Литмир - Электронная Библиотека

– Лизи, а ну иди сюда!

Мэгги вбегает в дом следом и направляется ко мне. Мы, молча, смотрим на второй этаж. И вот видим, как Айк тащит Лизи к лестнице, она кричит и упирается в перила.

– Отойди от меня, Айк!

Но он не останавливается, он волочит ее по коридору, потом по лестнице. Замечаю, что Илзе выходит из своей комнаты, расстроенная, в слезах, быстрым шагом направляется к Лизи и Айку. Похоже, она уже все увидела. Срываюсь с места к ней навстречу.

– Ах, ты, маленькая стерва! – кричит Илзе.

Успеваю перехватить ее.

– Я убью твою сестру! – продолжает кричать на весь дом.

– Хорошо, Илзе, хорошо, – шепчу и продолжаю крепко удерживать.

Айк стаскивает Лизи с лестницы и рывком кидает ее на диван. Илзе не успокаивается, продолжает вырываться. Требуются большие усилия, чтобы сдерживать ее.

– Ты решила уничтожить нашу семью? Опозорить захотела? – кричит Мэгги.

Лизи вскакивает с дивана.

– Вы заслужили это!

Мэгги дает Лизи пощечину.

– А знаешь, что заслужила ты? – Мэгги горячится.

Удерживая Илзе руками, я медленно спускаюсь с ней по лестнице.

– И чего же? – с ухмылкой на лице спрашивает Лизи.

Мэгги не нравится поведение Лизи, она хватает ее за руку. Айк убирает руку Мэгги и усаживает Лизи на диван. Мэгги тоже садится, но на расстоянии от Лизи. Я с Илзе встаем неподалеку от них.

– Для чего ты все это придумала? За что ты меня так ненавидишь? – кричит Илзе, обливаясь слезами.

– Ты все знаешь, – безразлично отвечает Лизи.

– Нет, я понятия не имею!

– Я тебя просила собрать свои вещи и уйти из этого дома!

– Проблема в том, что я хотела уйти, понимаешь?! Очень хотела! Но не могла. Черт подери, не могла! – Илзе обмякает в моих руках, помогаю ей сесть на пол. Перевожу взгляд на сестру.

– Ты не достойна носить нашу фамилию…

– А кто ты такой, чтобы ее у меня забрать?

– Твой старший брат!

– Эту фамилию мне дал отец!

– Не смей говорить об отце! – грожу ей пальцем.

– Ты, Лизи, ненормальная… – качает головой Мэгги.

Лизи решительно встает с дивана и двигается к Илзе. Я преграждаю ей путь.

– Я только сказать… – говорит Лизи.

– Говори, не приближайся.

– Хорошо, – смотрит на Илзе через мое плечо. – Илзе, я видела вчера, как тебе было весело после слов Дии о том, что я готовлю грандиозный проект. Так вот, я наблюдала за тобой в тот момент со второго этажа и радовалась, что твоему веселью скоро придет конец!

– Ты мне противна, – вполголоса говорит Илзе.

– А мне все равно. Я тебя предупреждала, что у меня больной мозг. Твои проблемы, что ты не придала этому значения.

Айк снова усаживает Лизи на диван.

– Все успокойтесь! Криками сейчас ничего не решим. Лизи уже это сделала, – взмахивает руками.

У нас с Айком одновременно звонят телефоны. Смотрим на экраны, переводим взгляды друг на друга. Репортеры – понимаем мы. Значит, наши телефоны будут разрываться, от количества желающих узнать детали лично от нас. Ставлю телефон на бесшумный режим, вижу, что Айк вообще его отключает и уходит на кухню. Сажусь рядом с Илзе на пол, притягиваю ее за плечи к себе. Она покорно кладет голову на мою грудь, глажу ее по волосам.

– Сядем за стол, Дия сейчас принесет кофе, – произносит Айк, выходя из кухни.

Все тихо рассаживаемся по своим местам. Илзе выглядит очень задумчивой, придвигаю свой стул ближе к ней.

Из кухни выходит Дия с подносом. Лицо ее грустное, заплаканное.

– Дия, все хорошо?

– Брат, оставь ее. К сожалению, Дия все слышала и видела, – говорит Айк.

Расставив чашки с кофе, Дия уходит обратно на кухню.

– Роберт, какие у тебя есть предложения? Как нам поступить? – спрашивает Мэгги.

– Пока идей нет, – сухо отвечаю.

– Тогда, давайте, я скажу, – вдруг произносит Айк.

Мы все переводим на него взгляд. Он смотрит на Мэгги, потом на Лизи.

– Роберт, я уже давно принял это решение, и Мэгги меня поддержала в этом, – переводит взгляд на Лизи. – Думаю пришло время – мы уезжаем из Лос-Анджелеса.

– Ха! Скатертью дорожка, – язвит ему Лизи.

Айк ухмыляется, глядя на Лизи тяжелым взглядом.

– А ты, дорогая, поедешь с нами.

Лизи резко отодвигается на стуле от стола, готовая возмутиться, но Айк продолжает, не обращая на нее внимания.

– Мы уже давно условились о том, что если Лизи еще раз что-то натворит, мы увезем ее отсюда, пока она не придет в себя. Сегодня по пути сюда, Мэгги купила билеты. Мы улетаем завтра днем.

– С чего ты решил, что я поеду? – усмехается Лизи.

– Я тебя даже спрашивать не буду.

– Лизи, представь, каково будет твоей маме, когда она узнает, что ты натворила?

Похоже слова Мэгги задевают за живое, глаза Лизи наполняются слезами. Она оглядывает всех и, молча, убегает к себе в комнату.

Из кармана снова доносится звук вибрации телефона, от непрекращающихся звонков он просто разрывается. Кладу его на стол.

– Зачем вы так грубо с Лизи? Она ведь ведет себя абсолютно также, как и вы.

Илзе встает из-за стола и уходит к лестнице. Я наблюдаю за ней, пока она не исчезает за дверью своей комнаты.

– Знаешь, Айк, что-то я сомневаюсь в правильности решения увезти Лизи отсюда. Она может озлобиться еще больше…

– Нет, хуже уже некуда. Ты должен это понимать.

Я не согласен с Айком, но ничего другого предложить не могу. Поэтому не спорю.

* * *

Вечереет. Мы с Айком и Мэгги сидим на кухне. Вдруг слышим, как в дом заходит разъяренная мама.

– Это что такое творится?!

Похоже, весь Лос-Анджелес стоит на ушах, что даже мама узнала о новостях. Мама забегает на кухню.

– Что вы молчите? – кричит нам.

– Мама… – начинает Айк.

– Где Лизи?! – перебивает его и уходит из кухни. – Лизи!

Она быстрым шагом поднимается по лестнице. Мы бежим за ней.

– Лизи! – мама врывается в комнату.

Мы с Айком входим за ней. Мэгги остается в коридоре, к ней подходит Илзе.

– Мама, это не я! – дрожащим голосом говорит Лизи.

Мама подходит к ней, хватает за руки и тащит с кровати.

– Ты ведь моя дочь, дочь Фредерика Веста! Зачем ты так поступаешь с нашей семьей?

– Это не я…

Мама – в гневе. Никогда ее такой не видел. Она дает пощечину Лизи, от неожиданности которой, та падает на пол.

Подхожу к Лизи, помогаю встать. Она держится рукой за щеку и смотрит на маму полными слез глазами. Айк приобнимает маму.

– Мама, мы с Мэгги увезем Лизи из Лос-Анджелеса.

– Увезите! Я не хочу ее больше видеть… – вскрикивает мама, глядя в глаза Лизи.

Похлопав по руке Айка, мама подходит к двери.

– Мама, нет, это вовсе не я! Не верь им, пожалуйста! И я никуда не поеду!

Илзе и Мэгги отступают, освобождая проход из комнаты.

– Лизи, собирай вещи. Сейчас ты едешь с нами, а завтра мы улетаем, – говорит ей Айк.

– Я не поеду! У меня теперь есть деньги!

– Грязные деньги? – спрашиваю у нее.

Она смотрит на меня, на ее лице появляется лукавая улыбка.

– Хорошо, я поеду. Но на этом не закончено. Уходите!

Мы с Айком выходим из комнаты. Мэгги и Илзе смотрят на нас.

– А знаете, что обидно? Мы с Мэгги ведь собрали чемоданы, чтобы переехать сюда, жить вместе. Уже загружали их в машину, когда узнали эти новости. Почему все так?

– Не знаю, брат, – кладу руку ему на плечо.

– Илзе, прости нас, – Айк смотрит на Илзе печальным взглядом.

– Айк, не ты должен просить прощения, а он…, – указывает головой в мою сторону.

– Я ведь тоже виноват.

– Не так сильно, – говорит ему Илзе.

Айк смотрит на Мэгги.

– Дорогая, думаю будет лучше, если ты останешься сегодня здесь. Твои вещи все равно в машине, сейчас занесу их. Я с Лизи поедем к нам, а завтра днем заедем за тобой.

Илзе уходит в свою комнату, я провожаю ее взглядом.

– Айк, может все же вместе поедем, а завтра сразу в аэропорт? – спрашивает Мэгги.

16
{"b":"910679","o":1}