Литмир - Электронная Библиотека

Глава 24

Облом подкрался незаметно, но виден был издалека

Город Светлов был действительно светлый. Особенно если сравнивать его с другими городами на Бете-21, она же Маиси. Его строили как столицу, да и строили по земным стандартам. Поэтому он казался каким-то очень знакомым. Даже не верилось, что находишься в многих миллиардах километров от Земли. К тому же, здесь сошлись самые разнообразные технологии, от обычных «дедовских» камней и бетона, до металлопластика и ещё какой-то дребедени, название которой никто просто не в состоянии был запомнить. И здесь не было небоскрёбов, город был малоэтажный — в основном высота зданий не превышала пяти этажей.

Рек прихрамывал и волок на плече старую спортивную сумку из порыжевшей кожи. Ему не нравилось на Маиси. А город Светлов не нравился ещё больше. Когда-то дядя добился его перевода сюда с Марса, когда отмазывал от той истории с Лахэдом во время Войны Роботов. И он угодил из одной передряги в другую. Что за жизнь у него! Ищешь, где поспокойнее, а попадаешь в эпицентр взрыва! Они не взяли такси, потому что денег не было, но Эвизе он сказал, что хочет пройтись пешком. Что же до Эвизы, то она вертела головой во все стороны, стараясь рассмотреть всё. Задавать Реку вопросы она не решалась, а тот и не стремился ничего ей рассказывать, или объяснять. Он вообще не скрывал, что девчонка была ему в тягость.

Улица, на которую они свернули, была застроена небольшими особнячками, стоявшими посреди садов и лужаек. Тротуар был выложен разноцветной плиткой и Эвизу удивил человек, моющий тротуар шваброй. Рек прошёл мимо, не обратив на мойщика никакого внимания, а Эвиза не решалась с ним заговорить.

Обгоревший остов здания с потрескавшимися стенами они увидели, едва вышли на площадь. Эвиза даже остановилась, увидев его.

— Это площадь Правительства. — неохотно пояснил Рек, — Здесь раньше был Дворец Правительства. Его свергли в результате переворота.

Эвиза поняла, что говорить ему об этом не хочется, но не могла не высказаться:

— У нас говорили, что правительство Маиси — угнетатели. Что президент Златов проводит политику против местного коренного населения в поддержку переселенцев. Что его свергли местные племена, которые смогли вооружиться и разработать план по своему освобождению.

Рек глянул на неё с каким-то мрачным любопытством.

— А что ещё у вас говорят по этому поводу?

— Что потом они обратились за помощью к Полярному Блоку.

— Переворот был действительно устроен при помощи ваших вождей. Они же подготовили и вооружили боевиков, снабдили их деньгами.

Рек тоже остановился и стал смотреть на развалины.

— Вот там была лестница в подвальный этаж. — он показал рукой на кучу щебёнки и более крупных обломков среди металлической арматуры и сохранившихся стен, — Лифтовые шахты разнесло первым же взрывом. А лестница держалась до последнего. Рухнула уже после пожара.

Больше всего на свете ему хотелось уйти с этого места. Тем более, что услужливая память тут же начала подкидывать воспоминания… Но к ним подошёл какой-то местный бродяга и принялся гнусаво и настойчиво рассказывать историю этого печального места и того, что здесь произошло.

— О! Это была настоящая бойня! Кабинет правительства держался до последнего. Но силы были неравны. Здание просто расстреляли из пушек. Президенту удалось спрятаться в подвальном этаже, в то время как все остальные, кто здесь был, сдались и покинули дом. Кстати, с членами правительства был один пришлый парень, полицейский с Земли. Когда оставшихся в живых арестовали, он был тут же. Это целая отдельная история, но я вижу, что вы торопитесь и перескажу только самое главное. — он повернулся и показал рукой на одно из соседних зданий, — Вот здесь, в соседнем здании, держали пленных. А в том дворе расстреляли практически всех, кто работал в правительственном здании. Кроме Златова и троих его советников. И того парнишки. Но их судьба была куда как тяжелее. Их всех замучили до смерти. Тот парень, полицейский с Земли, чудом остался жив. Он регулярно приезжает сюда. Никто не знает, зачем. Просто приходит к руинам, стоит, а потом уходит.

Рек не стал его слушать, молча сунул гиду-субпассионарию какую-то мелочь и, развернувшись, пошёл прочь. Эвизе очень хотелось послушать ещё, но она не решилась и поспешила за Реком. Настроение у того рухнуло окончательно, он хмуро смотрел себе под ноги и Эвиза уже была не рада, что обратила внимание на эти развалины, будь они неладны.

— Здесь рядом есть симпатичный магазин одежды. — Рек, наконец, открыл рот, — Хочу купить себе новый плащ.

Магазин действительно оказался рядом — за углом. Он выбрал длинное, почти до пят, пальто тёмно-серого цвета, широкое и свободное. И долго разглядывал себя в зеркале. К слову, его плащ уже давно просился на помойку. И наконец-то Рек решил это осуществить. Проверив в последний раз, чтобы ничего не осталось в карманах нужного, Рек свернул плащ и бросил в ближайший мусорный бачок. Серое пальто, хотя и болталось на его широких плечах, как на вешалке, гораздо больше ему подходило.

— Слушай, сходи в соседний отдел и подбери себе что-нибудь попрезентабельнее, — посоветовал он, протягивая ей кредитную карту.

Эвиза послушно прошла в женский отдел, где тут же оказалась под пристальным вниманием двух скучающих девушек-продавщиц. Те быстро поняли, что покупательница ничегошеньки не смыслит в моде, да и со вкусом (и с мозгами) у неё неважно и втюхали ей весь залежалый товар. В итоге вместо её форменного комбинезона на девушке оказалось нечто блестящее, в пижамную полоску, называющиеся, почему-то «английский костюм», под ним лимонно-жёлтая блузка, на ногах лаковые сапожки лягушачье-зелёного цвета, а дополнял всё это великолепие широченный плащ цвета взбесившейся пожарной машины и расшитая стразами сумочка. Рек увидел её и остолбенел. Эвиза наивно подумала, что он от восхищения.

— Здорово выглядишь. — выдавил он наконец.

— Спасибо.

— Давай, я уберу это в сумку.

Он забрал у Эвизы свёрток с её старым комбинезоном и задумчиво пошёл к выходу. Эвиза последовала за ним.

Минут через пятнадцать они входили в просторный холл «Дагвард- СтройТранзит Компани». Офис впечатлял своим лоском. Обширный, мощёный брусчаткой двор с декоративной подсветкой, подземная автостоянка с контрольно-пропускным пунктом, сплошной металлопластик, односторонние стёкла, отражающие свет и создающие эффект тысячи зеркал. Широкие двери сами раскрылись перед Реком и Эвизой. И они вошли в просторный зал, размерами и оформлением напоминающий космопорт.

— Расскажите про вашего дядю, — попросила Эвиза.

— Ну, это очень милый человек, Герберт Дагвард. Он — президент строительной корпорации. «Дагвард-Компани» специализируется на строительстве транзитных космических станций. — скупо бросил Рек.

— А ваши родители?

Рек нахмурился. Лицо его сделалось сосредоточенным и каким-то злым.

— Мы с братом остались одни во время Войны Роботов, — сказал он, наконец.

— Я знаю о войне Роботов.

Рек посмотрел на неё с мрачным любопытством.

— И что же ты знаешь?

Охранник — двухметровый амбал с ничего не выражающим лицом, преградил им дорогу.

— Вы к кому, господа?

— Привет, Бобби! — вместо ответа приветствовал его Рек.

— Мистер Дагвард? — Лицо амбала изменилось. Он просиял и посторонился. — Сэр! Простите, что не узнал сразу.

Рек уже шёл мимо, увлекая за собой Эвизу.

— Ничего, Бобби, — бросил он через плечо, — Как здоровье Флоры?

— Прекрасно, сэр! Спасибо!

Они прошествовали, не снижая скорости через весь холл. Видимо, охранник Бобби дал знак лифтёру, потому что тот услужливо распахнул перед ними дверцы служебного лифта.

— Вас здесь хорошо знают, — заметила Эвиза, оглядываясь по сторонам.

— Бобби служит у дяди уже десять лет. Если бы была не его смена, пришлось бы объяснять, кто мы такие и что нам нужно.

113
{"b":"914007","o":1}