Литмир - Электронная Библиотека

– В таком случае вы будете арестованы, обещаю, – предупредил Херрик.

Крофтс не ответил ни слова.

– Нет, он не передумал, – учтиво кивнув обоим, прокомментировал мистер Ли, явно весьма позабавленный сложившимся положением.

«Какой блестящий, решительный ход со стороны этой твари, зовущей себя Уилбером Мерсером, – тем временем думал он про себя. – Непосредственно связать Крофтса с Меританом… Несомненно, Мерсер предвидел, что мысленные эманации из самого сердца движения возымеют требуемый эффект. Далее Крофтс вновь прибегнет к ящику сочувствия, если сумеет найти таковой, и на сей раз Мерсер обратится к новому поборнику сам, лично!»

Враг залучил на свою сторону еще человека. Враг вырвался вперед.

«Однако в конечном счете мы победим, – подумал мистер Ли. – В конечном счете мы уничтожим все ящики сочувствия, а без них Уилбер Мерсер бессилен. Другого способа овладевать человеческими умами и мыслями, подчинять людей своей воле, как несчастного мистера Крофтса, у этой твари нет. Лишенное ящиков сочувствия, движение утратит всю силу».

VI

– Мне нужен билет в один конец до Лос-Анджелеса на ближайший рейс, – сказала Джоан Хияши кассиру в форменном мундире за стойкой «КСА», добравшись до аэропорта Роки-Филдс, Нью-Йорк Сити. – Реактивный лайнер, ракета – не важно. Главное, долететь.

– Первый класс или туристский? – уточнил кассир.

– А, дьявол, – устало вздохнула Джоан, щелкнув застежкой сумочки, – давайте любой. Любой.

Стоило ей расплатиться за билет, плеча коснулась чья-то ладонь. Обернувшись, Джоан обнаружила за спиной Рэя Меритана.

– Ну и толпа… знала бы ты, каково здесь твои мысли нащупывать, – облегченно вздохнув, сказал он. – Отойдем-ка куда-нибудь, где потише. До твоего рейса еще десять минут.

Вместе они поспешно пересекли зал, отыскали безлюдный пандус и остановились.

– Послушай, Рэй, – заговорила Джоан, – я знаю: все это – ловушка для тебя. Ради этого меня и выпустили… но куда мне еще податься, если не к тебе?

– Об этом не волнуйся, – успокоил ее Рэй, оглядевшись по сторонам, – в итоге меня схватят так или иначе. Уверен, о том, что я здесь, а не в Калифорнии, они уже знают. Пока агентов ФБР поблизости вроде бы нет, однако…

Вздохнув, он закурил.

– Если ты здесь, возвращаться в Лос-Анджелес мне ни к чему, – рассудила Джоан. – Билет вполне можно сдать.

– О том, что повсюду изымают и уничтожают все ящики сочувствия, какие смогут найти, ты уже знаешь? – спросил Рэй.

– Нет, впервые слышу: меня ведь выпустили всего полчаса назад. Какой кошмар… похоже, они взялись за дело всерьез!

– Вернее сказать, всерьез перепуганы! – Рассмеявшись, Рэй обнял и поцеловал ее. – Сделаем вот как. Линяем отсюда, едем в Нижний Ист-Сайд, наймем там хибарку без удобств, заляжем на дно и начнем искать уцелевший ящик сочувствия.

«Хотя вряд ли найдем, – добавил он про себя. – Их и прежде было не так уж много… вымести все под метелку – дело нехитрое».

– Хорошо. Как скажешь, – невесело согласилась Джоан.

– Ты меня любишь? – негромко спросил Рэй. – Да, вижу… заглянул к тебе в мысли и вижу. А еще вижу, о чем думает мистер Льюис Сканлан из ФБР, подошедший к стойке «КСА». Как ты назвалась кассиру?

– Кажется, миссис Джордж Макайзекс… да, верно, Макайзекс, – ответила Джоан, взглянув на конверт с билетом.

– Однако Сканлан расспрашивает о японке, подходившей к стойке за последние четверть часа, а кассир тебя запомнил, так что идем-ка отсюда, да поскорей.

Подхватив Джоан под руку, Рэй поспешил вперед. Быстрым шагом миновав безлюдный пандус, оба прошли сквозь автоматические, снабженные фотоэлементами двери и оказались в зале выдачи багажа. Поглощенные собственными делами, пассажиры и служащие аэропорта даже не посмотрели в их сторону. Не прошло и пары минут, как Рэй Меритан с Джоан, добравшись до выхода, оказались на серой, холодной улице с двумя длиннющими вереницами кэбов вдоль тротуаров. Джоан вскинула руку, подзывая машину…

– Постой-ка, – шепнул Рэй, оттащив ее от обочины и в растерянности, не зная, как быть, остановившись посреди тротуара. – Слишком их много… жуткая мешанина мыслей. Один из водителей кэбов – агент ФБР, но который, не разберу.

– То есть нам не уйти? – прошептала в ответ Джоан.

– Да, уйти будет трудновато.

«А скорее попросту невозможно, тут ты права», – подумал Рэй про себя.

Мысли девушки путались, страх мешался с тревогой о нем, с чувством вины – ведь это она, пусть невольно, помогла ФБР отыскать и схватить его. Ко всему этому примешивалось отчаянное нежелание снова попасть в тюрьму, непреходящая обида на обманувшего, предавшего ее мистера Ли – китайца, встретившего ее на Кубе, крупной шишки из Коммунистической партии…

– Что за жизнь, а? – вздохнула Джоан, придвинувшись к Рэю.

Однако Рэй никак не мог понять, какой выбрать кэб. Драгоценные секунды убегали, ускользали одна за другой, а он все стоял да стоял столбом…

– Послушай, Джоан, может, нам разделиться?

– Нет, – жарко возразила девушка, вцепившись в его локоть. – Не могу я больше одна. Не надо, пожалуйста.

И тут к ним подошел обросший неопрятной бородой уличный торговец с лотком на ремне.

– Привет, ребята, – пробормотал он.

– Не до вас нам сейчас, – буркнула ему Джоан.

– Да это бесплатно, – заверил ее лоточник. – Хлопья для завтраков, пробные образцы. Денег не надо. Возьмите коробочку, мисс. И вы, мистер, тоже возьмите, – добавил он, развернув лоток с множеством пестро, крикливо раскрашенных картонок к Рэю.

«Странно, – подумал Рэй, – почему я не улавливаю его мысли?»

Приглядевшись к лоточнику, он отметил еще кое-что странное – причудливую расплывчатость, бестелесность бородача.

Протянув руку, Рэй взял с лотка образчик хлопьев.

– Называются «Замечательный Завтрак», – пояснил лоточник. – Новинка, только что выброшенная на рынок. Внутри купон, дающий право на…

– О'кей, – оборвал его Рэй.

Подхватив Джоан под руку, он поволок девушку за собой, к веренице кэбов, наугад выбрал машину и распахнул заднюю дверцу.

– Садись скорей, – поторопил он Джоан.

– Я тоже взяла образчик «Замечательного Завтрака», – с блеклой улыбкой сообщила она, пока Рэй устраивался рядом.

Кэб тронулся с места, принял левее, миновал выезд с аэровокзальной стоянки.

– Рэй, ты странности в этом лоточнике не заметил? Такое чувство, будто на самом деле его рядом нет… будто он всего-навсего… что-то вроде изображения в телевизоре.

Стоило кэбу свернуть на автомобильный пандус, ведущий от аэровокзала к шоссе, следом за ними, вырулив из вереницы машин, устремился еще один кэб. Обернувшись, Рэй разглядел на заднем сиденье двух пассажиров, упитанных здоровяков средних лет в строгих темно-серых костюмах.

«А вот и ФБР», – подумал он.

– Кстати, тебе этот разносчик хлопьев для завтрака никого не напомнил? – спросила Джоан.

– Вроде бы нет.

– По-моему, он немножко, самую малость, похож на Уилбера Мерсера. Правда, Мерсера я видела не так часто, чтобы…

Рэй, выхватив из ее рук коробку, надорвал картонную крышку и заглянул внутрь. Из сухих хлопьев торчал уголок купона, о котором говорил лоточник. Вынув купон, Рэй поднес листок поближе к глазам. На глянцевом бумажном прямоугольнике красовалась отчетливая, крупная надпись:

КАК СОБРАТЬ ЯЩИК СОЧУВСТВИЯ

ИЗ ТОГО, ЧТО ЕСТЬ В КАЖДОМ ДОМЕ

– Это они, – сказал Рэй Джоан, бережно пряча купон в карман, но тут же опомнился, сложил листок вчетверо и сунул за отворот штанины.

Так оно будет надежнее. Там ФБР точно его не найдет.

Кэб, ехавший следом, набрал скорость, приблизился к ним вплотную, и Рэй сумел уловить мысли пассажиров. Действительно, он не ошибся: оба оказались агентами ФБР.

Вздохнув, Рэй откинулся на спинку сиденья. Теперь уж ничего не поделаешь. Остается одно – ждать…

– А второй купон? – напомнила Джоан. – Давай сюда.

39
{"b":"911757","o":1}