Франц сполз по бортику вниз и осел на полу. Он с трудом дышал и поднял голову вверх. Мужчина сел рядом на корточки, отчего стал слышен звук шуршания его кожаных одеяний. Он как тогда, впервые, взял молодого человека за подбородок, вгляделся в медовые глаза, а потом впихнул юноше в рот что-то безумно горькое и вяжущее.
– Ешь, – требовательным тоном произнёс пират, – имбирь.
Франц сглотнул горькую слюну и послушно стал жевать кусочек имбиря до онемения рта. Жестом Каракатица отослал Старого Джо и отошёл сам обратно на капитанский мостик.
– За мной, – скомандовал он герцогу.
Юноша промычал что-то и послушно пополз за капитаном. Тот увидел всю эту картину, тихо выругался себе под нос и подошёл к карабкающемуся по небольшой лесенке парню.
– Якорь мне в глотку, – пробурчал недовольный мужчина и одним движением приподнял герцога с пола и, придерживая его, шёл наверх под ошеломлённые взгляды всей команды.
– Сиди здесь, – приказал капитан, бросив Франца рядом с рулём, – и смотри вперёд, полегчает.
Около получаса молодой человек держался за перила мостика, смотря на неподвижную мачту, и осмелел, когда ему стало чуть лучше.
– А вас как зовут? – спросил он и задрал голову, чтобы снизу вверх увидеть собеседника.
– Каракатица, – сдержанно ответил мужчина, невозмутимо управляя рулем, – слышал о таком?
– Читал, – признался юноша.
– Да ну тебя! Об этом серьёзно где-то написано? – усмехнулся капитан с плохо скрываемым удивлением.
– Да. В газетах пишут, что лучше не встречаться с Каракатицей иначе произойдёт непоправимое.
– В каком смысле?
Пират даже наклонил голову. Его явно увлекла эта беседа.
– Ну в смысле… с кораблём, – уже смелее пояснил герцог, – но знаете…
– М?
– Здесь всё равно лучше, чем за бортом.
Каракатице понадобилось пару секунд, чтобы понять шутку, а потом он действительно захохотал.
– А ты смекаешь что к чему, – добавил он, когда перевёл дух, – за борт не скоро полетишь.
– Благодарю Вас, – совершенно искренне ответил Франц.
Капитан постоял ещё немного и, поразмыслив, снова заговорил:
– Сильно болит?
– Что? – оживился юноша, – нога?
– Да, – терпеливо ответил пират.
– К сожалению, нога оставляет желать лучшего, – признался герцог.
Капитан подал пару жестов подчинённым, и они уже были тут как тут.
– Исправим, – сказал мужчина с кивком головы, когда члены команды несли молодого человека вниз с мостика.
Юношу оттащили вниз, внутрь корабля и усадили там на прикреплённую к полу лавку. Два пирата, казавшихся вдвое старше герцога, задрали молодому человеку штанину на ноге и стали наспех обрабатывать рану, кончиком ножа отчищая её от прилипшей крови. Франц прикусил губу, чтобы невзначай не пискнуть от неприятных ощущений.
Молодой человек перетерпел эту процедуру и теперь был с перевязанной ногой. На месте раны всё ещё пульсировало, но визуально голень и впрямь стала выглядеть лучше. Так, хромая, юноша снова вышел на палубу.
– Будешь как новенький, – похлопал парня по плечу один из вышедших за ним «санитаров».
– Я очень благодарен Вам, – искренне улыбнулся герцог, – спасибо.
– Да пустяки, – махнул рукой пират, а после протянул её, – я Джим.
– Здорово, – приветливо кивнул парень, – я Франц.
Он пожал руку собеседнику и потихоньку зашагал к мачте, но не знал, что ветер меняет направление, отчего несколько членов экипажа бросились перенастраивать паруса. Молодой человек отшатнулся и теперь потерянно озирался по сторонам.
– Эй, подойди сюда, – позвал своего нового знакомца капитан, закрепив руль и спускаясь с мостика, – всё равно никуда не плывём, пока они тут будут мачту причёсывать, лентяи.
Герцог посмотрел на собеседника и лишь похлопал глазами. Каракатица положил руку на плечо парня и снисходительно прищурил глаза:
– Идём за мной. Я придумал тебе работу.
Мужчина отвёл герцога в верхнюю каюту. Самую светлую и просторную на всём судне.
Юноша с любопытством оглядывался и, прихрамывая, следовал за пиратом. С разрешения капитана герцог присел на богато обшитую кушетку и притронулся к этой ткани рукой. В душе мелькнуло слабо теплящееся чувство дома. Франц вспомнил свою сестрёнку, свою комнату…
– Франц, ты меня слушал? – перебил мысли юноши Каракатица.
– Что?.. Простите? – растерялся герцог.
– Ты же умеешь читать. Вот, держи.
Пират протянул молодому человеку дряхлый свиток и жестом попросил его раскрыть. Франц кивнул и бережно раскрыл старинный документ.
– Я… я не умею читать карты, – покачал головой герцог.
– Да где тут.
Мужчина подошёл к кушетке и заглянул в карту:
– Да тут с картой я разберусь, ты мне прочитай что это за лужа.
Каракатица показал в левый угол карты, где был подписан океан. Юноша тоже навёл туда палец и прочитал:
– Бенгальский залив.
– Дьявольщина! Бенгальский залив! Индийский океан! Точно! – воскликнул мужчина, выхватил карту и унёсся прочь из комнаты.
Он влетел на свой капитанский мостик, вцепился в штурвал и стал кричать командным хриплым голосом:
– Закрепили паруса, доходяги? Вперёд! Мы сворачиваем!
– Есть, капитан! – хором ответила команда.
Каракатица круто повернул руль и, постояв за ним ещё пару минут, отпустил его
– Эй, Джим, прими штурвал, – сказал ему мужчина и вышел на палубу.
Он проверил как закреплены паруса, а потом вспомнил про герцога, которого оставил в своей каюте.
– Вот чёрт, – выругался он и влетел в комнату.
Франц, который всё ещё сидел на кушетке, вздрогнул и посмотрел на мужчину. Пират же молча сгрёб ворох разных бумаг и выложил их рядом с пленником.
– Прочитай мне, – потребовал Каракатица и сел неподалёку.
– Х… хорошо, – сглотнул юноша и раскрыл первый попавшийся свиток.
Герцог ещё не отошёл от того, как пират резко ворвался, поэтому его руки дрожали. Но юноша послушно стал читать.
«8 часов 40 минут по Гринвичу. Поднятие государственного флага при встрече с военным кораблём, – читает Франц, – 8 часов 50 минут по Гринвичу. Спустили шлюпку, командир шлюпки…»
Юноша не успел дочитать, так как книгу вырвали из его рук.
– Что это за дрянь?! – с нарастающим гневом спросил Каракатица.
– Кажется, бортовой журнал, – осторожно ответил де Висконти.
– Ясно.
Пират швырнул журнал в стену, и тот отлетел на пол, и стал шариться в бумагах. Он вытащил вскрытое письмо и всучил герцогу в руки:
– Читай.
Юноша снова кивнул и стал вглядываться в рукописные строчки: « Похитителю моего сердца посвящаются эти поцелуи в конце письма, которые…»
– Ещё хуже! Что это за твою мать! – стукнул по кушетке кулаком мужчина.
Франц сам отложил письмо и послушно сложил руки на своих коленях.
– Могу ли я Вам чем-то помочь? – тихо спросил он, видя мучения безграмотного человека, – может Вы в поисках чего-то определённого?
– Если я тебе скажу, что ищу, то мне придётся отправить тебя за борт.
Герцог затих и даже закрыл себе рот от испуга.
Глава 5
– Ладно, – немного остыл Каракатица, – найди мне здесь отрывки, похожие на дневник.
– Хорошо, – пролепетал герцог и стал с опущенной головой рыться в бумагах.
Юноша не заметил, как пират ушёл и как вернулся.
– Держи, – с явной попыткой дружелюбия сказал капитан и вложил парню в руку луковицу.
Герцог, затаил дыхание, когда чужин грубые пальцы дотронулись до его кожи, потом пощупал луковицу и поднял голову:
– С… спасибо.
– Ага-ага, занимайся, – махнул рукой пират и поспешно ушёл, чтобы избавиться от чувства неловкости.
Де Висконти появился на палубе, когда уже стемнело, и застал здесь всеобщую пьянку. Герцог немного оторопел, но по аристократической привычке совсем не подал виду. Глазами он искал капитана. И нашёл сидящим на бочке и потягивающим разбавленный водой для объёма ром прямо из бутылки.