Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Возможно, мы действительно знаем его лучше, Ромеро.

Такой ответ поставил Ромеро в тупик. Ведь за десять лет разлуки Марко вполне мог сблизиться с этими боссами. Конечно, мог. Ведь он был связан с наркотиками, и они – тоже. Ромеро почувствовал себя глупцом, почему он не подумал об этом раньше, почему не вспомнил, чем его племянник занимается в Бразилии? Это только усугубило ситуацию.

Возможно, Марко уже рассказал им о многом, особенно о конфликте с Джованни. А может быть, его специально подослали к Ромеро, чтобы уничтожить. Теперь собрание приобретало иной характер. Ромеро нужно быть осторожным и твёрдо стоять на своём. А если всплывёт конфликт, то можно будет обвинить в нём Марко… Но если бы Марко был заодно с ними, разве он не передал бы Веронику им? Что-то здесь не сходилось.

Либо Марко вёл свою игру и против них, либо он не связан с ними, либо связан, но скрывает это из-за чувств к Веронике.

Ромеро был задумчив и отрешён от собрания и всех боссов. В своей голове он пытался решить эту дилемму. – Если знаете, то откройте мне глаза.

– Мы знаем о сделке Ксандера с человеком Марко, – вновь заговорил Донато.

– Не понимаю, о чём вы.

– Ксандер выкупил у Марко ту девушку, которую позже сделал своей женой. Она принадлежала твоему младшему племяннику.

«Откуда им стало известно об этом? Марко, неужели ты связан с этими людьми?»

– Вы не знали об этой истории, Ромеро? – спросил Амадо.

– Знал, конечно. Я в курсе того, что делал мой племянник. И эта девушка никогда не принадлежала Марко.

– Её продали за долги Марко, и это значит, что она была его собственностью.

– В тот момент, когда этот человек хотел отдать девушку Марко, там был Ксандер. Он видел этот разговор и не позволил этому случиться. Он оплатил долг того человека.

– Ромеро, это не имеет значения. Но если ты так считаешь, то я отвечу: ты прав, в тот день там был Ксандер и он видел разговор человека Марко и того должника. Но не было Марко, который никогда бы не позволил своему старшему брату выкупить девушку, – сказал Донато.

– Мы не придём к единому мнению в этой ситуации. Лучше скажите, какое отношение это имеет к вашему третьему основанию?

– Марко захотел вернуть её, чтобы насолить брату. Такое уже было.

Ромеро снова нахмурился.

– Марко так сильно ненавидит своего брата, что отнимает у него всё, включая женщин. Так было с его женой, возможно, могло быть и с женой Ксандера.

Ромеро удивляли домыслы этих серьёзных людей, которые акцентируют внимание на каких-то женщинах, хотя проблема совсем не в них. Он рассмеялся.

– Мы тебя развеселили, Ромеро? – спросил главный босс, и улыбка исчезла с лица Ромеро.

– Вы вызвали меня, чтобы разобраться в смертях Ксандера и Дарио Кастильо, но задаёте вопросы о каких-то нелепых чувствах Марко к жене Ксандера. Я не понимаю, как это может быть связано?

– Конечно, связано: девушка может помочь нам понять эту историю, но её нигде нет. Ты утверждаешь, что она пропала, и мы предполагаем, где она может быть. А эта тема ещё даже не начиналась.

– Хорошо, я не знаю, где находится девушка. Не знаю о чувствах моего младшего племянника. Не знаю. Можем ли мы перейти к главной теме?

– Ромеро, остановись. Здесь ты не главный босс, и мы не твои боссы. Знай своё место, – заговорил ещё один босс по имени Мороне. Ничтожество, погрязшее в мерзких делах.

– Я знаю, кто я, и знаю своё место. Вы не имеете права разговаривать со мной в таком тоне. Не забыли, что я тоже сидел на этих собраниях? Знайте своё место. Большинство из вас не в том положении, чтобы осуждать, смеяться надо мной или указывать мне на моё место. Я могу встать и уйти, и вы ничего не сможете с этим поделать.

Все опустили глаза, Ромеро поставил их на место.

– Я здесь только из уважения к сеньору Хосе.

– Ромеро, Мороне не хотел тебя оскорбить, – старик нахмурился и посмотрел на Мороне. – Мы все уважаем тебя и твою семью. Не горячись. Помоги нам разобраться в этой ситуации.

– Сеньор Хосе, именно для этого я здесь – чтобы разобраться в этой ситуации.

– Хорошо, Ромеро. Донато, продолжай, но ближе к делу.

Донато кивнул. – Да, сеньор Хосе. Ромеро, поскольку свидетелей того вечера у нас пока нет, расскажи нам, что произошло? Почему Ксандер и Дарио устроили эту перестрелку?

– Когда я пришёл в поместье Кастильо, всё уже произошло. Этот негодяй Дарио убил моего племянника…

– И ты за это убил всех его людей?

– Я убил бы целую армию за смерть Ксандера.

– И ты видел, что Дарио убил Ксандера?

– Нет, я этого не видел.

– Тогда откуда у тебя эта информация?

– Вы серьёзно? А кто, кроме этого щенка, мог убить моего племянника?

– Марко, например.

Ромеро задумался. Возможно, Марко хотел убить брата. Но он вспомнил людей Марко, которые были убиты людьми Дарио. – Нет, это не Марко.

– Почему ты так считаешь?

– Потому что я это знаю. Как и то, что вы прекрасно знаете, кто убил Ксандера. Не понимаю только, зачем эти игры.

– У нас есть информация о том, кто убил Дарио, но о том, кто убил Ксандера, такой информации нет.

– А тогда откуда вам известно, кто убил Дарио?

– Из слов очевидцев.

– А эти очевидцы не видели смерть Ксандера?

– К сожалению, нет. Когда началась перестрелка, некоторые из гостей прибежали на звуки выстрелов. Им удалось запечатлеть только финальные сцены этой трагедии.

– А по моей информации, это сделал Дарио.

– И что это за информация?

– От людей Дарио.

– И где же эти люди? Мы тоже хотим услышать, что они скажут, – с усмешкой произнёс Хоакин.

– Наверное, уже в аду, – ответил Ромеро.

– Так ты не можешь доказать, что твоего старшего племянника убил Дарио? – спросил Донато.

Ромеро вскочил со стула и ударил кулаком по столу. Он был очень зол. – Я не обязан ничего вам доказывать! Моего племянника убил Дарио Кастильо. Я в этом ни на секунду не сомневаюсь. И если Вероника убила Дарио, то она правильно сделала, что отомстила за смерть своего мужа.

Мороне и ещё парочка боссов хотели что-то сказать, но Ромеро не дал им сказать ни слова.

– Если бы Дарио был жив, я бы сам его убил!

Хосе снова нахмурился, услышав слова Ромеро. Он жестом приказал ему сесть. – И поплатился бы за это, Ромеро, – сказал старик.

– Не понял?

– Если бы Дарио умер от твоей руки, на этом твоё правление закончилось бы.

Ромеро усмехнулся. – По-вашему, я должен был оставить безнаказанным убийцу своего родственника?

– Убийца ли это? Ромеро, слова какого-то человека для нас не имеют значения. Виновность Дарио Кастильо не доказана. И в этом случае ваша вражда с этой семьёй перевешивает.

– Сеньор Хосе, вы хотите сказать, что эту перестрелку устроил мой старший племянник?

– Этого мы тоже не знаем, но и не исключаем.

– Абсурд! Ксандер хотел уехать и бросить все эти дела.

– Мы в курсе. За это мы тоже хотели спросить с него, но…

– Сеньор Хосе, можно вопрос? – вызвался один из боссов.

– Задавай, Амадо.

– Ромеро, если ваш племянник так сильно хотел завязать с преступной деятельностью, и о вражде с Дарио всем известно, зачем он пошёл на эту вечеринку?

– Я не знаю этого.

– Помнится, вы говорили, что в курсе дел своего племянника.

– В последнее время мы не общались.

– Почему?

– Я был против его отъезда.

Амадо кивнул Хосе.

– Донато, продолжай, – обратился к нему Хосе.

– Что у нас выходит? У тебя, Ромеро, нет доказательств, что Дарио убил твоего племянника. Ты не знаешь, почему Ксандер пошёл на вечеринку врага.

Ромеро молчал.

– Значит, чтобы окончательно разобраться в этой истории, нам нужны Марко и жена Ксандера. Вот тебе, Ромеро, и ответ на первые вопросы. Без этих двоих нам не разобраться и не поставить точку в этой истории.

– Здесь и так всё ясно. Дарио винил Ксандера в смерти своего отца, он подстроил для него ловушку и после убил.

12
{"b":"912240","o":1}