Литмир - Электронная Библиотека

— Но… это…

— Рядовой идиот! Я давал вам право слова⁈ Нет! Не давал! Вы оштрафованы. Я подам официальную жалобу в канцелярию графа Тасманова! Ясно? Конечно вам ясно. Рядовой Болван.

— Но я ведь Идиот…

— Я знаю, что ты идиот, рядовой Болван! А теперь всех наружу, госпоже Санурской необходимо провести медицинский осмотр. И не дай первопредки, у неё возникнет подозрение на эпидемию. Я вам такое устрою. А теперь, я пойду с ревизией на ваши склады. Если там такой же бардак, как и в шахтах. Ох, рядовой Кретин, вы играете с огнем.

— Д-да, — выдохнул Капитан, то есть рядовой Кретин.

На поверхность отправили людей. Часть из них действительно с поезда. Простолюдины. А вот отпрысков аристократов я пока не обнаружил.

— Это все? Я слышал в вашем гнойнике были дворяне с Авроры!

— Были, — вмешался охранник, который нас сопровождал от входа, — так выкупили сегодня утром.

— Бардак! Где отчётность? Где накладные? Почему я узнаю о сделках, после их завершения? Так. Санурская, осматривайте пленных… ну как вы умеете. А я изучу шахту самостоятельно. Уверен, тут далеко не одно нарушение. Ну, чего встали⁈ Все вон!

Всех как ветром сдуло и я остался один.

С каким кайфом я отыгрывал роль корпоративной собаки. Вы даже представить не можете!

«Отличное шоу, начальник!»

— Ага, я старался, а теперь выгрузи-ка один ящик, — тихо ответил я коту.

«Ты же хотел взорвать топливный склад! И вообще, идея взорвать „что-то“ твоя. Так ты и выгружай!»

— Я передумал, к черту склады. Мы взорвем шахту, чтобы эти ублюдки и думать больше не смели держать здесь рабов и наживаться на этом.

Устроим маленький апокалипсис.

Обожаю запах напалма по вечерам!

Глава 20

Я пристроил бомбу в уголок и запалил фитиль, он достаточно длинный, так что, думаю, до обвала шахты у меня минут пять, не более. На плацдарм для побега время ещё есть.

Только собрался дельтовать отсюда, как заметил в углу худощавого парнишку с киркой. Вывели всех, а про бедолагу забыли. Вот безобразие! Я подошёл к нему быстро, тот сразу шугнулся, оторвался от работы и выронил инструмент. Погодьте, да я ж его знаю! Тот самый, что проиграл в покер на Авроре, а потом пошёл топить своё горе на дне бокала. Как там его, Асафьев должно быть? Потерявшийся наследник рода Асафьевых, нашёлся таки! Его то Лиза и просила вытащить из этой дыры. Что ж, повезло нам обоим.

— Эй! Парниша! — я окликнул его, — почему ты ещё здесь? Ну-ка быстро на выход!

— Н-на выход? Бросить работу? Не могу, меня будут бить! — побледнел парень, втягивая голову в плечи.

Да уж, и впрямь зашугали. К тому же видно, что он довольно слабохарактерный. Не место таким в шахте, а уж тем более в рабстве.

— Не будет никто тебя бить, давай, пойдем отсюда!

Он попытался сорваться с места. Вышло не очень, спасибо кандалам.

— Погодь, не дергайся, — я поднял с земли кирку и как следует замахнувшись, одним мощным ударом разбил цепи, — а теперь живее двигай, пока тут все не рвануло.

До взрыва тем временем осталось пара минут. Блин, Асафьев! Я понимаю что ты устал, но пошевеливайся резче, иначе наши задницы взорвутся вместе с треклятой шахтой.

— Чего плетешься, как улитка пьяная⁈ — рыкнул я на него, — в темпе!

И он зашевелился, с трудом перебирая усталыми ногами.

Покинув шахту, я обнаружил выстроенных в шеренгу рабов. Асафьев тут же нырнул в строй, то и дело озираясь на меня. Так-с, ну, выглядят более-менее сносно. Я уж боялся, что от ребят будет кожа да кости. Но нет, они относительно целы-здоровы.

Санура обнюхивали каждого из людей, деловито кивала и подходила к следующему. Это по её мнению и есть медицинский осмотр⁈

Пресвятые наномашины. Я выдохнул, прочистил горло и громко рявкнул, так, что Капитан аж подпрыгнул и начал икать.

Ох, дружочек, я тебе в кошмарных снах теперь приходить буду. А у сонного паралича будет моё лицо… ну, не мое, а мужика в которого я замаскировался. Даже жаль немного.

— Это никуда не годится! Нормы пожарной безопасности похерены. Условия труда нарушают трудовое законодательство! Господа, — я обратился к пленникам, — скажите, как часто вас кормят?

— Трёхразовое питание… — пробубнил один из них с осунувшимся лицом.

— Трёхразовое⁈ Что вы себе позволяете рядовой Дебил? — рычал я на Кэпа, — Кто же кормит людей только в понедельник, среду и пятницу? Поди и выходного пособия нет.

— Выходных у нас тоже нет, — подал голос коренастый мужичок с седой бородой, — каждый день трудимся, ваша милость.

— Клевета! — начал нервно заикаться Кэп, — наглая ложь! У них даже есть спальные места и разгрузочный день…

— Госпожа Санурская, что скажете, эти господа достаточно отдыхают?

Санура отрицательно покачала головой.

— Что и требовалось доказать! — не унимался я, — Условия содержания и эксплуатации нарушены. Немыслимая халатность. Я вынужден закрыть ваше предприятие немедленно! Пока здесь не будут устранены все нарушения.

— Но… — хныкал Кэп, — но они же рабы!

— Они товар и инструмент, рядовой Кретин! Который вы содержите в ненадлежащем виде. Я объявляю закрытой эту шахту с этого. Самого. Момента!

Раздался оглушительный взрыв. Земля под ногами задрожала, а каменные породы завалили штольни, напрочь лишая любой возможности возобновить там работу.

Когда пыль осела, я распорядился, чтобы всех рабов отрядили на баржу. Которую мы реквизируем по нуждам нашей комиссии.

Капитан плакал, собирал землю и провожал нас взглядом полным отчаяния.

Его бизнес натурально взлетел на воздух, а два улыбающихся засранца; Я и Санура, благополучно отчалили на его основном корабле, прихватив все погруженные ящики с макрами.

Неплохой улов! Теперь хоть какой-то ресурс будет на облагораживание дома. Вот только остался вопрос… а как, блин, выйти с Изнанки!

Транспоратор мог бы помочь, он же перевозил пару вагонов за собой. Вот только если я нажму кнопку — вернуться домой, весь наш флот приземлиться у меня дома. И там уже ремонтировать будет нечего, только ошмётки пассажиров собирать.

Другой вариант тоже не подходит. Если я нарисуюсь там, откуда пришел, то ко мне на выходе из тонкого места появится столько неудобных вопросов, что замучаюсь разгребать. А если там ещё и Тасманов окажется, то боюсь придется расстаться с ещё одной жизнью… я то переживу, но вот Санура такой роскошью не обладает.

Ваня встретил нас за барханом, прижимаясь бортом к нашей барже.

— Недурно! Заключили выгодную сделку?

— Как видишь! — улыбнулся я, перекрикиваясь со своего места за штурвалом, — Вань, ты знаешь ещё способы свалить отсюда? Не хочется мне светить свою наживу.

— Хм, — протянул Лодочник, — есть, но путь не близкий! К рассвету доберёмся!

— Меня устраивает!

И я даже не догадывался на какой звиздец я подписался.

Ночью пришлось сделать привал. Заглушив мотор пустынного корабля, мы сбросили яокрь и спустились на землю. По словам Вани в это время суток лучше по пустыне не шарахаться. Есть риск быть сожранными местными змеями.

Я сначала хотел рассмеяться, ну, мол, чё нам пара гадюк сделают? Подарят новый ремень?

Но когда Ваня показал на скелет одной из этих тварей, что был неподалёку, шутки как-то резко кончились. Гигантский позвоночник вился вдоль горизонта, укрывая нашу группу длинной тенью от света луны. Мы сели под одно из ребер всей компанией. На наше счастье, на барже был запас провизии, ну а у Вани осталось пара бутылок горячительного.

Думаю маскировка мне больше не пригодится. Скрывшись за гигантскими костями, я подбросил «Люм», выпал шут. Облик вернулся ко мне, я почувствовал облегчение. Сколько же он маны сожрал, хорошо что на Изнанке этой магии полно в атмосфере, быстро восстановлю силы.

Вскоре я вернулся к народу. К тому времени люди уже сообразили небольшой лагерь. С корабля притащили деревянную мебель, разбили её и пустили на корм огню.

50
{"b":"917511","o":1}