— Танспоратор? Хах! — Она хлопнула по сумке, — так вот почему за тобой половина Петербурга гоняется. Ты обчистил лично Клещева! Боже, ты еще тупее, чем я думала.
Технически эту кашу заварил не я. А вот расхлебывать её действительно приходится мне.
— Ты будешь глумиться или вытащишь нас отсюда? — Лизон меня откровенно начинала бесить своим поведением. Чертова аристократка.
— Не могу, — фыркнула она, — макр утратил силу. Нужен новый.
— Отлично, — значит села батарейка. Эх, ну конечно, разве могло быть иначе? — И как нам его зарядить?
Девушка постучала тонким пальчиком по подбородку, словно задумываясь:
— Убить парочку монстров, думаешь почему я хотела тебя пристрелить? Зомби уничтожить проще всего. Они тупы, медлительны, прямо как ты.
Ух, какая язва, надо будет как следует отшлепать тебя по заднице.
— То есть нам сейчас надо устроить сафари, подвергая свою жизнь опасности просто для того, чтобы зарядить это дурацкое устройство?
— Надо же, а ты иногда соображаешь.
Я закрыл глаза, помассировал виски, досчитал до десяти и выдохнул. Успокойся Стил, не нервничай, это всего-лишь взбалмошная мажорка.
— Понял, и где нам искать этих чудовищ?
— Они сами придут, за это можешь не волноваться, — она хитро улыбнулась, — к тому же у меня есть сочная приманка.
Я отступил на шаг.
— Ну уж нет, использовать меня как наживку я тебе не позволю.
— Ты уже один раз умер, тебе если что не страшно повторить.
Я не успел возразить, как со стороны разбитого поезда донеслись голоса:
— Мы нашли еще выжившего!
Мы с Лизой переглянулись и направились к месту крушения, где кудрявый аристократ вытягивал из толщи песка еще одного человека. Да не какого-нибудь проводника или скрипача, а того сукина сына в маске собаки! Сейчас то он был без нее, но свою работу в виде пару отрубленных пальцев я узнаю.
— Елизавета Павловна, — ухмыльнулся я, смотря на стонущего от боли «пса», — кажется я нашел наживку получше.
Глава 5
Пока наживка была в состоянии нестояния, её крепко связали и поволокли к костру. Пусть сидит на видном месте. А тем временем Лиза отвела меня в сторонку:
— Ты помнишь чья печать стояла на конверте?
Я напряг извилины, вроде там был какой-то грызун:
— Крыса?
— Мышь! Ты понимаешь, что это значит?
Лично я — нет, не понимал. Зато понимал Тимоша, и его память подсказала мне, что это печать рода Мышкиных, одного из самых могущественных кланов во всей Российской Империи.
— Большие проблемы?
— Большие проблемы, это когда тебе дождем дом подтопило. Здесь же его смыло тайфуном вместе с собакой и будкой, — Лиза посмотрела вдаль, — Я бы предпочла похоронить фишку здесь, и забыть о ней, как о страшном сне.
Звучит ли это как весомый аргумент? Определенно! Хочу ли я фишку себе назад? Безусловно.
— Можешь отдать мне на сохранение, — предложил я, — на мой взгляд ты недооцениваешь её ценность, в качестве возможного козыря.
— Как скажешь, — довольно легко согласилась Лиза, протягивая мне фишку, — только меня в это не втягивай. Теперь это твои дела с Ордо Люмпен, Мышкиным и графом Тасмановым.
Я перенял честно украденный трофей и вместе с Лизой взглянул на нашего пленника. На вид обычный человек, никаких особенностей. Нам определенно стоит завести с ним разговор по душам.
Не успели мы подойти и на расстояние в пять метров, как наш новый дружок залаял.
— Верните «Люм», cochons sales! — огрызнулся пёс на французском, — вы не достойны его даже касаться!
Понятия не имею что он сказал, но явно что-то нехорошее. Достаточно нехорошее, чтобы я выбил ему пару зубов рукоятью револьвера. Но пока обойдемся без этого. Всему свое время.
— Тише, песик, — от моей приторной дружелюбности Лизу передернуло, — предлагаю тебе побыть хорошим мальчиком и сыграть со мной в игру. Игра называется «русская рулетка», — я вынул револьвер, крутанул барабан и приставил дуло пистолета точно в центр лба Люмпена, — я задаю вопросы, ты на них отвечаешь. Если мне не нравится как ты отвечаешь, что ты отвечаешь, в каком тоне ты отвечаешь, — щёлкнул курок, — я делаю бах. С шансом один к шести твои мозги размотает по всей округе. Компренде?
Пёс смерил меня взглядом полным жгучей ненависти. Здорово, значит мы друг друга поняли.
— Итак, что это за штуковина, — я покрутил фишку в пальцах перед его носом, — и чего вы на неё так слюни пускаете?
— Не твое дело, bâtard!
— У-у-у. Пёсик умеет лаять. Ну давай, Чернокотов, я посмотрю на твои методы допроса, — Лизе стало интересно, она подошла ближе и скрестила на груди руки наблюдая за нашей «дружеской» беседой.
— Чернокотов, значит. Я запомню тебя, — стиснул Люмпен зубы.
— Запоминай, — по дьявольски ухмыльнулся я и нажал на спусковой крючок. «Пёс» вздрогнул, — и будешь знать кого обходить стороной. Теперь отвечай на вопрос.
— Ладно, — сплюнул Люмпен, — это то, что вам лучше вернуть как можно быстрее. Если хотите дожить хотя бы до завтра. Впрочем… вы уже покойники!
— Мне показалось или он ответил неуважительно? — обратился я к Лизе.
— Не показалось, — кивнула она.
Второй щелчок у лба Люмпена прошел в холостую.
— Лучше пуля, чем смерть от проклятья изнанки! — Пёс пошел ва-банк, с вызовом смотря на меня, пыхтя раздувая ноздри и скаля окровавленные десны.
— Изнанка действительно настолько опасна? — спросил я девушку.
— Настолько. Где-то на уровне с Мышкиным, — Девушка призадумалась, — Интересно на каком мы сейчас уровне…
— Ну, скоро мы это выясним.
Чернокотов никогда не бывал на Изнанке, однако про нее наслышан. Да что там Чернокотов, в этом мире любая дворняга знает что такое Изнанка. Но не каждый аристократ прочувствовал её на собственной шкуре.
Изнанка представляет из себя некое измерение, по сути изнанка привычного мира. Таких «вывернутых» миров существует огромное множество. Однако большая часть своим видом практически не отличается от внешнего мира. Те же леса, поля, горы, пустыни. Основная разница в их уровне. Градация начинается с нуля и далее по нарастающей. Чем выше уровень, тем опаснее измерение и ценнее добыча. Насколько Чернокотову известно, ниже восьмого уровня никто не спускался, по крайней мере официально. Может кто и рискнул нырнуть на нижние уровни, да вряд ли теперь об этом расскажет.
Ещё на нулевых уровнях изнанки принято строить магические училища. Возможно и мне придется там побывать. Надо же с чего-то род восстанавливать.
— Ладно, если пёс не боится Изнанки, — я поскреб затылок, — тогда будем пытать. Сколько там у него пальцев осталось? Раз, два… семь. Нормально. Есть где разгуляться.
— Пальцы? Какое варварство, — поморщила изящный носик Елизавета. — Он же у нас плохой пёсик. А плохие пёсики не должны размножаться. Нужно его кастрировать.
И кто из нас варвар⁈ Из мужской солидарности никогда до такого не опущусь!
Пёс хотел что-то возразить, но предпочел заткнуться. Просто яйца то мы ему отрежем сейчас, а Изнанка по его душу придет еще фиг знает когда.
— Платиновый «Люм» собственность Ордо Люмпен… — заговорил пёс, опустив голову.
— Это мы уже знаем. Ты лучше про свойства расскажи, — напирала Лиза.
— Тасманов нас обманул, прыткий connard, — нахмурился Люмпен, — Люм не должна попасть в руки князю Мышкину. Она вообще не должна быть в чьих-то руках.Это нарушит баланс dans le monde entier!
— Всего мира… — перевела Лиза, — не нравится мне это.
Князь Мышкин стоит за кражей, а граф Виктор Тасманов, получается, исполнитель. Какая жалость, что он не справился с задачей. Видимо не судьба, дорогой граф. Этот трофей отныне принадлежит мне. И похоже что, платиновая фишка «Люм» действительно способна изменить расклад сил. В мою пользу.
Вот только про её свойства чертов пёс снова умолчал.
— Мне не нравится, что он не отвечает на поставленные вопросы!
Я нажал на курок. Один раз, второй, третий. Люмпен зажмурился, ожидая смертельного хлопка.