Литмир - Электронная Библиотека

- Все по местам! Готовьтесь!  Ждем команды!  

Экипаж мчался по палубе, отчаянно готовясь к встрече с приближающимся врагом. Телемах слез со снастей, выхватил фалькату и маленький изогнутый кинжал из одного из боковых шкафчиков и, засунув последний за пояс, бросился к своим товарищам, собравшимся у подножия мачты. Десятки морских ауксилариев  вышли из трюма другого корабля, рассредоточившись по всей длине палубы. Их было почти столько же, сколько и пиратов, но римляне имели превосходную подготовку и снаряжение, и Телемах знал, что им предстоит тяжелый бой.

Лейтус стоял справа от него, недоверчиво качая головой: - Как эти ублюдки нас нашли?

- Агрий, должно быть, столкнулся с одним из их патрулей после того, как мы разделились.  - Телемах стиснул зубы. - А ты знаешь, как хорошо римские палачи умеют добывать информацию.

- Теперь они поймали нас в ловушку.

Телемах понял, что противник выполнил свой план идеально. Подойдя к захваченному судну и спрятав морских ауксилариев под палубой, они смогли приблизиться к «Трезубцу Посейдона», не вызвав никаких подозрений у его команды. Только когда они были почти  цели, их уловка стала очевидной . К этому моменту пиратам было уже слишком поздно пытаться ускользнуть в открытое море. Он на мгновение задумался, что сталось с Агрием и его людьми, затем отбросил мрачные мысли и сосредоточился на приближающихся римлянах.

Несколько человек подошли снизу, схватив связки дротиков из корабельных запасов. Телемах схватил один, нацелил его на морских пехотинцев на другой палубе и швырнул в сужающуюся щель между кораблями. На таком близком расстоянии промахнуться было практически невозможно, и один из римлян издал пронзительный крик, когда дротик прошил его кишки. Другие последовали примеру Телемаха и стали метать дротики во вражеский корабль. Римляне ответили залпом собственных катапульт и луков , и воздух наполнился шипением стрел, треском и грохотом стрел-болтов, когда обе стороны обменялись отчаянными залпами. Затем «Пегас» врезался в «Трезубец Посейдона» резким ударом, от которого весь корабль задрожал, и римские морские ауксилариии, снаряженные абордажными крючьями перебросили их через борт, натянув на себя, прежде чем схватить свое оружие.

До того как они успели ворваться на борт, Булла вскарабкался по боковому ограждению и наполнил легкие воздухом: -  Не стойте там!  Бей их!  Бей ублюдков!

Пираты с оглушительным ревом последовали за своим капитаном и бросились на другой корабль.

Телемах приземлился на палубу «Пегаса», решив убить первого римлянина, которого он увидит. Взяв кинжал в левой руке и подняв фалькату, он бросился в рукопашную. Седой морской ауксиларий бросил ему вызов, и он прыгнул вперед, нанося удар фалькатой.  Римлянин встретил атаку своим щитом, и изогнутый клинок с острым металлическим звоном скользнул по шлему. Тем не менее, удар оглушил морского пехотинца, и, прежде чем он успел оправиться, Телемах ударил его кинжалом чуть ниже подмышки.  Ауксиларий покачнулся, а затем свалился с ног вместе с кинжалом, все еще торчащим в его плоти.  Телемах схватил щит римлянина, его сердце колотилось.

- Осторожно! - крикнул кто-то рядом.

Он обернулся и увидел приземистого, коренастого римлянина, который летел на него с мечом. Месяцы боев на море обострили рефлексы Телемаха, и он мгновенно среагировал, дернув щитом. Лезвие с глухим стуком ударилось о него, и человек зарычал, когда двинулся вперед, делая ложный удар по горлу, а затем рубя вниз. Его меч разорвал складку на тунике Телемаха, едва не задев мускулы его бедра.

Телемах ударил щитом вперед за мгновение до того, как ауксиларий  снова напал на него. Удар отбросил того на пару шагов, прижав  к корчащейся массе тел позади него. Телемах снова рванулся вперед, на этот раз, проведя  фалькатой под щитом римлянина. Морской пехотинец прочел это движение, но когда он отпрыгнул назад, его пятка зацепилась за распростертое на палубе тело. Он потерял равновесие и упал на спину, с тяжелым стуком приземлившись на доски. Когда он попытался вскочить на ноги, Телемах поднял свою фалькату над головой и обрушил ее на римлянина с такой силой, что лезвие пронзило шлем человека, рассекая его череп во взрыве крови и костей.

Телемах быстро спрятался за свой щит и огляделся. Большая часть боя была сосредоточена вокруг мачты, две стороны рвались друг на друга в мерцающем движении рубящих и колющих ударов. Хотя пираты были вооружены, хуже,  чем римляне, они более держались уверенно, и палуба стала усеиваться трупами с обеих сторон.

Сквозь крики раненых и звон сталкивающихся клинков Телемах  услышал, как кто-то его зовет. Он вытер кровь с глаз и увидел, как Кастор протянул руку к устью залива.

- Смотри! Вон туда!-

Телемах взглянул в указанном Кастором направлении. Сквозь тонкий слой тумана он заметил три римских военных корабля, идущих с моря. Две биремы шли впереди, а трирема, покрупнее , отставала на некотором расстоянии. Он узнал трирему по богато украшенному носу и пурпурному вымпелу, развевающемуся на мачте. Это был флагман флота Равенны.

- Канис …  - пробормотал он.

Поток отчаяния нахлынул на него, когда он понял, что три других боевых корабля, должно быть, прятались в тумане, ожидая, пока первая волна морских  ауксилариев захватит «Трезубец Посейдона» врасплох. Теперь они спешили захлопнуть ловушку. На носах обеих бирем уже сформировались абордажные группы, доспехи и наконечники мечей ловили свет, пробивающийся сквозь полосы тумана. Большая часть экипажа «Трезубец Посейдона» стояла спиной к морю и еще не заметила приближающуюся угрозу. Если они не отступят в ближайшее время, они будут захвачены.

Когда Телемах повернулся, чтобы предупредить остальных, он увидел, что Булла был прижат к корме парой морских пехотинцев и отрезан от остальной команды. Два других пирата, корчась, лежали на палубе, когда морские ауксиларии набросились на капитана.  Булла парировал первый выпад, но второй римлянин  нанес удар ниже края его щита, и он согнулся вперед, когда лезвие глубоко вонзилось ему в живот.

- Капитан!  - воскликнул Телемах.

С безумным ревом он бросился к корме. Римлянин двинулся, чтобы преградить ему путь, но Телемах опустил плечо и ударил того щитом, отбросив в сторону. Один из двух морских пехотинцев, стоящих над Буллой, крикнул своему товарищу, а другой развернулся лицом к Телемаху, когда тот несся на них. Когда римлянин поднял свой меч, Телемах нанес удар, рассекая мужчине руку чуть выше запястья и почти отрубив ему кисть. Капли крови брызнули из раны, когда Телемах отшвырнул человека в сторону и повернулся ко второму морскому пехотинцу.

Острие клинка метнулось к нему, когда римлянин нанес удар своим коротким мечом. Телемах отчаянно поднял свой щит, и лезвие отскочило от края с осколочным треском, отчего у него онемели мышцы рук и плеч. Он ударил своей фалькатой, пытаясь задеть морского ауксилария поверх щита изогнутым наконечником, но римлянин низко пригнулся и тем же движением зацепил щитом край щита Телемаха, вырвав его из рук.  Римлянин усмехнулся, собираясь атаковать своего беззащитного врага.

Краем глаза Телемах уловил блестящее движение, когда лезвие топора пронзило воздух и с хрустом вонзилось в шею человека, сбивая его голову с плеч чистым ударом. Теплая кровь брызнула на него, когда римлянин подогнул ноги и рухнул на палубу. Он поднял взгляд и увидел Басса, стоящего за сгорбленной фигурой, держащего обеими руками окровавленный топор. Телемах кивнул в знак благодарности и присел рядом со своим капитаном. Булла прижимал руку к животу, между пальцами пульсировала кровь, и он стонал от боли.

- Эй, ты там!  - закричал Телемах,  хватая ближайшего пирата. -  Отведи капитана на корабль. Прямо сейчас!

Мужчина мгновение колебался, потрясенный видом своего раненого капитана. Затем наклонился и помог Булле встать на ноги, наполовину волоча  его к «Трезубцу Посейдона».  На  его палубе трое молодых матросов увидели приближающуюся пару и поспешно опустили трап между двумя кораблями . Герас какое-то время наблюдал за ними, затем снова повернулся к Телемаху.

15
{"b":"909453","o":1}