От бессилия я уронила голову на руль, тихую улицу огласил гудок. Сука… Сука… Сука… Серия коротких гудков, сопровождала мои стенания. Но тут задняя дверь открылась, и в машину впорхнули две тощие красотки. Я украдкой вытерла выступившие слёзы, мне правда было жаль Эдвина и его ребёнка.
— Меган, это Сандра. Сандра, это Меган, наша няня… — представила нас Оливия.
— Ничего себе няня… — малышка присвистнула совсем по-пацански.
Да и вообще она была больше похожа на парня, чем на девочку. Тощая фигурка, загорелая кожа, короткие кудрявые волосы. Я протянула ей руку, и удивилась крепкому резкому рукопожатию. Эта малышка была с характером.
— Спасибо, что согласилась поехать.
— Это вам спасибо, что вытащили меня из этого склепа, — усмехнулась Сандра. — Я люблю бабулю, но мне кажется она не собирается умирать. Вся эта драма, от скуки. А мы должны бегать вокруг на цыпочках. Мама без вопросов отпустила меня…. Под вашу ответственность.
— Хах… Ясно. Тогда мне придется быть чуть более ответственной, чем обычно. Что ты сказала родителям?
— Что еду к Оливии с ночёвкой.
— Отлично… А сама в курсе, куда мы направляемся?
— К засранцу Леви, на днюху? — лицо девушки просияло, она явно испытывала нежные чувства к своему другу.
— Да… — кивнула я.
— Крутяк, мечтаю наподдать ему по заднице, за то, что не звонит мне уже несколько дней, — она потёрла ладошки, и коварно улыбнулась.
— Он был весь в заботах с этой вечеринкой, — пояснила я.
— Ладно, прощу засранца. Что уж…
За приятной болтовнёй с девчонками, я чуть отвлеклась от мрачных мыслей по поводу смерти Эдди. А когда мы подъехали к дому, я и думать о нём забыла. Вся подъездная дорожка была заставлена машинами, с заднего двора орала музыка, и доносился аромат барбекю.
— Похоже, все уже в сборе… — я достала ключи из зажигания, и обернулась назад.
Сандра смущённо втянула голову в плечи:
— А он точно меня ждёт? — застенчиво спросила она.
— Ох детка… Оливия не сказала тебе? Леви вообще не в курсе, что ты приедешь…
— Ужас… — она закрыла рот ладошками. — А вдруг он не будет рад…
— Он точно обрадуется, вот увидишь… — я ободряюще подмигнула девушке. — Посидите тут пока, а я схожу разведать обстановку.
На заднем дворе движуха уже была на всю катушку. Парни жарили сосиски, пили пиво, девчонки танцевали под музыку. Хедлайнеры вечера ещё не приехали. Я с трудом отыскала Леви, он сидел вдали от всех, и угрюмо пил сок.
— Эй… Ты чего такой кислый? — я присела рядом на кресло-мешок.
Леви выглядел очень грустным. В ответ парень молча ткнул пальцем в сторону лобызающейся парочки.
— Это Дейзи? — удивлённо спросила я.
Он даже не стал меня исправлять, только обречённо кивнул.
— Ну что, друг мой, твой план удался, она здесь, — я мягко похлопала его по спине. — Но может и хорошо, что она слилась, как и "Анальный зуд". Потому что у меня есть для тебя сюрприз…
— Какой? — равнодушно спросил Леви, глядя в пустоту перед собой.
— Идём…
Я взяла его за руку, и потащила через толпу к машине. Когда мы подошли ближе, дверь распахнулась, и девчонки с визгом бросились на Леви.
— С днём рождения, засранец!!! — закричала Сандра.
— С днём рождения, братан!!! — подхватила Оливия.
Девчонки хором обняли краснеющего парня. Он поцеловал сестру в макушку, и крепко обнял Сандру.
— Привет. Ты как? Как бабуля? — спросил он у подруги, а по глазам я увидела, что не ошиблась с сюрпризом.
— Она ещё всех нас переживёт… — усмехнулась Сандра. — Покажешь тут всё?
— Конечно, идём… — бодро ответил Леви, тоску его как рукой сняло.
Держа парня под руки, девчонки зашагали с ним в сторону дома. А я, умиляясь от всего сердца смотрела им в след.
— Это вы конечно здорово придумали… — послышался позади меня сердитый голос босса, и я обомлела.
ГЛАВА 10. ТУТТИ И ФРУТТИ
Имела жаба коня… Сердце ухнуло куда-то в пятки.
— Так и будете молчать, миссис Уилсон? Мне бы хотелось услышать объяснения…
Я секунду помедлила, но вспомнив своё собеседование, пошла ва-банк:
— Мистер Роквелл, вам… Соврать, или резануть правду-матку? — я уверенно вздёрнула подбородок.
— А вы как считаете? — ноздри Ферриса раздувались от гнева, но как настоящий джентльмен он держал себя в руках.
— Я считаю, что Леви "засиделся в девках". И ему не помешает немного социализации.
— Напиться в хлам, и заблевать бассейн? Это вы называете социализацией? — хамоватый и высокомерный тон босса заставил моё нутро закипеть.
Гореть мне в аду. Я упёрла руки в бока, и грозно нахмурила брови:
— А знаете… Да, я так это называю! В своих попытках слепить идеального наследника престола, вы забыли, что у парня должна быть юность. Это вам не грёбаный "Дом дракона"! Парень с трудом отличает плохое от хорошего, потому что у него нет опыта.
— А у вас есть тот самый опыт? По-моему, вы тоже не особо отличаете эти вещи…
— Да у меня этого опыта, мистер Роквелл, жопой жуй, я выросла в чёртовом Бронксе. Учась среди темнокожих одноклассников, была изгоем, белым отребьем. Но набивала свои шишки сама, и рада этому.
— Как проникновенно… Я сейчас расплачусь… — ехидно ответил босс. — А если кто-то из них пострадает? Кто будет нести ответственность? — он уже заметно повысил голос, похоже, я здорово вывела его из себя.
— Я, если угодно… Только завтра! А сегодня мальчик получит такой отпадный праздник, что заслужит звание "Короля вечеринок".
— Вы не во второсортном ромкоме… Это реальная жизнь! — босс уже так близко подошёл ко мне, что я видела сердитую пульсирующую венку у него на виске.
— И в этой реальной жизни к нам приехал грузовик полный малинового желе и распутных девок… — выпалила я. — Поэтому, с вашего позволения, я откланяюсь…
Развернувшись на каблучке, я оставила Ферриса возмущённо глотать воздух. И пошла встречать Малину, чей яркий фургон цвета фуксии уже подъехал к дому.
— Даров, крыса… Гони предоплату… — с ходу заявила Малина, перебирая в воздухе своими длиннющими розовыми ногтями.
— Давай помягче, подруга, в твоих же интересах сотрудничать со мной… — похоже, я ещё была на адреналине после разговора с боссом, и у меня легко получилось осадить нахалку. — Глядишь, потекут к тебе новые клиенты, ведь эти парни — череда улётных вечеринок и шабашек для тебя. А будешь бесить меня… Пущу слух, что у твоих стрипух африканский герпес…
— Ладно, я перегнула, согласна, — Малина откинула за спину копну разноцветных косичек. — Лезь в фургон, перетрём…
Рассчитавшись с Малиной за праздник, я, скрепя сердце, сунула остаток денег в лифчик, рядом с полупустой пачкой сигарет. Я бросаю, но взяла с собой, на всякий случай.
— Ладно те… Не трясись так. Праздник будет — улёт…
— Спасибо, Малина… Прости, что я так свалила без предупреждения…
— Ладно, в расчёте — она дружески хлопнула меня по спине, да так, что запекло между лопатками. — Поможешь с бассейном? А то девчонки готовятся…
— Да не вопрос…
Подхватив один конец свернутого в рулон надувного бассейна, я толкнула дверь фургона задницей, и услышала с той стороны глухое:
— Ай!
Это был босс, получивший дверью. Видимо пытался что-то разнюхать.
— Мистер Роквелл, какого лешего вы тут делаете? — гневно зашипела я.
— Я… — босс, похоже, растерялся, глядя на тощую старушку няню, которая волочит здоровенный надувной бассейн. — Хотел помочь… Эммм… Нужна помощь?
Не успела я и рта открыть, как Малина меня опередила.
— Конечно нужна, красавчик… — она с плотоядным интересом разглядывала моего привлекательного босса. — Надо отнести этот гигантский гандон куда-нибудь на ровную площадку… — её смуглые руки с яркими ногтями, при этом, порхали перед носом ошалелого миллионера.
Глаза Ферриса округлились, как Луна в полнолуние. Я решила вмешаться, и дать ему пару секунд прийти в себя: