должна узнать кто этот таинственный гость!

И только я набралась смелости, чтобы внезапно повернуться к нему лицом, как вдруг в комнату вошла мама:

– Я слышала грохот, ты в порядке дорогая?

И в следующий момент я стою одна возле разбитой настольной лампы.

Затем я в ужасе просыпаюсь и понимаю, что это был всего лишь сон.

Глава пятая

День Рождения

– Ты, правда, чудесно выглядишь! – уверяла меня сестра.

Из зеркала на меня смотрела повзрослевшая на пару лет девушка. Ее русые кудри спадали элегантными локонами на плечи, а зеленое мягкое платьице выгодно подчеркивало цвет ее глаз, обрамленных густой россыпью ресниц. На ее ногах красовались черные лаковые туфли.

Такой подарок захотела от меня Джен – дать возможность поколдовать надо мной.

– Да, Джен, ты права! С Днем Рождения! – с притворным восторгом воскликнула я.

– Спасибо, Сэмми! – обняла она меня.

Очень кстати прозвенел звонок в дверь. Джен решила сначала собраться семьей дома, а затем направиться в клуб к своим друзьям-павлинам. Спустившись по ступенькам вниз в своем головокружительном золотом платье с вырезом на спине, Джен пошла встречать гостей. Мама с папой тоже принарядились и взволнованно поправляли салфетки, разложенные на столе.

Я тем временем скинула проклятые туфли, переобувшись в бархатные черные балетки, стерла румяна, а помаду заменила блеском для губ.

– Так-то лучше! – сказала я сама себе и взбила шевелюру руками. – Сэмми готова к выходу! – злорадствовала я.

Спустившись вниз я обнаружила в гостиной толпу родственников. Они горячо поздравляли Джен и дарили подарки.

– Ты чудесно выглядишь, – приобнял меня папа, вместе со мной наблюдая за суетой.

– Слава богу, этот Карл в командировке и не станет нам докучать.

Папа улыбнулся.

– Родная, ты даже не знаешь его!

– Я слышала его голос по телефону, мне этого хватило, – закатила я глаза.

– Ладно, злючка-колючка, идем к столу.

Ужин был в полном разгаре. Кстати о «разгаре» – Джен кидала на меня испепеляющий взгляд, заметив небольшие перемены в моем облике. Через стол мама, прикрываясь салфеткой, стала посылать мне сигналы, видимо касающиеся торта и свечек. Я вышла на кухню взяла две восковые цифры «2» и «6», и воткнула их как «62». Мои плечи затряслись от смеха, который я еле сдерживала.

– Что-то не так? – поинтересовалась тетя Николь, зайдя в кухню с пустыми бокалами.

Я округлила глаза и сгорбилась как преступник, быстро вытаскивая свечи и втыкая их цифрой «26».

– Все в норме тетя Николь, – взяла я торт и с улыбкой повернулась.

– Милая, Сэм, ты так похорошела! Может у тебя появился кавалер? – ввернула тетя Николь словечко из своей бурной молодости.

– Э-э-э… нет, насколько я знаю, – в недоумении ответила я.

В дверь позвонили.

Секунда молчания в гостиной.

– Сидите-сидите, я открою! – порхнула тетя Николь в прихожую.

Я стала выходить из кухни с уже горящими на торте свечками, не придавая значения новому гостю. Мало ли кто там из родственничков еще заявился. У меня сейчас возраст Джен расплавится прямо на торт.

Я набрала воздух в легкие.

– С Дне-е-е-ем Рожде-е-е… – затянула я специально самым дурным моим голосом.

Но допеть так и не получилось, потому что от удивления я проглотила язык. Руки дрогнули, а восковая цифра «6» в торте повалилась на бок и потухла. На пороге стоял Джейсон Фикс, улыбаясь во весь рот, а рядом с ним изумленно смотрела на меня тетя Николь. Ее брови от удивления полезли на лоб.

– Пожалуйста, проходи! Внимание, это друг Сэм – Джейсон! – представила его тетя Николь, будто она являлась хозяйкой дома.

5
{"b":"924072","o":1}