Литмир - Электронная Библиотека

– Непредвиденное обстоятельство заставило меня задержаться.

Ее взгляд упал на пленника, и на фарфоровых чертах лица заиграла ухмылка.

– Поймала шпиона, – промурлыкала она и сильно толкнула вперёд юношу. Он едва удержался на ногах и тяжело вздохнул.

– Он из службы порталов, явно от Квэйна или Ворнетта. Должно быть, они подозревают о вашем возвращении, милорд.

Она достала из кармана платья маленькое зеркальце и поднесла его к изуродованному лицу шпиона.

– Ты все расскажешь, красавчик, – проворковала она, с садистским наслаждением скривив губы. Он увидел собственное отражение уцелевшим глазом и приглушенно вскрикнул.

Несмотря на гнев из-за опоздания, Джастин восхищался талантами Элинор.

Из горла пленника вырвался стон, грубый и гортанный. Этот звук агонии разнесся по равнодушному обсидиановому залу. Джастин исподлобья взглянул на Элинор и заметил синяки в виде темных корон на открытых местах ее алебастровой кожи: на лице, руках, они даже виднелись из-под ворота платья.

– Похоже, крыса пыталась драться.

– У него не было шансов сопротивляться, милорд. Отметины – наказание от отца.

Она скромно опустила голову, изображая покорность, но при этом ее взгляд исподлобья кинжалом ненависти метнулся в лорда Эбнера.

Эбнер снова за свое…

Лорд Маунверт знал – в роду у Вульфордов с древних времен было принято не только магическое, но и физическое насилие. Они все избивали своих детей и жен, чтобы сформировать покорность и умение переносить боль. Вот только иногда побои заканчивались плохо: четыре года назад Эбнер так увлекся, что на глазах у восемнадцатилетней Элинор до смерти забил свою жену Нерину.

– Эбнер, – рыкнул Джастин. – Используй только магию для наказаний своей дочери. Или мне напомнить, что стало с Нериной…

Не то чтобы Джастин проявлял сочувствие к Элинор… О нет, совсем нет. Ему было безразлично, какую боль она терпит. Но он слишком ценил ее как свою близкую сторонницу, чтобы позволить Эбнеру случайно убить дочь. Это была бы недостойная смерть.

Джастин забарабанил пальцами по подлокотнику, выражая молчаливую угрозу.

Лицо Эбнера побледнело, он послушно склонил голову.

– Больше не повторится, милорд.

Элинор шагнула вперед, уверенная и несгибаемая, несмотря на отцовские удары.

– Не беспокойтесь обо мне, лорд Маунверт. Это было заслуженно: я дотронулась до семейного клинка Вульфордов без позволения отца.

Элинор поспешила отвлечь внимание Маунверта от себя – она снова повернулась к пленнику и длинными ногтями прочертила несколько кровавых дорожек на его щеке, словно художник провел кистью по холсту.

– Ну же, милый. Что расскажешь нам?

Мужчина – хотя скорее мальчик не более восемнадцати лет – резко отшатнулся. Слова полились из него водопадом, будто боль вернула ясность ума:

– Я прошу вас… пощадите… я не шпионил… барьер истончился… я просто расследовал…

– Хватит!

Приказ Джастина расколол воздух.

– Твое имя, сейчас же!

– Лиам Лайзенн… Клянусь… не шпион…

Послышался заунывный вой – собака у двери явно почувствовала отчаяние и ужас, повисшие в атмосфере. Элинор повернулась к псам, в ее голосе прозвучала насмешливая озабоченность.

– Боже мой, они, кажется, проголодались.

После этого она мягко провела по израненной щеке Лиама.

– Возможно, у нас есть для них лакомство.

– Не сейчас Элинор, – огрызнулся Маунверт. – Таир, отведи пленника в камеру, им я займусь позже. Элинор, твое место ждет. Совет продолжается.

Повинуясь, Таир потащил умоляющего Лиама прочь, и отзвуки криков жертвы скоро растворились в тенях. Элинор опустилась на свое место, ее губы удовлетворенно изогнулись. Собаки проводили пленника гортанным лаем.

Зал погрузился в напряженную тишину. Джастин Маунверт окинул взглядом своих приспешников, приказывая им обратить на себя внимание одним лишь движением глаз.

– Джоэрти, лидер вольфентов, уже почти восстановился для войны, – провозгласил Джастин, и его голос отразился от высокого сводчатого потолка. – Совсем скоро мы сможем выпустить его из башни и пойти войной на Флиенсселей за альманахом артефактов.

Прислужники Маунверта разразились громовыми аплодисментами. Но как только шум утих, Маркуса Эллоджер резко стукнул костяшками пальцев по столешнице.

– Господа, я читал много книг, и во всех говорится о разъяренных темных призраках. Они обитают в регионе Флиенсселей еще со времен первой войны после разделения мира, – Он поднялся, и его тень заплясала на стене. – По слухам, темных призраков поставили охранять альманах артефактов, чтобы они никому не вредили. Говорят, они не трогают только шаманов и детей, и то, пока те не нападут первыми.

Джастина скривил губы в усмешке.

– Твои знания – наше оружие, Маркус. Но у нас есть целая армия вольфентов, и я уверен, что они смогут не только противостоять темным призракам, но и заставить их перейти на нашу сторону. Ты же знаешь, что они могут. К тому же, один из нас давно увлекается шаманскими практиками.

Он указал на Джорджа Ланса – отрешенного от реальности волшебника. Одетый в легкие светлые ткани, в отличие от остальных магов, он белым мотыльком сидел в углу зала и на звук своего имени ответил безумным взглядом.

– Вольфенты – наша сила, а Ланс – дипломатия. Они заставят призраков присоединиться к нам. Они станут отличными союзниками для нашей будущей темной империи!

Прислужники дружно ответили согласием, которое прокатилось по залу, словно волны по огненной реке за стенами замка. Эбнер широко улыбнулся; а Элинор наклонилась вперед, ее бледное лицо резко выделилось на фоне зеленой эмблемы на плаще, накинутом поверх платья.

– Лорд Маунверт, я бы хотела…

Эбнер прервал дочь скрипучим криком:

– Молчи!

Но Джастин поднял руку, одним движением заставив прислужника подавить вспышку гнева.

– Элинор. Говори.

– Регион Флиенсселей очень хорошо охраняется мастерами магии и темными призраками, – начала она, глаза ее пылали огнем. – Я не сомневаюсь в вашей силе, милорд, но не уверена, что наша армия пока достаточна обучена для такого нападения. Я предлагаю начать с Туманного полуострова. Леди Минри уже слишком стара, так что нам будет легко подчинить себе его жителей и пополнить армию. И помните – до свержения монархии именно Вульфорды правили Туманным полуостровом. Это наши земли. Это шанс вернуть нашу власть над ними.

– Разумно, но бесполезно.

Джастин махнул рукой в сторону полуострова, граничащего с мысом Теней, где находился его замок.

– Нам нужен Флиенсселей и альманах артефактов. Подчинить другие регионы не составит труда. Вы в любом случае вернете свои земли и власть над ними. Но после.

Договорить он не успел, потому что тяжелые двери зала вновь распахнулись со зловещим скрипом. Вошел Главный Слуга; черный плащ, украшенный изумрудно-зеленой пантерой, колыхался за ним, как траурное одеяние. Вольфенты, бесплотные хищники с глазами, светящимися малиновым светом, скользили за ним по пятам.

Сторожевые собаки испуганно заскулили, словно жалкие щенки. Они инстинктивно боялись вольфентов, несмотря на то что те могли подчинять волю только волшебников и других магических существ. Впрочем, без приказа Маунверта они и вовсе никого не трогали.

– Ты нарушаешь все наши порядки, – угрожающе произнес Маунверт.

– Прошу прощения, милорд, за несвоевременный приход, – начал Слуга, почтительно склонив голову в капюшоне. – Но выслушайте меня. Во время пребывания в мире людей я столкнулся кое с чем…

Он замолчал, подбирая слова.

– Говори! Мое терпение не бесконечно.

Маунверт замер в ожидании.

– Леди Минри, правительница Туманного полуострова, неизвестным образом попала в мир людей, – продолжал Слуга приглушённым голосом. – День за днем она бродила по центральной улице английского города М., словно поджидала кого-то…

– Пустые россказни не пощадят тебя, – предупредил Джастин.

– О нет, они совсем не пустые, верьте мне, милорд. Я следил за ней и был тихим, как сама смерть, – продолжал волшебник, и вольфенты окутывали его, словно прозрачные ткани. – В один день я увидел, как она подошла к какому-то темноволосому мальчику и повела его в парк. Там она ему что-то сказала и передала, а потом… упала замертво и исчезла.

25
{"b":"911367","o":1}