– Нет. По законам, он просто будет сопровождать нас в плавании. Я не обязана с ним спать, тем более, хранить ему верность. Единственное отличие состоит лишь в том, что теперь я несу за него ответственность.
– Очень даже зря, я в этом хорош, – самодовольно произнес Аттуал, вскинув бровь.
Каската зло сверкнула глазами и, развернувшись, стремительно направилась к нему. Остановившись в метре от него, она поднялась на носочки, чтобы хоть как-то просверлить самодовольное лицо злым взглядом:
– Только дай повод, я лично утоплю тебя, – лишь прошипела девушка.
Сейчас она была похожа на морскую бурю. Весь спектр эмоций бурлил глубоко внутри, снаружи выступала только злость, скорее больше на саму себя, нежели на орденца.
А Аттуал все также продолжал ухмыляться. Медленно и надменно он окинул ее взглядом и легко поклонился:
– Другого я и не ожидаю от Хранительницы воды, – улыбнулся он и перевел взгляд на Терра.
Блондин задержал на нем внимательный взгляд, будто что-то вспоминая, затем широко улыбнулся.
– А, это ты обиделся, что экзамен не сдал и пошел так мстить Ордену? Оригинально, я бы до такого сам не додумался.
– Я с тобой говорить не стану, – с подозрением проговорил Терра, отворачиваясь от него. – Мало ли ты и нас предашь. Нет, ты нас предашь. Это лишь вопрос времени.
– Вот же жалость, никто со мной и разговаривать не хочет, – Аттуал запустил руку в свои волосы и взлохматил их. – Ладно, я пошел в свою комнатку. Если все же моя роза захочет почтить меня своим присутствием, я буду…
– В Рундуке ты будешь, – закончила за него Каската. – Лучше определись, на чьей ты стороне. Второй раз не рассчитывай на мою доброту. Лепестки опадут, обнажатся шипы.
Терра
На следующий день погрузка корабля наконец завершилась. Камилло с огромным энтузиазмом занес последнюю коробку с лимонами на корабль и подошел к Серхио:
– Все последняя. Будем отплывать?
– Ты нетерпелив, как женщина в брачную ночь. Дай пересчитаю все, – Серхио положил пергамент в подмышку и направился в грузовой отсек.
Камилло за его спиной изобразил комичную пародию капитана, расставив руки в стороны, на что Терра, не сдержавшись, громко рассмеялся.
– О, Дей, – Камилло энергично махнул ему рукой и спустился на пристань.
– Можно просто Терра, – улыбнулся рыжий и кинул ему зеленое яблоко.
Камилло с лёгкостью поймал его и повертел в ладони.
– Ловко ты, – продолжил парень, садясь на деревянный брусок на причале.
Погода сегодня словно благословляла в плавание: яркое солнце с раннего утра отражалось в морской глади, ветер мчался в нужном для моряков направлении, нетерпеливо подгоняя всех отправляться в путь.
– Так не зря меня называют Камилло "Ловкие пальчики", – засмеялся собеседник и отгрыз здоровый кусок яблока. – Ну и кислятина.
– Кто тебя так называет? – хохотнул Терра, догрызая свой фрукт.
– Дамы в кабаках, – самодовольно усмехнулся пират и быстро изменился в лице. – Но они и близко не стоят с госпожой Конджиламентой.
– А какая она?
– Она как лед неприступна и холодна, но лишь солнца луч слабо коснется ее, она ослепляет мой взор, – в мечтательной улыбке расплылся светловолосый и на минуту завис в глупой физиономии, смотря в воду.
Яблоко упало с его рук и покатилось в воду, но он даже и не обратил на это внимание.
– А что за парни вчера с тобой сидели на игре? – решил нарушить молчание Терра, но Камилло словно его и не слышал.
– Это бесполезно, смотри как надо, – ухмыльнулся подошедший Даррен и резко толкнул его в воду.
Визг Камилло в воде был похож на резню поросенка:
—Твою ж, холодная, холодная, холодная! – закричал пират и, подплыв к берегу, быстро вынырнул из воды.
Даррен стер слезу с правого глаза и повернулся к Терра:
– По поводу нашей четверки. Мы хоть и не родные братья, но у нас четверых одна мать – море и один отец – попутный ветер. Вчетвером родились в разных городах и прожигали свою жизнь, пока однажды судьба не сплела наши судьбы на казни в Рениках.
– Рениках? Я точно помню, что это было в Сентарланах, – Камилло, сняв мокрую рубаху и штаны, завернулся в теплую ткань и принялся отогреваться после инцидента.
Сейчас он был похож на злую и ворчливую старушку.
– Не суть. Вешали в тот день около ста пиратов. Толпа зевак стояла на площади с самого раннего утра. Наша очередь подошла ближе к вечеру. Уже тогда и случился казус: рост Серхио не подходил для этой конструкции и палач, тугодум, долго думал, куда его повесить. Но затем и нас не было куда вешать: ближе к ночи поднялся сильный ветер и сломал висельницу к черту.
– Я слышал, что, если висельница обламывается в ходе казни, ее отменяют для этого человека. Ведь на то воля Господа Света, – Терра вспомнил слова отца, от чего в груди пробежался холодок.
– Ага, конечно. Скажи это Магистру, который лично приехал на это посмотреть и погрызть финики на балкончике, – Камилло потряс мокрой шевелюрой и сел рядом с компанией.
– Было принято решение повесить оставшихся на старом дубе, – продолжил Даррен. – Завязав нам руки, глаза и рты, тела кинули в повозку, словно мешок картошки и покатили.
– Почему всегда в сравнение ставят мешок картошки, —хмыкнул Камилло.
– У тебя просто столько же хромосом, сколько у картошки. Еще раз перебьешь, я снова тебя кину в море. На чем это я… Ах, да. Ветер не утихал, наоборот, усиливался. Повозка опрокинулась и у Серхио слетела повязка. Быстро найдя острие, он разорвал веревки и помог остальным, пока солдаты чинили колесо.
– Терра, хочешь загадку? Сколько солдат Ордена нужно, чтобы починить колесо повозки?
– Не знаю, сколько?
– Ни одного. Пока солдаты распределяли свои роли в починке колеса, повозку уже сперли и продали. Все-все, Даррен, я молчу, правда.
– Да я скорее в Господа Света поверю, чем ты заткнешься. Так вот, далее все у нас было слаженно, мы украли корабль и прибыли на Остров Свободы.
– Как вы узнали, где он? Я думал, это секретные данные, – Терра почесал нос и внимательно посмотрел на рассказчика.
– Подслушали в очереди на казнь. Казни шли медленно, как служба в храме, и за эти два часа на пекле мы услышали много всего, в том числе и местоположение острова.
– Нет ну в Ордене точно лопухи работают. Пытки устраивают, чтобы хоть что-то узнать. Если бы постояли в очереди на рынке, знали давно уже все схемы контрабанды.
– Контрабанда? Оружие и запрещенные вещества?
– Лекарства, пряности, предметы первой необходимости, еще алкоголь и табак, – задумчиво стал считать Даррен, загибая пальцы. О, здравствуй, Лиам.
Тихим голосом принялся петь длинноволосый, изображая в воздухе игру на струнах:
"На казне рано утром торча.
На шее веревка – позор.
Метры капа, послав палача,
Судьбу связали в узор ."
– Лиам любит у нас все рифмовать. Не зря школу бардов закончил, котелок у него варит иногда, – Камилло, довольный собой, перехватил нить повествования.
– Я вообще-то рядом стою, – закатил глаза Лиам, поправляя длинный хвост рукой.
– А тебя, Лиам, за что хотели казнить? – Терра спросил довольно аккуратно, не зная, уместно ли о таком вообще спрашивать.
– Можно, можно я расскажу? Ну пожалуйста, – начал ржать Камилло, поднимая руку вверх в прыжке.
– Я выступал с уличным театром…
– Он играл женские роли, и один капитан, настолько сильно в него влюбился, что пришел свататься!
Плеск воды. Голова Камилло вынырнула из воды под смех парней. Даррен довольно отряхнул руки и скрестил их на своей груди:
– Я вообще-то предупреждал.
– Денег на жизнь не хватало, в бедности все средства хороши, – Лиам слабо улыбнулся и опустил голову. – Но капитану это не понравилось и меня отправили на виселицу.
– А ваш главный всегда такой серьезный?