Литмир - Электронная Библиотека

– Тахао, когда я мыслил о том, меня вёл грех отчаяния. Император снял его с меня своими мудрыми словами. Взгляни тоже правде в глаза. Ты и я с великим трудом дошли до этих мест, наш путь был крайне нелёгок, так представь только каковым он станет на не принадлежащих нам землях. Империя не получает от совета варваров согласия на переговоры. Поэтому, беря на себя роль нежеланного посланника, я бы сильно рисковал. Мне пришлось бы отдать себя в руки чужаков и терпеть, покуда они держали бы меня в клетке, обсуждая, даровать ли мне право продолжить путь. Да и поняли бы они вообще, ради чего я отправился в дорогу? Ты, Тахао, на языке варваров с трудом можешь пару слов связать. Дело не в твоей верности, дело в том, как мало ты можешь. Из-за твоих скромных умений империя могла бы потерять меня – мага, что обязан присутствовать у подножия священных врат Лиадолла.

Несмотря на то, что Сатор Белый Зверь одобрительно кивнул, подтверждая сказанное, ненадолго Шао Хаотико сделалось совестно перед юношей. Он ведь сам дал ему нелепую надежду, и теперь именно из-за его необдуманных слов горькая обида переполняла Тахао. Это было видно по его взгляду, по тому, как сжались в кулачки его подрагивающие пальцы.

– Иди в наш шатер и отдохни хорошенько. Завтра в полдень ты снова будешь помогать мне подготавливать всё необходимое, – смягчился голос Шао Хаотико, так как уж очень подозрительно заблестели глаза ученика. Тахао вот-вот бы позорно для мужчины пустил слезу.

– Хорошо, мастер, – промямлил мальчик и вялым шагом двинулся в сторону военного лагеря. Правда, прошёл он не так много. Вскоре Тахао остановился и, обернувшись, сказал: – Мастер.

– Да, Тахао.

– Если до завтра я вам не нужен, то, может, вы разрешите мне в нынешнюю ночь остаться среди воинов? Один из них сказал, что я мог бы остаться в его палатке, послушать рассказы бывалых бойцов. Они бы научили меня правильно держать меч. А завтра к полудню я бы обязательно вернулся к вам.

«Пусть хоть чем-то полезным займётся, а не за мной, как хвост за драконом, следует», – едва не вздохнул с облегчением Шао Хаотико, прежде чем дозволил ученику делать всё, что тому заблагорассудится.

– Слушать байки недавних крестьян, – с надменным смешком произнёс Сатор, едва Тахао скрылся из виду, и мгновением позже осуждающе покачал головой. – Только в таком возрасте подобное может быть интересно.

– Уверен, Тахао больше интересует владение мечом. Его отец мастерски обращался с этим оружием.

– На пути магии важнее научиться использовать посох.

По лицу Сатора было видно, что он не переменил мнение о Тахао, но вслух ничего больше о мальчике белый маг говорить не стал. Он и Шао Хаотико обсудили ещё некоторые моменты, а затем расстались. И здесь стоит сказать, что Шао Хаотико был искренне рад остаться один. Он вошёл в свой шатёр и блаженно улыбнулся. А там, не боясь, что его слабости станут обнаружены не спускающим с него глаз учеником, старый маг щедро натёр тело различными мазями. Он наконец-то смог заняться позвоночником, начавшим болеть так сильно и так часто. О да, Мастер, меняющий материю бытия, наутро даже почувствовал себя моложе лет на десять! Короткий, но продуктивный отдых, столь нужен был его телу, что он нисколько не беспокоился за Тахао. Он радовался его отсутствию. Лишь когда солнце вошло в зенит, а ученик так и не заглянул к нему, к Шао Хаотико пришло ощущение тревоги. Но камень жизни мальчика на его браслете горел ярко, и оттого он с недовольством подумал: «Заигрался в воина этот мальчишка, что ли?».

Испытывая неподдельное раздражение, Шао Хаотико начал со свойственной ему старческой неторопливостью подготавливаться к предстоящим чарам. Вот только он и подготовиться уже успел, и солнце начало движение вниз по небосклону, а Тахао… а Тахао всё ещё не было.

«Куда ж этот несносный юнец делся?» – разозлился маг и разозлился ещё больше, так как парой минут спустя к нему заглянул Сатор.

– Вы готовы? – поинтересовался он.

– Да, – ответил Шао Хаотико, прежде чем злобно буркнул. – Я-то готов, а вот ученик мой взял и пропал куда‑то. Уж не напялил ли на себя доспехи, чтобы на спор с кем-либо пойти в дозор?

Говоря так, Шао Хаотико больше насмехался. Он нисколько не верил, что Тахао хватит решимости на такое своеволие. Этот мальчик более чем проникся словами ранее не замечавшего его отца, что это именно ему принадлежит честь пройти по стопам первого наследника рода и стать магом, достойным войти в рукописи империи. Тахао старательно делал всё, чтобы оправдать доверие родителя (на деле озвучившего при расставании самые банальные из слов, что были только возможны). Никто (ни отец Тахао, ни Шао Хаотико) не верил, что из ученичества выйдет толк. Просто ситуация вышла таковой, что один из мужчин ради примирения должен был сына на обучение отдать, а другому ребёнка принять полагалось.

Однако, услышанное Сатора Белого Зверя насторожило.

– Со вчерашнего вечера вы так и не видели его? – со всей серьёзностью уточнил белый маг.

– Нет, не видел.

– В таком случае, прежде чем мы приступим к чарам, я отдам кое-какие указания.

Над тревогой в голосе Сатора Шао Хаотико мог бы посмеяться, если бы с каждой минутой ему не делалось всё беспокойнее на душе. Даже в меру простые чары сигнала давались ему с трудом, так как думалось старому магу только про его бестолкового ученика. Он даже обрадовался, что никакого ответа от совета магов варваров снова не возникло. Так ничто бы уже не помешало ему отыскать наглого мальчишку и отчитать так, чтобы тот на всю жизнь свою глупость запомнил. Вот только нет. Ни он сам, ни Сатор и его подручные найти Тахао никак не смогли. Всё, что им довелось узнать, так это запоздалое признание дозорного.

– Эм-м, мне показалось, что кто-то невысокого роста в сторону войска варваров, прошмыгнул, – краснея от стыда и едва не заикаясь от страха, повинился этот человек. – Только темно было, и… и я, эм-м, не уверен, что это мне не померещилось.

Солдат боялся сказать правду. Он боялся раскрыть факт, что кто-то мимо него пройти сумел, а он испугался закричать о нарушителе. Для этого глупца проще выглядело солгать, что не было в его смену никаких происшествий, а потому не начни Сатор лично допытываться до каждого из дозорных, тайное так и осталось бы тайным. Но истина вскрылась, и что делать с ней требовалось решать.

– Вы способны осуществить удалённый поиск? – спросил Чио Киото, крайне недовольный тем, что ему, полководцу, приходится брать во внимание такое нелепое стечение обстоятельств.

– Нет, – грустно покачал головой Шао Хаотико. – За время пути я много какого полезного имущества лишился, в частности всего того, благодаря чему мог бы сейчас отследить Тахао… О, зачем я только снял с него отслеживающее заклинание, когда дошёл до вас? Зачем только?

– Проклятье! Этот мальчик был свидетелем многих наших разговоров. Он слышал все наши военные планы и теперь, благодаря своим познаниям в языке варваров, может многому помешать. Целому имперскому войску помешать! – закричал от злости Чио Киото и даже ударил кулаком по столу, на котором была расстелена карта с расставленными на ней флажками. – Наше наступление под угрозой.

– Звучит так, как будто это не вы насмехались над его познаниями в языке, – несмотря на согласие со сказанным, был вынужден защитить ученика Шао Хаотико. А затем старый маг невольно посмотрел на свой браслет. Камень на нём по-прежнему переливался голубым отсветом, а, значит, Тахао был жив. Пока ещё жив.

«Увы, погаснуть камень может в любой момент. Уж я-то знаю. Знаю», – нелепо тяжело переживал старый маг за неразумного мальчишку. И что было причиной столь глубоких его эмоций? То, что одного ученика как-то также он уже потерял? Или то, что глупыш Тахао незаметно для Шао Хаотико сделался ему дороже родных сыновей?

«Вот уж были славные мальчики», – согрело сердце Шао Хаотико воспоминание о трёх смешливых погодках, прежде чем в его душу проникла острая застарелая боль. Эти славные мальчики уж как несколько десятков лет назад достигли зрелости и не менее давно покинули они отчий дом. Сыновья Шао Хаотико совместно отправились служить на благо империи в такую даль, что не каждый год приходили от них письма. И навестить постаревшего отца они отнюдь не стремились. Некогда требования Шао Хаотико к собственным детям были столь высоки и строги, что до сих пор не желали они возвращения в родной дом, покуда не исполнят они своего слова и не добудут достойной их отца славы. Вот только где им сравниться с самим Мастером, меняющим материю бытия? Как осуществить такое?

8
{"b":"909383","o":1}