Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Может, они …эм… приукрасили? - спросила я, глядя на Шарлотту, губы которой дрожали. Мне очень хотелось в это верить!

- За такие “приукрашения” им голову оттяпают! - дрогнувшим голосом произнесла Шарлотта.

- Значит, это правда?! - уже орала я, лопаясь от негодования, - Это он так называет “побыть одному и подумать”.

- Все мужики скоты! - орала графиня, заливаясь слезами и повиснув на моей руке, - Предатели и лжецы! Никому из них нельзя верить! А я - наивная!

Я стояла едва дыша, а внутри все скручивало от боли и обиды. Вот значит, каким местом он думает! А я- то поверила, глупая! Надеялась, что он и правда исправился! А он! Он! По таким местам таскается. “Подумать!”, - передразнила я. “Мыслитель!”, - фыркнула я, понимая, что все вот эти вот “красавица” и “нежности” ничего не стоят!

- Да пошло оно все! - заорала графиня, запуская блокнот в груду камней и пыли, - Пусть лично выходит и считает! Нашел рабыню! Поехали ко мне, дорогая! У меня есть отличная сильноградусная настойка, будем склеивать разбитые сердца!

Я безжизненно кивнула, и, подпирая графиню, пошла в указанную ею сторону. В голове вертелось только одно. Как он мог? Как? Внутри все похолодело, когда я представила Леодора в борделе. И ведь, если бы не зазывальщик, никто никогда бы об это не узнал! И вот как после этого смотреть на него!

- Как он мог? - вторила моим мыслям рыдающая графиня, - За что такое предательство! Я ведь его холила, лелеяла, пылинки сдувала.

Как на это реагировать? А как на такое вообще реагируют? У нас совершенно другие порядки! Да у мамы в королевстве мужчин вообще нет! Расплакаться, как графиня? А что это даст? Не думаю, что услышав, как я реву Леодор со спущенными штанами вылетит из этого заведения и начнет меня утешать! Я слышала, что дриады, если у них есть мужчины, убивают их за предательство. И отрезают то, чем руководствовались мужчины в тот момент. У самых старых дриад очень много сушеных мешочков. Они называют их по именам…

Но ведь не дриада! И Теодор будет против, если принц навсегда лишиться наследников. Зато будет рад Дэгэйр. Мне кажется, он даже подержит принца.

- Уцелела, моя ты хорошая! - ласково погладила графиня свою карету и прикоснулась раскрасневшейся щекой к прохладной карете, - Сейчас доберемся до дома, полечимся…

И тут же выдала страшным, охрипшим рыком:

- А потом я его убью!

Глава сорок вторая. Сьюлин, неси дубину!

Кучера мы не нашли, поэтому графиня правила каретой сама. Да так, что я несколько раз, чуть не свалилась с экипажа! Шарлотта неслась не сбавляя скорости на поворотах. Люди бросались в разные стороны, но графиня лишь сильнее хлестала лошадь. Графиня была ужасно расстроена.

Я внимательно присмотрелась к госпоже Виетт. Не смотря на то, что по ее лицу катились нескончаемым потоком крупные слезы, но моя косметика оставалась на месте. Ее прическа растрепалась, и графиня напоминала страшную фурию. Я старалась отвлечь себя хоть чем-нибудь, но все равно, тоже хотелось плакать.

- Предатель, - злобно выдавила я, сквозь зубы, часто задышав, - Подумать пошел!.

Графиня натянула вожжи слишком резко, я не успела среагировать, и просто вылетела из облучка. Я зажмурилась и завизжала, понимая, что сейчас будет больно…

Когда я приоткрыла глаз, так и не дождавшись боли, я поняла, что упала кому-то на руки.

- Рад вас видеть, - равнодушно произнес мужчина, а потом резко поставил меня на место, - Госпожа.

Мужчина склонился в низком поклоне, а я узнала в нем дворецкого графини. Мужчина невозмутимо выпрямился и поднявшись на крыльцо и чинно отворил перед нами дверь.

- Вам муж отбыл несколько часов назад, сообщив, что готовит вам сюрприз, - отчитался дворецкий, пропуская нас внутрь дома, - Будут ли распоряжения.

- Сюрприз! Хорош сюрприз! - взвизгнула графиня, на ходу сбрасывая накидку и отстегивая шлейф платья, - Как только вернется - сразу ко мне! Я ему оторву его сюрприз! Прямо под корешок!

- Да госпожа, - согласно кивнул дворецкий, следуя за нами и подбирая разбросанные вещи графини. - Как скажете, госпожа!

- Сьюлин!! - жутким голосом заорала графиня, а я подпрыгнула от неожиданности. Мать природа, я должна уже привыкнуть, - Выпивку! Живо!

- Да графиня, - донесся писк откуда-то изнутри дома, - Как всегда? В чайный сервиз?

- В лучший сервиз, Сьюллин! - заорала графиня, громко падая на диван и похлопав рядом с собой, - Буду праздновать будущее убийство!

Взгляд у графини, при этом был очень страшен! На секунду я даже ей поверила, что бедному барону не сдобровать… Ой, теперь уже графу. На меня смотрели с портретов уже два графа Виетт, - покойный и нынешний. И что-то мне подсказывало, что скоро они встретятся!

Сьюлин, служанка графини появилась посреди залы, как будто из ниоткуда, расторопно расставляя сервиз и несколько огромных графинов. Она прекрасно видела, что хозяйка не в духе, поэтому вела себя тихо, как мышка.

- Сейчас принесу еще один сервиз, - быстро пролепетала она и убежала.

- Мы ждём гостей? - поинтересовалась я, глядя как графиня невозмутимо наливает себе из графиня полную чашку. Я повела носом - пахло неприятно.Я такого никогда не пробовала.

- Мы будем его бить! - агрессивно отозвалась графиня, громко ставя на стол графин, проливая красное содержимое на белоснежную скатерть.

- Графа? - ужаснулась я, округляя глаза.

- Сначала сервиз, фух! - выдохнула графиня и залпом осушила чашку, запустив ее в стену, - А потом и графа! Но тренируемся на сервизе! А если что из сервиза уцелеет, то будем бить об графа! Тебе тоже стоит потренироваться!

Шарлотта налила до краев еще одну чашку и протянула мне. Я опасливо приняла ее в руки, но пить не решалась. Сьюлин принесла еще один сервиз и закуски. Из них я узнала только засахаренные лимонные дольки.

- Пей, - строго сказала графиня, наливая себе еще одну чашку, - Сразу полегчает!

- Это отвар? - с подозрением спросила я, на всякий случай еще раз принюхиваясь, - Да?

- Он самый” Волшебный отвар. Лекарство от всех печалей, - согласно кивнула графиня, осушая вторую чашку и разбивая ее точно в тоже место, что и первую. Шарлотта сгребла несколько долек и сунула их себе в рот, - Лечит от разбитого сердца и душевных ран!

Я сделала небольшой глоток и закашлялась. ну и гадость! Во рту сразу стало так неприятно, что я поморщилась.

- Не так! - голосом строгой наставницы произнесла графиня, - Сразу, залпом! Так легче.

Сначала я засомневалась, но потом увидела, как графиня с легостью осушает третью чашку, набрала воздуха в грудь, зажала нос и залпом выпила. Горло обожгло, я закашлялась. Гадость несусветная!

- Вот, заешь! - скомандовала графиня, а у меня из глаз брызнули слезы, - давай, давай!

Я попыталась посмотреть на протянула руку, но глаза застилали слезы. Поэтому я постаралась на ощупь найти то, что предлагает графиня.

- Да брось ты эту чашку! - заорала графиня, а я с испугу запустила ее куда-то в сторону, - Вот! Молодец! Представь, что это - его голова! И она смотрит на тебя бесстыжими глазами!

Горло потихоньку проходило, по телу разливалось приятное тепло. Обида показалась мне не такой уж и смертельной. А чувства слегка притупились.

- Козел! - сделала громкие выводы графиня, а я согласно поддакнула. А что тут скажешь? - Мерзавец! Обманул бедную, несчастную девушку! И ее влюбленное доверчивое сердечко!

- Лжец, - вяло добавила я, морщась на то, как графиня пододвигает ко мне четвертую чашку, - Живот..ик..ное!

- Точно! Осел! - подметила графиня, выпивая уж шестую или седьмую, - И как мы с тобой раньше не додумались вместе выпить? Ты меня понимаешь! Вдвоем горе пережить легче! Только эти обманщики его не переживут!

- Повода..ик… не было, - еле промямлила я, растекаясь на диване. В конечностях была какая-то тяжесть, а веки тяжелели. Мне становилось как-то спокойно и все равно, словно все, что происходило, происходило не со мной, а с кем-то другим. - А тут вот…

30
{"b":"921815","o":1}