Всё накопленное за месяцы воздержания желание рвалось наружу, я уже была готова принять его. Повернувшись к нему спиной я выставила попку, и отодвинула в сторону купальник. Одно движение, и он оказался внутри. Толчок, ещё один, он открыл вентиль душа, чтобы заглушить наши стоны и шлепки разгорячённых тел.
Если бы не прохладные струи воды, я бы наверное сгорела в этой тесной кабинке. Феррис тяжело дыша, навалился на меня. Я чувствовала его всем телом. Блаженство и невесомость, вот что я ощущала в этот момент.
— Меган… — прошептал он.
— Что?
— Ты….
— Ладно, я ничего не скажу Кэтрин. Ты ведь почти женат. Забудем…
— Нет. Я не это хотел сказать. Ты изменилась…
— Что?
— Ты стала другой… Другой собой!
— Что?! Серьёзно?! — я резко повернулась к нему, чтобы увидеть, что он не шутит. — Ты наверное линзы потерял…
— Нет! Они на месте! Я вижу чётко, как обычно!
— О Боже!!! Правда?!
— Да…
Он опять поцеловал меня, только теперь по другому, нежно, сладко, проникновенно. Струи душа всё лились на нас, и я уже порядком замёрзла.
— Идём наружу, на тебе табуны мурашек, — он провёл рукой по моей пупырчатой коже.
— И правда, прямо не мурашки, а мустанги… — усмехнулась я. — Хорошо, давай я выйду первая… А ты чуть позже.
— Ладно… Только. Ещё разок… — он опять поймал мои губы, а мне не хотелось прерывать этот поцелуй.
Когда я всё-таки вышла из кабинки сразу почувствовала перемены. Как же круто, снова ощущать себя желанной, но не для всех, только для одного. Когда Феррис присоединился ко мне на шезлонгах, я не смогла промолчать, и не задать волнующий вопрос.
ГЛАВА 21. ДВА СТАРЫХ САПОГА — ПАРА
— Что произошло? — спросила я, затаив дыхание.
— Это не очевидно? — улыбнулся Феррис, и взял меня за руку.
— Почему именно сейчас? Ты же помолвлен. До этого ведь было миллион возможностей.
— Не знаю. Сегодня меня будто отпустило, я просто сделал то, что давно хотел. Знаешь, ведь я начал встречаться с Кэтрин почти сразу после того, как ты появилась в нашем доме…
— Так долго?! — удивилась я.
— Да… Она меня постоянно подталкивала к женитьбе. Но я не мог решиться… — он сделал паузу, чтобы сглотнуть. — Из-за тебя…
— Это так мило, — я сжала его пальцы. — Тебе нравятся старушки…
— Мне нравишься ты, глупышка… — засмеялся он.
— И что же дальше? Ты расторгнешь помолвку?
— Конечно. А ты думаешь поматросил и бросил?
— Вообще-то да, я думала, что виноват тот мохито.
— Я же брал безалкогольный.
— Даааа, но ты выпил мой.
— Ах, вот оно что… Это всё меняет. Ты накачала меня! — он на секунду нахмурился. — Хотя нет, не меняет. Выпивка обычно делает из меня полного идиота. Но об этом я не жалею…
— Ни капли?
— Ни капельки…
Феррис мягко взял мою руку, и нежно поцеловал кончики пальцев. Мимо как раз проходила пара туристов, и я краем уха услышала:
— Ах как мило, такие старички и до сих пор сохранили страсть…
Что мать вашу?!
— Хьюстон! Кажется у нас проблема! — я перевела свои округлённые от ужаса глаза на Ферриса.
В подтверждение моих слов я услышала визг Оливии:
— Ааааа!!! Какого лешего?! Меган?!
— Тише! — шикнула я. — Чего ты орёшь?
— Это ты?! Я узнала твой купальник! — её глаза просто на лоб лезли от ужаса. — О Боже! Что с тобой? А это вообще кто?
— Где? — я оглянулась, рядом был только Феррис, в недоумении взирающий на племянницу.
— Вот это? Что это за тип?
— Перегрелась? Это же твой дядя Феррис…
— Оливия, ты чего? Не признала дядьку? — улыбнулся Феррис, на что визг Оливии снова пронёсся над бассейном.
— Нет! Нет! О Бодже… Бодже! — Оливия обмякла, и чуть не упала на мокрую плитку, хорошо Феррис успел её подхватить.
К нам подбежала сотрудница отеля, кто-то послал за медсестрой. Сделав глубокий вдох, я спросила девушку:
— Мисс, скажите, как вы нас видите?
— В смысле? — в недоумении спросила она.
— Как мы выглядим?
— Ну… — она замялась. — Как привлекательная леди и джентльмен…
— Молодые?
— Возраст — относительная величина, я считаю… — уклончиво ответила девушка, как и подобает сотрудникам дорогих отелей.
— Давайте без этого… — я начала терять терпение.
— Ну, вы примерно как мои дедуля и бабуля, так подойдёт?
Евпатий Коловратий! Дроблён картон! Етижи пассатижи! Я не могла вымолвить ни слова. Чёртово проклятие Кэтрин оказалось заразно…
Оливии принесли влажное холодное полотенце и бутылку минеральной воды, дали понюхать нашатыря, и уже спустя десять минут она в ужасе пялилась на нас двоих.
— Вы… Что это? Как это? — в недоумении лепетала она.
— Кажется проклятие Кэтрин заразно… Только теперь старыми сморчками нас видят абсолютно все.
— И как? Как это случилось? — она сделала паузу, а потом в её глазах я увидела искру понимания. — Всё… Я поняла, подробности не нужны… Это отвратительно!!! Буээээ…
— Ну прости! Мы не святые, знаешь ли… — раздражённо фыркнула я, мне ужа порядком надоела вся эта канитель в стиле Бенджамина Баттона туда обратно.
Феррис, хоть и выслушал мои беглые объяснения, всё ещё был в шоке и просто молча сидел рядом и таращил глаза как камбала на дне моря.
— Так. Ладно. Раз он теперь в теме… Надо прищучить эту сушёную воблу!
— Согласна… — я с энтузиазмом подняла кулак вверх. — Ну, что, босс. Прищучим воблу?
Абсурдность ситуации вызвала у меня тихую истерику. Феррис только молча кивнул, явно не до конца понимая, что вообще происходит.
— Оливия, останься здесь и расскажи всё брату и сестре… — скомандовала я. — Только без лишних подробностей для Вэл.
— Фу… — скривилась Оливия. — Они никому не нужны, эти ваши подробности… Беее…
— А мы идём к Кэтрин, — я взяла Ферриса за руку.
— Удачи… Она вам понадобится… — Оливия перекрестила нас, это было бы смешно, если бы не было так страшно.
Если бы мы знали, что это такое… Но мы не знаем что это такое…
…
Феррис тихо приоткрыл дверь в номер. Кэтрин с кем-то говорила по видеосвязи на балконе. Я сделала Феррису знак, чтобы он молчал. Мы присели, прячась за большим диваном.
— Слушай, мне плевать как ты это сделаешь, — распинается Кэтрин, корча из себя дофига деловую колбасу. — Я плачу не за твоё нытьё, а за твою работу…
— Ты не понимаешь. Даже если он подпишет этот контракт, у него нет ни копейки, — отвечает собеседник, какой-то мужик с одышкой. — Всё принадлежит прямым наследникам его брата. В его собственности только дом в Хэмптонс, который достался ему от родителей, и то только половина.
— Почему я узнаю об этом только сейчас? Раньше ты не косячил! Даже фиктивная беременность сошла мне с рук, а теперь ты даёшь заднюю… Что такое?!
— Я же говорил тебе подождать, а ты заегозилась с этой свадьбой. Это конфиденциальная информация, её не так просто получить…
— Он уже был у меня в руках, некогда было выяснять… Да и дата такая освободилась… Ты же знаешь мою любовь к нумерологии.
— Ну вот, теперь выяснили…
— Ладно. Только зря время потратила на этого рохлю и его семейку имбецилов, — злобно шипит Кэтрин.
Вижу как у Ферриса напряглось лицо, даже вены на лбу выступили, жуть просто.
— Отдохни хорошенько за его счёт, купи драгоценностей, сними наличку, какую сможешь и сваливай по-тихому, — советует подельник Кэтрин.
— Обойдусь без сопливых. Там, где ты учился, я преподавала, — высокомерно бросила она.
Послышался звук отмены звонка, и я только заметила, что Феррис уже выпрямился в полный рост. Я не была такой отважной, и малодушно осталась в своём задиванном укрытии. Кэтрин вошла в номер, и вскрикнула от неожиданности, увидев в номере постороннего.
— Ой! А ты ещё кто такой! И что тут делаешь?! — визгливым испуганным голосом спросила она, глядя на агрессивно настроенного старика.
Феррис молча испепелял её взглядом. Не дождавшись ответа, в своём фирменном стиле, Кэтрин продолжила: