Литмир - Электронная Библиотека

— Хех, — произнёс он, поднимая руку внутри плаща к горлу.

— Что? — не расслышал тот, но уже было поздно что-то переспрашивать.

Расстегнув крепления, удерживающие плащ, Кади вынырнул из него, оставляя удивлённого аристократа смотреть в пустоту.

— А? — Только он успел произнести это, как резкий удар по ногам вывел его из равновесия, и он с грохотом упал на пол, задев попутно стол, на котором стояли напитки.

Каргадель же, не дожидаясь полного окончания действа, вновь влез в плащ, застегнул его и встал ровно, как ни в чём не бывало.

— Расступитесь! РАССТУПИТЕСЬ! — выкрикивали стражники, пытаясь пройти к конфликтующим.

— Ну, и зачем так шумно? — спросил Сор, поднявшись с сидения возле опрокинутого стола.

Но аристократ не успокоился, и в приступе гнева собирался создать шар огня, однако резкий удар длинного копья стражника между Кади и ним прервал его несостоявшуюся атаку.

— Что здесь случилось? — раздалось из доспехов.

Кади быстро оценил стражника и отошёл на шаг, показывая желание сделать всё без лишней пыли.

— Он… Он кинул в меня мусор! — воскликнул аристократ.

— Как вас звать? — спросил стражник, убрав копьё из рук и достав бумагу с карандашом.

— Голано. Голано Самес.

— Это так? — спросил стражник, повернувшись в сторону Каргаделя.

Тот кивнул.

— Хм-м-м. Вы знали, что в тронном зале обычно мусором не разбрасываются? Этим действом вы оскорбили императорскую семью, — сказал стражник.

Кади перевел взгляд на Сора, но тот бессильно пожал плечами.

— Но разве это даёт вам право, Голано Самес, устраивать подобный фарс в этом зале? — спросил уже новый голос, раздавшийся со стороны трона.

— Ваше Величество! — спохватился стражник, увидев сидящего на троне Императора.

Все в зале так же быстро опустились на колено, увидев, как стражник припал к земле.

— Мистер Голано, до меня доходили неблагоприятные слухи о вас, но сегодня вы повели себя так агрессивно у всех на глазах… Я теряюсь в догадках, чего ещё от вас ждать.

— Ничего, Ваше Величество, ничего… — произнёс Голано с пораженческой интонацией.

— Ладно, сопроводите его до дверей. А теперь ты, — император перевёл взгляд на Кади. — Кем будешь?

Подняв голову, чтобы получше рассмотреть Императора, Каргадель, в попытке успокоить себя, подумал: «Довакином?»

— Хм? Молчишь? — удивился Император, но тут в разговор вмешался Сор.

— Прости его, Ваше Величество, он слабо умеет говорить с людьми, поэтому я запретил ему разговаривать на приёме, — сказал Сор, украдкой пододвинувшись к парню.

— О-о-о, так вот оно что. Значит, это то, что я требовал от тебя, Сор Фестенфальский? — После этих слов на лице Императора появилась улыбка.

— Да, — коротко ответил тот.

— Ну, тогда я хочу оценить его. Мальчик, подойди сюда, — приказал он.

Кинув взгляд на Сора, Кади в ответ получил кивок, после чего встал и начал подниматься к трону. Рядом стоял тот самый жук, и его маленькие шесть глаз в два ряда с одной стороны лица явно смотрели в сторону Кади, не оставляя ни одно его движение незамеченным. И смотрели в разные точки, полностью оглядвая поднимающегося парня. Как только Каргадель вступил на предпоследнюю ступень, жук издал еле слышимую трель, после чего потерял интерес к нему, но пару глаз всё же оставил на нём на всякий случай.

— Хм-м… — задумался Император, когда Кади предстал перед ним. — Я разрешаю тебе говорить. Как твоё имя?

— Каргадель, — еле слышно ответил парень, встав на колено.

— Каргадель? Интересное имя. Насколько я понимаю, ты сирота?

— Да.

Кади ничего не мог поделать с громкостью своего голоса, ибо он и так прилагал все усилия, чтобы выдавливать их из себя. Сейчас на него смотрели сразу несколько стрелков с тёмных зон крыши, готовых в любой момент прервать его жизнь, даже не задумавшись. И не будь у него ночного зрения, он бы их точно не заметил — настолько они сливались с тенью от ярких магических хрусталей. Но он не знал, сколько их всего, и какую именно позицию они заняли, ибо свет бил по глазам, словно сварка.

— Подними лицо, Каргадель. Дай мне посмотреть на труды северной академии, — приказал Император.

Взгляд Кади встретился со взглядом Императора, отчего сердце мальчика ускорило свой ход. Ярко-зелёные глаза разглядывали маску, как будто не замечая, что в прорезях для глаз отражается большая часть света.

— Даже такой круг… — задумчиво сказал Император, смотря на лоб Кади. — Хорошо, можешь…

И тут он, наконец, заметил отражающие свет глаза, что несколько удивило его, но переведя взгляд на Сора, успокоился.

— …Идти.

Поклонившись ещё раз, Кади начал спускаться по лестнице, но постепенно каждый шаг давался всё труднее и труднее. И причиной было то, что теперь на него смотрели абсолютно все.

— Сор, вы ведь покажете мне, чего добились за всё это время? — спросил Император.

— Непременно. Надеюсь, вас не разочарует то, чего добилась моя академия.

— Ну, что ж. Можете подняться. Сор и Каргадель, буду ждать вас через три часа в этом прекрасном зале.

— Хорошо, Ваше Величество, — ответил Сор, уходя вслед за Кади.

В назначенное время Кади и Сор вновь стояли перед дворцом.

— Всё же слухи быстро распространяются, — сказал Сор, вспоминая, как их встречали в ресторане.

— А почему Император пригласил нас так скоро? — спросил Кади, поправляя маску.

— Кто знает… — улыбнувшись, ответил Сор, начиная восхождение ко дворцу.

Уже знакомый стражник было встретил их, но увидев Кади в белой маске, мигом остановился и только лаконично сказал:

— Проходите.

Как только они вошли в Зал, Кади показалось, что они ошиблись дверью. Ранее широкое и высокое пространство, заставленное столами и креслами, теперь было несколько уменьшено до уровня небольшого коридора, стены в котором были из резного дерева с украшениями в виде блестящих драгоценных камней посреди узора.

Но пройдя дальше по коридору, Сор и Каргадель увидели более знакомое место, которое не было изменено: лестницу перед троном и сам трон, на котором, задумавшись, сидел Император.

— Ваше Величество, — коротко поприветствовал Сор, опустившись на колено.

— Довольно, Сор. Формальности в сторону, — угрюмо сказал Император, отходя от рамок своего бремени.

— Как изволите, — с улыбкой сказал Сор.

— И зачем ты его привёл сюда? — спросил Император, показав на Кади. — Ты же вроде только маски хотел представить.

— Я заключил с Каргаделем сделку, которую я обязан выполнить по окончании проекта.

— И как выполняется?

— Как видишь, достаточно своеобразно, но потихоньку всё же идёт.

— Да уж, а что по поводу глаз? Я уж подумал, за мной уже пришли!

По мере продолжения беседы Кади удивлялся всё сильнее и сильнее, безмолвно стоя чуть позади Сора.

— Скажем так, один раз я задумался: а почему только они могут иметь прекрасное ночное зрение? Поэтому решил сделать подобное с ним.

— А Эрган не был против? — изумился Император.

«Он знает Эргана?!» — ещё больше удивился Кади.

— Ещё как был, но того, что произошло, не воротишь.

— Каргадель, подойди ко мне, — вдруг сказал Император.

Кади послушно поднялся, вслед за ним и Сор.

— Можешь снять маску? — спросил он, на что парень начал озираться по сторонам. — Не бойся, стрелков нет, а подслушивать я запретил под страхом смертной казни.

Поняв, что бояться нечего, Кади снял маску.

— Вау, — удивился Император, а позади Кади раздался смешок. — Что же случилось с тобой, дитя?

— Эм-м-м… — Кади смутился. Он не понимал сути вопроса.

— Ха-ха, — смех Сора становился более звонким и заливистым.

— Чего смеешься? Неужели ты с ним такое сделал?

— Что? А? — Разум Кади был в смятении, а Сор продолжал хохотать. — Вы это про что?

— Как про что?! Твоя оболочка. Её нет! Что такого с тобой произошло, что её не стало?

— Ну, это… — Кади оглянулся и увидел, как Сор вытирал подступившие от смеха слёзы, а перед ним был Император в полнейшем недоумении.

92
{"b":"912391","o":1}