Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Совпадение? — Пожала плечами и тут я заметила, что мы подошли к массивной двери, околоченной железом.

— Нет. Точный расчёт. — Инквизитор толкнул дверь рукой, и мы вышли к лестнице, которая вела наверх. — Ты глупая ведьма, раз думала, что избежишь кары, если снимешь печать.

— Я сделала это, только чтобы спасти дочь ректора. Что непонятного? — Крикнула и попробовала вырваться. Надоел мне это гад, хуже горькой редьки.

— Держи себя в руках, иначе я закую тебя в кандалы и надену пыльный мешок тебе на голову. И всю дорогу до Дальнего предела ты будешь дышать грязью и затхлой вонью, а если начнёшь задыхаться, я и тогда не сниму его с тебя.

— Убью, мерзавец! — Пнула его носком по лодыжке, но он лишь недовольно хмыкнул. А вот я застонала и затрясла ногой. А потом решила сделать то, о чём потом очень пожалела. Я решила применить магию и попробовать сбежать. Но стоило мне подумать о своей силе и попробовать выпустить её, как меня вдруг так сильно накрыло, что я покачнулась и начала заваливаться. Ноги не держали, а перед глазами всё плыло.

— Глупая, глупая ведьма. — Усмехнулся и, подняв меня, перекинул через плечо, а затем пошёл вверх по лестнице. — Забыл тебе сказать, мы снова запечатали тебе магию, в этот раз двойной печатью, какую даже Тёмный маг не сможет снять. Но учитывая, что после чёрного тумана, его резерв магии наполовину опустошён, уверен, что и слабая магия сейчас ему не по силам. Это я к тому говорю, вдруг ты его ждёшь и надеешься на спасение. Можешь забыть о своём ректоре и его дочурке, к которой ты успела так привязаться. В ближайшие несколько лет семью Сандер ты не увидишь.

Я послала его ко всем чертям и демонам, но получилось что-то бессвязное, похоже на бурчание старой бабки себе под нос.

— Я понимаю, что ты сейчас чувствуешь. Но тебе придётся смириться со своей участью и забыть о магии. А то каждый раз ты будешь чувствовать что-то похожее. Твоё тело ещё несколько часов будет в таком состоянии. Поэтому советую тебе поспать.

— Су-у-у-у-уд, — всё, что смогла пролепетать, прежде чем он успел запихнуть меня в старую повозку с вензелем Великой инквизиции, где уже сидели два стражника.

— Я твой суд. Твоё наказание и возмездие. За то, что ты сняла печать, наложенную инквизиторами и, посмела сбежать от них, когда они пришли за тобой в дом ректора Сандера, тебе придётся отбывать наказание в Дальнем пределе еще пять лет, в том же поселении. В родном пределе, надеюсь, ты счастлива.

Дверь захлопнулась и, чтобы не разрыдаться перед стражниками и не убить себя попыткой освободиться, применяя магию, я просто закрыла глаза и попыталась уснуть. Получилось не сразу, но через несколько минут, усталость и откат моей же запечатанной магии на мой организм сделал своё дело и я уснула.

Проснулась резко оттого, что упала с лавки на пол, прямо под ноги своих стражников. — Ай! — Вскрикнула, поднимаясь и мельком смотря на лица мужчин, сидящих напротив. Глаза закрыты, носами уткнулись себе в грудь. Сидят плечом к плечу и как будто спят.

— Эй, вы, — тихо позвала, — живые или нет? — Ткнула пальцем в одного, и он повалился на сидящего рядом соседа. — Хм, мёртвые, что ли?

Раскрыла шторки и выглянула в окно. С обеих сторон густой лес и не видно ничего похожего на деревню или село. Людей нет, тропинок тоже не видно. Бежать не вариант. Похоже, скоро ночь опустится на землю. Опасно. В лесу могут оборотни, а я без магии. Значит, придётся тихо сидеть и ждать, когда мы приедем в предел. Не такого будущего я желала, не такого.

А казалось, что всё налаживается, но, видимо, спокойная жизнь не для меня. Раз из одного приключения вляпалась в другое.

Но вот вопрос, что стало со стражниками? Я же их не могла убить во сне. А вдруг инквизиция решит повесить их смерть на меня.

— Ой, мамочки родные! Вот только этого мне не хватало. — Выглянув в окно, крикнула вознице. — Стой! Возница! Стой, кому говорю.

— Чего? — Голос грубый, хриплый и очень знакомый. — Зачем?

— Стражники не в порядке! Кажется, мёртвые!

— Чего-о-о-о-о-о? А ну, тпру! — Крикнул лошадям, и повозка медленно остановилась. Спрыгнул с козел и ловко приземлился на землю. Чёрный капюшон длинного плаща закрывал голову и лицо. Уверенной походкой подошёл к двери и распахнул её. Осмотрел стражников, а затем снял капюшон.

— Ты! — Задохнулась от невероятного счастья, которое в один миг накрыло меня тёплым и мягким пледом.

— Думала, я оставлю тебя после того, что ты сделала для нас с Герминой. Теперь, куда ты, туда и я. — Забрался в повозку и прижал меня к себе. Погладил растрёпанные волосы и провёл пальцами по скулам. — Что они сделали с тобой, пока меня не было рядом?

— Всё нормально, — дрожащими губами произнесла и посмотрела в любимые тёмные глаза Сандера, — я привыкла.

— Нет! Это не нормально. — Резко ответил и прижался ко мне губами со всей страстью, которая в нём была. — Мы будем бороться и освободим тебя. Со мной вся академия и Гермина, которая по тебе очень скучает.

— И я скучаю, — смахнула слёзы с глаз и улыбнулась, — я уже не надеялась увидеть тебя.

— Очень даже зря. Я ведь тоже скучал и теперь за тебя в ответе. — Прижал меня к себе и пнул одного стражника ногой. Тот недовольно всхрапнул, и я громко засмеялась.

Глава 37

Темное прошлое

— Что мы будем с ними делать? — Я толкнула одного из стражников, и тот открыл на секунду глаза. Ничего не понял, судя по взгляду и снова отключился.

— Мы едем дальше. У твоего инквизитора не должно возникнуть даже сомнения, что ты не доехала до дальнего предела. В любом случае тебя там уже ждут и если ты не приедешь в назначенное время…

— Что? — Испуганно спросила.

— За тобой отправят поисковый отряд с собаками. Поэтому мы едем в предел и оттуда уже пытаемся тебя вытащить. Не переживай, ты там будешь не одна. Я о тебе позабочусь.

— Сандер, зачем ты это делаешь? — Нахмурилась и подняла на него глаза. — Это подорвёт твою репутацию как ректора. Да и Гермина осталась одна.

— Сейчас, когда она здорова, о ней есть кому позаботиться. А репутацию Тёмного мага сложно чем-то испортить. В любом случае сейчас в Академии заправляет Джозеп Кегдар. Он так долго об этом мечтал, что сейчас невероятно, просто безмерно счастлив.

— Но с кем же сейчас Гермина? — Не унималась я.

— С Эллой.

— Но… — возмутилась, но Сандер закрыл мне рот своей ладонью. От его пальцев пахло ременными вожжами, осенним лесом и прелыми листьями. Но это не было неприятно, потому что его пальцы вновь коснулись меня, хотя я думала, что это никогда больше не произойдёт.

— Я знаю, что моя помощница не лучший вариант. Но я пообещал, что выполню любое её желание, если она посидит какое-то время с Герминой.

— Ты серьёзно? — Убрала пальцы и внимательно посмотрела в тёмные глаза мужчины. — Обещать влюблённой в тебя женщине, что выполнишь любое её желание. По-моему, это верх безрассудства.

— Влюблённой? — Тихо спросил и его брови медленно поползли к переносице. Желваки заходили на скулах, и он отвернулся от меня, а затем вышел из повозки и уставился на густой лес, листья которого почти полностью лежали на земле. — С чего ты взяла, что Элла влюблена в меня?

— Женщины это видят. — Вышла из повозки и подошла к тёмному магу. Встала рядом. — Она тебя волнует?

— Нет. — Резко ответил. — Меня волнует совершенно другая женщина. Странно, что ты это ещё не поняла.

— Прости Эрланд. — Пожала плечами. — У меня слишком тёмное прошлое и ты же знаешь, что я сделала?

— Знаю. — Развернулся и взял меня за руки. Стало тепло и совсем не страшно. — Расскажи мне об этом.

— Хорошо. — Я кивнула и закрыла глаза, чтобы собраться с мыслями. — Когда твой дядя нашёл меня, он был очень плох. Раны на животе были глубокие, он тяжело дышал, истекал кровью. Я знала, что если ему срочно не помочь, он умрёт. В ту ночь, я израсходовала весь свой магический резерв, чтобы оборот прекратился и он стал человеком. Но он был слишком слаб и, видимо, не хотел больше жить.

28
{"b":"913292","o":1}