Литмир - Электронная Библиотека

– Стоп, хватит, – произнесла она вслух, стараясь отвлечься от нахлынувших мыслей, и без дальнейших раздумий начала одеваться, возвращая себя в реальность.

Вернувшись в просторную комнату, Дарси приступила к укладке волос и нанесению макияжа. Комната, разделяемая с Грейс, была довольно большой и светлой, с высокими потолками и достаточным пространством для дыхания. В ней стояли две двуспальные кровати, оформленные в мягких пастельных тонах, прикроватные тумбочки из светлого дерева и два вместительных светло-бежевых шкафа. Левее её кровати располагались полки, заполненные книгами, цветами в керамических горшках и личными мелочами, добавлявшими уют и индивидуальность в комнату. Ненужный и часто игнорируемый телевизор стоял на небольшом комоде рядом с мини-холодильником. Два зеркала с элегантными туалетными столиками дополняли интерьер, добавляя ему нотку изысканности.

Высушив волосы и взглянув на время, Дарси увидела, что было только двадцать три минуты девятого. У неё оставалось ещё полчаса, чтобы привести себя в порядок и настроиться на новый день, неизбежно наполненный встречами и событиями. Глубоко вдохнув и ощущая приятное чувство спокойствия, она принялась за макияж, предвкушая, каким будет этот день.

Выйдя из своего корпуса во двор академии, она заметила, что он был обычным, как и в большинстве учебных заведений. Вокруг него ровными рядами высажены деревья, качаемые легким ветром и радующие глаз прохожих. Несколько проложенных тропинок, одна из которых вела к главному входу в академию, извивались между зелеными газонами и клумбами с яркими цветами. Здание академии светло-жёлтого цвета сияло на солнце. В мрачную погоду его стены приобретали мягкие оттенки бежевого, придавая постройке старинное величие и благородство.

Площадь двора, хотя и сравнительно небольшая, вполне подходила для проведения первого мероприятия перед началом учебного дня. Все уже собрались, оживлённо переговариваясь и смеясь, ожидая выхода главного директора, ежегодно произносившего вдохновляющую речь перед началом учебного года.

Медленно подходя к группе ребят, она начала искать глазами Джека, но вместо него заметила только несколько знакомых лиц из прошлого года. Их приветливые улыбки и радостные взгляды несколько сгладили горечь от отсутствия бывшей подруги Кимберли. Кимберли исключили в прошлом году за сексуальные отношения с преподавателем по вокалу, и теперь её присутствие здесь было невозможно, оставляя лишь воспоминания о её яркой, но недолгой звезде.

Став в ряд с остальными учащимися, она невольно стала свидетелем оживлённого разговора между ними.

– Боже, ты только взгляни на этот наряд Амелии, – шептал один.

– Что ты ожидал? Это же Бейкер. Поговаривают, что её отец – настоящий мафиози в Сицилии, – ответил другой.

– Это лишь сплетни. Она обычная самодовольная дочь богатых и влиятельных людей, – возразил третий.

Имя Амелии Бейкер было на устах у всех в академии. О её родителях никто ничего не знал, но она сама была знаменитостью среди студентов. Амелия была «принцессой» в академии. Ею восхищались, ей завидовали и её боялись. Отсутствие сведений о её семье только подогревало интерес и порождало слухи.

Амелия всегда находилась в центре внимания: её открытость и веселый нрав притягивали людей словно магнетическим полем. Но предать её доверие или перейти ей дорогу было равносильно вычёркиванию из её жизни навсегда. Эта черта, вероятно, и объясняла их молчаливое взаимопонимание.

Наблюдая, как Амелия с грацией королевы прошла мимо, она не могла не восхититься её роскошным платьем и дружелюбной, но таинственной улыбкой. В глазах Амелии всегда мелькал отблеск непокорённой твёрдости.

Вокруг неё всегда бурлила жизнь: восхищённые шепоты, ироничные взгляды, тихие вздохи зависти. Она была звездой, освещавшей своим светом всех вокруг и оставлявшей неизгладимый след.

В середину двора вышли преподаватели, заместители директоров и, наконец, сам директор. Утреннее солнце игриво отбрасывало тени от деревьев, создавая неповторимую атмосферу начала нового учебного года.

– Доброе утро, уважаемые учащиеся. Я рад снова приветствовать вас в Wayland Academy. К сожалению для вас и к счастью для меня, летние каникулы подошли к концу. Впереди вас ждут незабываемые девять месяцев упорной работы над собой и над школьной программой, – произнёс директор.

Его голос, столь знакомый и внушающий уважение, казался ещё более торжественным на фоне тишины, установившейся во дворе. Учащиеся, стараясь скрыть свои смешанные эмоции, внимательно слушали каждое слово. Для кого-то это был новый шанс проявить себя, а для кого-то – вновь окунуться в водоворот учебных будней.

«Незабываемые – не то слово», – такие мысли пронеслись у Дарси в голове. Здесь порой бывает столько соблазнов, перед которыми ученики не всегда могут устоять: походы в местные клубы и бары, караоке-вечера, да и самые обычные тусовки в кампусах, после которых головная боль не отпускает дня три. С точки зрения директора, это был путь к самосовершенствованию, но для простых студентов жизнь больше напоминала американские горки, где восторг и страх идут рука об руку.

Тем не менее, несмотря на все эти испытания, было и что-то волшебное в возвращении сюда. Вновь видеть знакомые лица, слышать смех друзей, ощущать единение со всем этим огромным и разнообразным школьным миром – всё это переполняло сердце приятной ностальгией. Сегодня начинался новый этап, новые надежды и, возможно, новые ошибки. Но ведь, как говорят, только через ошибки можно по-настоящему вырасти.

Так что добро пожаловать в Wayland Academy, место, где каждый шаг превращается в урок, а каждая минута может стать незабываемой.

Погрузившись в мысли об неизбежном столкновении с Джеком, а также о том, что ей нужно позвонить отцу, Дарси совсем забыла о мероприятии и испугалась громких аплодисментов, предназначенных мистеру Фитчу.

Осеннее солнце, сначала скрывшееся за облаками, внезапно засияло так ярко, что у неё заслезились глаза. В толпе знакомящихся и фотографирующихся ребят она заметила до боли знакомое лицо. Как бы ей хотелось рассказать ему о том, что её тревожит и какие чувства она к нему испытывает. Ведь каждый раз, смотря на него, Эванс только и мечтала о его сильных руках, которые будут обнимать её во время сна, и о его неземных глазах, которые будут каждое утро смотреть на неё спросонья. Её тело безвольно направилось к нему сквозь толпу, сохраняя при этом равнодушный взгляд.

– Доброе утро, красавица! Ну что, готова к первому учебному дню, но при этом к последнему году нахождения здесь? – с радостью протараторил он, глаза его блестели от предвкушения.

– Кажется, готова. – с натянутой улыбкой промолвила Дарси, пряча тревогу за вуалью спокойствия.

– Как спалось? Уже знаешь, на какие предметы будешь записываться? – Джек не унимался, его непринужденность была почти заразительной.

– Спалось мне на радость отлично, даже сон снился, – «чёрт», подумала она, не желая рассказывать о своих смущающих снах.

– Да ладно, и что же тебе снилось? – заигрывающе подмигнул он, не ожидая, что её ответ будет более личным.

5
{"b":"918178","o":1}