Литмир - Электронная Библиотека

— А сколько умерло-то?

— Треть персонала. В основном это были маги-недоучки, которые только и делали, что посылали в общее ядро свою ману.

— То есть…

— Сам же понимаешь, что если бы там погиб кто-нибудь из высшего, то второго эксперимента не было бы.

— Ну да, ну да…

Подойдя к крепкой деревянной двери, Сор затушил свечу, что до этого нёс в руке.

— Почему тушишь?

— Мы кое-что изменили в его глазах, поэтому не стоит ему понапрасну видеть свет.

Эрган сглотнул. Не каждый день можно было увидеть Сора таким сконцентрированным.

— Ладно, входим.

Дверь, что легко отворилась во внутрь, открыла вид на небольшую, слабоосвещенную комнатушку, в которой за столом сидел маленький мальчик. Русые волосы качались в такт движениям головы, куда ложка за ложкой влетала еда.

— Привет, Каргадель, — поздоровался Сор.

Лицо маленького мальчика мигом повернулось в сторону вошедших, и Эрган даже занервничал. Глаза Кади блестели в полумраке, подобно кошачьим, и с интересом смотрели на вошедших в комнату.

— Ну, здравствуй, Сор, — тихо произнёс мальчик.

Присев за стол, Сор начал копаться в своей сумке.

— Не думаю, что ты в состоянии для долгой беседы, но давай так: ты отвечаешь на все мои вопросы, а я отвечаю на твои.

Эрган пристально посмотрел на профиль Сора. Сегодня он слишком ударился в прагматичность.

Кади, отхлебнув немного от кружки, кивнул — сейчас он был не в том положении, чтобы отказывать.

— Итак, скажи, что это такое? — спросил Сор, выкладывая на стол пробирки.

— Неужели сами не догадываетесь? — удивлённо и столь же тихо спросил ребёнок.

— Если бы знали, то я бы не достал их сейчас, — сказал Сор, поднеся руку к переносице и сжав её.

— Это экстракт одного растения, который действует как обезболивающее и кровоостанавливающее, — честно признался Кади.

— Какое растение-то? Или ты не знаешь названия?

Немного подумав, Каргадель всё же решил открыть правду, ведь его дальнейшая судьба прямо зависела от людей перед ним.

— Жёлтый священный цветок, известный как «Ангельский цвет».

От подобного откровения челюсти двух компаньонов опустились, открывая рот.

— Ты… живя в монастыре умудрялся рвать священные цветы?! — переспросил Эрган, не веря словам мальчика.

— Да.

«Если церковь узнает, то ему точно придётся менять черты лица», — подумал Сор, подбирая челюсть со стола.

— Ла-а-адно… — успокаиваясь, произнёс Сор. — Тогда что это такое? — спросил он, вытаскивая на стол большой бутон цветка.

— Сам не знаю. Просто красивый цветок. — Кади попытался слукавить, хоть и вправду не знал.

— Просто красивые цветки не испускают таких аур маны.

— Честно, я не знаю, что это за цветок. Почему он закрыт?

Каждый раз, когда Кади доставал его, то бутон раскрывался, оголяя некую твёрдую сферу, но сейчас… Лепестки были сомкнуты, скрывая тем самым содержимое.

— Закрыт? — с удивлением обнаружил Сор. — А разве он не постоянно такой?

Теперь и Сор над этим задумался. Всё же такие цветочки были редки, и некоторые маги за них готовы были отдать последние одежды.

— Ладно. Допустим, что всё это правда, — сказал Сор, убирая вещи в сумку. — Тогда что ты скажешь насчёт этого? — И он с грохотом положил на стол книгу. — Неизвестный язык, магические круги, неизвестные числа. Что написано в этой книге?

— Если скажу, что тайны человечества или будущий прогресс, то вы мне поверите? — с улыбкой, но безнадёжно, произнёс Кади.

Большинство отражённых в этой книге знаний в этом мире не образовали ещё даже зачатков.

— Придётся, потому что никто никогда не видел такой письменности. Вот только если это так, мне придётся вытягивать из тебя её содержимое с особым усердием, — с угрозой сказал Сор.

На протяжении всего разговора Эрган помалкивал и никак не проявлял себя. Но это было не спроста — Сор специально таскал его с собой, чтобы быть более убедительным, когда понадобится.

— Но вот только…

— Учитывая то, что вы не сделали этого сразу, то, вероятнее всего, ты блефуешь, — коротко констатировал Каргадель.

«Неплохо рассуждает», — мысленно похвалил его Сор.

— Ладно, во всяком случае, впереди у нас много времени. Задавай вопросы.

— Где я?

— Бывшая секретная лаборатория королевства Фаллут, — кратко и по делу ответил Сор.

— Что вы сделали с моими глазами?

— Дали тебе ночное зрение.

— Зачем?

— Тебе это будет очень полезно.

— Что будет со мной дальше?

— У тебя будет выбор.

Подумав, Кади решил не поддаваться соблазну узнать, какой именно выбор, и сменил тему.

— Почему вы собрали столько детей?

— Было получено разрешение на образование специального учебного подразделения, которое будет заниматься обучением лиц неблагородных кровей углублённому военному делу.

— А я в этой истории кто?

— Эксперимент.

«Слишком мало информации», — сетовал Кади.

— Ладно-ладно, сдаюсь. Какой у меня будет выбор?

— А я уж думал, когда ты спросишь, — с улыбкой сказал Сор. — Вообще, у тебя есть два варианта: позволить нам реализовать наши задумки на твой счёт. Это потребует от тебя полной отдачи.

После этих слов Сор замолк.

— А второй? — спросил Кади, так и не услышав другой вариант.

— А ты сам подумай, — сказал Сор, улыбаясь ещё шире и показывая на книгу.

— Сука, — выругался на русском Кади. — Ладно, я выбираю первый.

Сначала услышав неизвестное слово, Сор и Эрган ожидали услышать отказ — не каждый человек может переступить через свою гордость и добровольно дать согласие на своё слепое «преобразование». Но Каргадель понимал, что единственный способ сохранить в тайне ту информацию — это повиноваться. По крайней мере, тогда он может выбирать, что ему можно выдавать.

— Вот и хорошо. Надеюсь, ты на самом деле не являешься иностранным агентом, — с усмешкой проговорил Сор. — Эрган, принимай мальчишку. Для начала его надо хотя бы немножко подготовить.

— Ты уверен? — переспросил Эрган.

— Конечно же. Если есть вопросы, то задавай.

— В его присутствии?

Всё же его смущало, когда говорить о вещах, связанных с человеком, приходилось при этом самом человеке.

— Да, он уже дал согласие. Непослушание будет жестоко наказываться, но и послушание должно вознаграждаться. Скажем так, это задел на будущее.

Кади навострил уши — информация редко бывает лишней, поэтому слушать надо было внимательно.

— Ну тогда… Его состояние не слишком подходит для любой подготовки.

— Не беспокойся, вся еда, что поставляется в это крыло, имеет благословение, благодаря чему он мигом восстановится через день, — спокойно ответил ему Сор.

Тогда Эрган подошёл к нему поближе и прямо на ухо шепнул:

— Он же знает неизвестный язык, а на вид ему и семи лет нет.

Тогда Сор ответил ему таким же образом:

— Пока он не вредит нам, мы не вредим ему. Развивай, как хочешь, но мы должны попытаться наладить с ним связь.

— Но всё же… — Задумался Эрган, отодвигаясь от Сора.

— Без «всё же». Делай, что я тебе сказал. И не забудь про остальных детей — тебе их тоже натаскивать надо.

— Это я и без тебя знаю… — огрызнулся Эрган, задумчиво посмотрев в два горящих глаза Кади.

Глава 8

Разобравшись с вопросами, Сор оставил Эргана и Каргаделя наедине, чтобы те обсудили дальнейший вектор их движения.

— Если честно, то я впервые занимаюсь с человеком без оболочки, — взволнованно сказал Эрган. — Поэтому давай я тебя осмотрю, а потом решим, как действовать.

Кади же, в свою очередь, медленно продолжил есть, что очень смутило Эргана.

«Ну конечно же, ему надо поесть, куда уж гнать. Времени же навалом», — усмехнулся тот про себя, пытаясь не усугублять ситуацию.

— Господин Эрган, а какого рода занятия будут? — тихо, почти беззвучно спросил Кади, силы которого ещё толком не восстановились.

17
{"b":"912391","o":1}