Литмир - Электронная Библиотека

В результате Яр ограничился изготовлением специального захвата. Космический корабль им зажимал ось несущего винта и мог спокойно переносить вертолёт как подвесной груз. В программное обеспечение корабля были внесены необходимые изменения, ограничивающие резкие манёвры.

Рано утром вертолёт приземлился на бетонном плацу. На его краю выстроилась шеренга из футуристического вида солдат в серой, под цвет бетона, броне. Яр не стал выходить из кабины. После остановки винтов он связался с Фёдором и приказал занимать места в салоне.

Фёдор Акимович захотел сам поучаствовать в предстоящем деле. Отговаривать его Яр причин не видел.

Нагруженный вертолёт поднялся в воздух и завис. Сверху на него опустился космический корабль и захватил ось винта. Яр уменьшил плавно обороты, а после полностью остановил винт. Дальнейший полёт проходил в верхних слоях стратосферы, практически в ближнем космосе, на гиперзвуковой скорости. Продлился он недолго.

Солнце только начало вставать, когда вертолёт под громкий стрекот лопастей вынырнул из низких туч и опустился на лужайку перед Букингемским домом. Дворцом он ещё не стал и официальной резиденцией не считался, но Георг III уже жил здесь со своей многочисленной семьёй.

Королевская гвардия среагировала первой на появление из вертолёта людей закованных в броню и с оружием в руках. Раздались редкие выстрелы, сопровождаемые облаками дыма.

Разделившись на три группы, солдаты Яра помчались выполнять свои задания. На ходу они изредка доставали пистолеты и точными выстрелами отправляли надоедливых гвардейцев на тот свет.

Группу, направляющуюся в дом, возглавил Фёдор. У них было только ручное оружие, удобное для боёв внутри помещений. Хотя броня, одетая на солдатах, была в принципе не пробиваемая для современного стрелкового оружия.

Две другие группы несли небольшие составные заряды для подрыва заглублённых в землю строений. Сразу после посадки Дух отметил на тактической карте расположение подземных ходов, ведущих из резиденции короля.

Яр, не торопясь, выбрался из вертолёта с другой стороны. Он, в отличие от солдат, броню одевать не стал. Вокруг хватало воды. Не торопясь и параллельно отслеживая действия солдат, Яр сделал себе кресло и столик. Немного похимичил и изготовил стакан минералки без газа. Он уже забыл, когда пил её в последний раз.

— Дух, может нам скважину пробурить в Грузии и минералку начать разливать? — Спросил Яр.

— Тебе Грузия принципиально нужна или пойдёт любая минералка?

— В принципе любая из тех, что у нас продавалась. Я сейчас точно пить не смогу ту бурду пересоленную, что пил в Улье.

— Если совсем любая, то химия тебе в помощь. — Предложил Дух.

— Химия — это химия. Я говорю про естественный источник. Наверняка в природной воде есть что-то, чего мы ощутить и измерить пока не в состоянии. — Отклонил Яр предложение.

— Тогда бури скважину. В восьмидесяти километрах от посёлка есть хороший водоносный горизонт. Минералка из него считалась одной из лучших. Только до неё ковырять землю больше двух километров надо.

— Проковыряем. — Согласился Яр, наблюдая, как в его сторону бегут двое гвардейцев, стоявших ранее у ворот в поместье. Третий, видимо начальник, убежал в неизвестном направлении.

Вмиг отсыревший порох в ружьях не пожелал воспламеняться. Один гвардеец перехватил оружие, как дубину и продолжил бег. Второй откинул его в сторону и потянул из ножен что-то колюще-режущее. Дождавшись, когда храбрецы приблизятся, Яр сковал их водяной плёнкой.

Дожидаясь, когда им надоест дёргаться, он отпил ещё минералки. В это время раздался басовитый гул, и земля всколыхнулась под ногами.

— Они там никого не убили? — Поинтересовался Яр у Духа.

— Нет. Королевская чета как раз собралась лезть в потайной ход. Только пылью их припорошило.

— Так, ребятки. — На английском обратился Яр к гвардейцам. — Скоро сюда приведут вашего короля. А мне хотелось бы побеседовать с вашим премьер-министром и другими высокопоставленными лицами. Я понятно говорю? — Уточнил он.

— Они тебя поняли, но с трудом. — Произнёс Дух, улавливающий эмоции гвардейцев. — Разговорный английский сильно поменялся с этих пор.

— Их проблема. — Не стал по этому поводу переживать Яр. — И переводчика, понимающего русский язык, притащите. — Добавил он по-английски.

Гвардейцы маленько подуспокоились, и Яр убрал плёнку, которая их сдерживала. Один гвардеец бросил ружьё и посмотрел на второго. Тот выжидал удобного момента и попытался напасть. Яр не стал миндальничать, а просто пристрелил его. Перевёл взгляд на первого, который так и замер на месте.

— Чего ждём?

— Вы их тоже убьёте? — Видимо, имея в виду премьера и других личностей, спросил гвардеец.

— Придут с белым флагом, не трону. Захотят повоевать, так я не против. — Яр жизнерадостно улыбнулся. — Город, стёртый с лица земли — это замечательное зрелище. Особенно если этот город — вонючий Лондон. Иди. Моё терпение не бесконечно.

— Князь, мы нашли короля. Под описание подходит. — Доложился Фёдор.

— Тащи его к вертолёту, а дальше действуйте по плану.

* * *

Прошёл небольшой дождик. Яр прикрыл себя от капель, а Георгу III, сидящему на земле, оставалось только мокнуть. Со стороны дома, который прикрывал корпус вертолёта, периодически доносились взрывы. Солдаты под руководством Фёдора, ровняли новую королевскую резиденцию с землёй.

Наконец, появились первые признаки активной деятельности на улице. Всадники плотным строем выехали на площадь перед оградой поместья и начали растекаться вокруг, пытаясь его окружить.

Яр только ухмыльнулся на такие потуги.

— Фёдор, отправь несколько ребят в парк. Там на вас неожиданно напасть хотят. — Передал Яр.

— Да пускай нападают. — Не стал отвлекаться тот от своего занятия. — Лишняя тренировка молодняку будет.

— Дело твоё. — Решил не настаивать Яр.

По его душу тоже прибыла делегация. Но не с целью напасть, а на переговоры. Впереди вышагивал крепкий мужчина средних лет. Чуть позади него шёл солдат с белым флагом в руках.

На приличном расстоянии держалась большая группа важных господ.

— Я Генри Аддинктон, премьер-министр Соединённого Королевства. С кем имею честь разговаривать? — Вежливо представился он, с сочувствием поглядывая на мокрого короля. Знаменосец оказался переводчиком по совместительству и довольно сносно говорящим по-русски.

— Князь Ярослав. — Не вставая с кресла, представился Яр. — А насчёт твоей чести мы ещё посмотрим.

Глава 14

Неожиданно ему пришёл срочный вызов от Пуха.

— Яр, я, наконец, разродился!

— Поздравляю! — Искренне обрадовался Яр. — Мальчик или девочка?

— Какой?.. — Сначала не понял вопроса Пух. — Ох, ёпть! Я побежал. — На этом связь оборвалась.

— Генри, я прослушал. Что ты сейчас сказал? — Уже вслух задал Яр вопрос премьер-министру.

Тот сдержал раздражение и повторил вопрос.

— Чем вызвано ваше вероломное и варварское нападение на Соединённое Королевство? И что вы хотите сделать с Его Величеством Георгом III?

— Варварское? То есть, вы цивилизованно организовали покушение на Российского императора? Чья, кстати, идея? Гоша. — Яр кивнул на короля. — Утверждает, что был не в курсе. И я ему верю.

— Я тоже не знаю, кто к этому причастен. — Сжав губы, ответил Аддингтон. — Зачем вы унижаете нашего короля? Освободите его. Я лично возглавлю следствие, и мы найдём тех, кто покусился на вашего императора, а затем накажем по всей строгости закона.

— Не верю я тебе, Генри. Не верю. — Яр покачал головой, в упор глядя на премьера. — Не будешь ты самого себя наказывать, и король не будет. Потому как никчёмный он. Не знает, что его подданные творят. А так и до беды недалеко. Например, я могу прилететь. — Он задорно улыбнулся, заставив премьер-министра непроизвольно поёжиться, словно от холода.

— Вы ошибаетесь. Я ничего не знал о заговоре. — Повторил Аддингтон.

27
{"b":"913038","o":1}