Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Как он?

Она отстранилась и выпустила меня из своих рук.

— Все будет хорошо. Из-за сломанного запястья он на сильных обезболивающих, так что то просыпается, то снова засыпает.

— Кора здесь? — спросил Тайер за моей спиной.

— Нет. Слава богу, она ушла. — Миссис МакКлауд закатила глаза. — Почему она вообще здесь?

Мы с Тайером пожали плечами, хотя оба знали ответ на этот вопрос.

— Что же, он будет рад узнать, что вы пришли, — сказала она. — Вы останетесь? Просто я собиралась домой, но мне так не хочется оставлять его одного.

Я взглянула на Тайера, он кивнул.

— Конечно. Побудем здесь, составим ему компанию.

Миссис МакКлауд подошла к креслу и взяла сумку.

— Я вернусь утром до того, как его отвезут на операцию. — Она обняла Тайера, а потом и меня. — Доброй вам ночи.

— Доброй, — ответила я, когда она подошла к двери.

— Я провожу вас, — объявил Тайер, и они скрылись в коридоре.

Я была благодарна Тайеру за то, что он дал мне побыть наедине с Кейсоном. Я подошла к креслу, которое освободила миссис МакКлауд, и села в него. Мной завладело волнение. У нас с Кейсоном плохие отношения, кажется, вечность, но вот она я — хочу только того, чтобы с ним все было хорошо.

— Шей? — прошептал Кейсон.

Я наклонилась вперед, пытаясь встретиться с ним взглядом, но он только приоткрыл глаза.

— Привет.

— Я в раю?

Я закатила глаза, понимая, что он прекрасно осознавал, что находился не в раю.

— Как ты себя чувствуешь?

— Будто упал на голову и сломал запястье. Хорошо, что я все равно могу кататься с поврежденной рукой.

На какое-то время мы замолчали. Он вообще помнил наш утренний разговор? Стоит ли говорить ему, о чем я думала? Что чувствовала?

— Шей? — прошептал он с закрытыми глазами.

— Да?

— Можно тебя поцеловать?

Из меня вырвался непредвиденный смех.

— По-моему, мы уже говорили об этом.

— Я понимаю, что ты мной недовольна. Спасибо, что пришла проведать.

— Ну, Тайер рассказал, что ты сделал для меня, — ответила я.

— Для такого умного человека ты очень глупая.

— Что?

— Неужели трудно поверить, что я буду бороться за тебя?

Я не ответила, потому что он был прав. Я не верила, что он будет бороться за меня, особенно после моих обвинений в его сторону и просьбы держаться подальше.

— Надеюсь, теперь ты веришь, — ответил он.

Я едва заметно кивнула, хоть он и не видел меня с закрытыми глазами.

— Спасибо.

— Не благодари меня пока. Я все еще обрабатываю ее.

— Надеюсь, больше ты с ней ничего не делаешь, — бросила я.

Его голова повернулась в мою сторону, а глаза приоткрылись.

— Кто-то ревнует?

— Может быть.

— Я запомнил.

Кейсон вновь закрыл глаза, отчего я смогла рассмотреть его. Парня, который, как я теперь понимала, будет бороться за меня.

Тайер постучался в дверь и зашел.

— Он проснулся?

Я кивнула.

Тайер встал рядом со мной и взглянул на Кейсона, лежавшего с закрытыми глазами.

— Хватит смотреть на меня, как на труп, — бросил Кейсон.

Мы с Тайером рассмеялись.

— Рад видеть, что ты такой же очаровашка, — заявил Тайер.

— Это неизменно, — ответил Кейсон.

Тайер засунул руки в карманы, неловко покачиваясь на ногах.

— Спасибо, что привез мою девушку.

Я сглотнула внезапно подступивший к горлу ком. Его девушку? Он до сих пор считал меня ею? Неужели только я считала, что мы расстались еще до того, как по-настоящему начали встречаться?

Тайер взглянул на меня.

— Я знал, что она захочет встретиться с тобой.

— Это спорно, но я все равно рад, что она здесь, — признался Кейсон. — И тебе тоже, бро.

— Отдыхай, — сказал Тайер, похлопывая Кейсона по ноге через покрывало. — Завтра важный день.

— Ага, чем быстрее вылечу запястье, тем быстрее рвану в горы.

Тайер взглянул на меня, во взгляде читалась тревога.

— Именно.

— Тебе что-нибудь нужно? — спросила я Кейсона.

— Только ты в этом кресле, — ответил он.

Я взглянула на Тайера, не зная, что мне делать.

— Я смогу забрать тебя утром, — предложил Тайер.

Я кивнула с облегчением: теперь я смогу провести больше времени с Кейсоном.

Тайер одарил меня небольшой улыбкой и снова посмотрел на Кейсона.

— Завтра приеду пожелать тебе удачи, бро.

— Да кому нужна удача? — спросил Кейсон.

Тайер прыснул со смеху и вышел из палаты.

Теперь я осталась с Кейсоном наедине, палата казалась совершенно крохотной для нас двоих.

Мой взгляд переместился с его растрепанных волос на лицо. Как мы дошли до такого? Множество событий — хороших и плохих — привели нас к этому моменту. Хоть бы я знала, что это за момент.

— Шей? — прошептал он.

— Я здесь.

— Ложись ко мне.

Я точно не помещусь на больничную койку рядом с его телом.

— Я подвинусь, — добавил он, прочитав мои мысли.

— Я могу повредить тебе руку.

— С ней все в порядке, — заверил он меня.

О, черт. Я расшнуровала ботинки и скинула их с ног. Затем подошла к краю койки и медленно села на нее, стараясь не повредить провода и трубки, присоединенные к Кейсону. Лежа на спине, он слегка отодвинулся в сторону; места мне добавилось не больше чем на дюйм. Я повернулась на бок и улеглась рядом с ним.

— Я скучал по этому, — проговорил он, смотря в потолок. — Все отстойно без тебя.

До этого мгновения я не осознавала, как сильно хотела услышать от него эти слова. Я вдыхала его свежий арктический аромат и осознавала, как скучала по тому, чтобы быть рядом с ним.

— И я не мог рассказать тебе о делах с Корой, но чертовски надеялся, что ты сама сможешь понять. Но ты не поняла. Ты, правда, думала, что я захочу быть с ней после того, как она поступила с тобой?

— Я сказала тебе держаться от меня подальше.

— Да, и я держался, пытаясь помочь тебе.

— Я не догадывалась.

Его голова прильнула к моей, мы находились в дюймах друг от друга.

— Я твой, Шей.

Внутри меня что-то упало, и запорхали бабочки.

— Я понимаю, что ты во многом винишь меня — и не просто так. Но я хочу доказать, что хорошо к тебе отношусь, потому что ты чертовски хорошо относилась ко мне.

Подняв руку, я накрыла ладонью его щеку, пальцы пробежались по твердой челюсти.

— Дерьмово, если бы я умер и не сказал тебе это.

Я захихикала от его преувеличения.

— Ты бы не умер.

— Никогда не знаешь. Моя голова могла бы взорваться.

— Мы оба знаем, что этому не бывать.

Уголки его губ дрогнули.

— По-твоему, мы сможем вернуть наши отношения? — спросил он.

— Я пытаюсь, — ответила я.

— Вижу.

— Как? У тебя глаза закрыты, — бросила я.

— Душнила. Хотелось бы проснуться, а у тебя остались бы только хорошие воспоминания.

— Как пикники в библиотеке?

Он через силу улыбнулся.

— И заново восстанавливать вечера?

— Именно.

Наклонившись вперед, я прижалась губами к его щеке.

— Засыпай, Кейсон. Я буду рядом, когда ты проснешься.

— Обещаешь?

— Обещаю.

ГЛАВА 39

Шей

Я болтала ногами под столом, пока сидела в ожидании в больничной столовой с Жизель и Тайером. Я была благодарна, что они ждали со мной, поскольку точно предпочли бы сидеть в комнате ожидания и увидеться с Кейсоном, как только его привезут из операционной. Однако с мистером и миссис МакКлауд ждала Кора. Она объявилась в больнице сегодня утром, и мы едва успели сбежать от нее, чтобы она не увидела меня в койке Кейсона. Как бы мне не было противно, но мы с Кейсоном согласились продолжать этот напускной цирк, пока не убедились бы, что Кора не выдвинет против меня обвинения. Естественно, мне некомфортно, что он проводит с ней время, но Кейсон заверил меня, что между ними ничего не будет. У него сотрясение, а рука скоро будет загипсована, отчего я надеялась, это остановит ее от приставаний к нему. Держим кулачки.

39
{"b":"919451","o":1}