Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Следующие десять минут прошли в полном безмолвии. Даже балагурившие раньше Натан и Яаков молчали, изредка поглядывая на Иешуа. А он как будто и не бушевал только что — шел себе спокойно, как на прогулке, мурлыкал что-то под нос. Сказал и сказал. Проехали. Настроение у него менялось-чуть ли не поминутно…

Так и дошли до храмовой горы.

Войти в храмовый комплекс можно разными путями. С западной стороны — двое ворот: ворота Кознов и ворота для неевреев. С северной стороны, возле крепости Антония, — ворота для скота. С юга — Тройные и Двойные ворота: для входа и выхода, соответственно. Из города к ним ведет лестница со ступенями разной величины — поднимающемуся приходилось постоянно смотреть под ноги, иначе оступишься. А сделано это для того, чтобы люди не могли подойти к Храму с высоко поднятой головой. Гордыню оставь, входящий в Храм!.. Дальше — проход через подземную часть, через конюшни и местный скотный двор — и выход на площадь перед Храмом. Этот путь избирают праведники, ведь перед лестницей оборудовано большое количество микв — специальных ванн, для ритуального омовения: нельзя идти в Храм, не смыв с себя грехи. Когда-то давно этим путем в Храм вошел Петр, ведя с собой двенадцатилетнего Иешуа…

Сегодня Иешуа избрал совсем другой путь. Он шел в Царскую Базилику. Торговая галерея, носящая это название, располагалась внутри южной стены комплекса. Выхода на площадь из нее не было, но зато вид открывался самый лучший.

Путники поднялись с Терапийона — улицы, идущей параллельно восточной стене, на лестницу, которая ведет к Царской Базилике. Несколько шагов, по горячим камням, отполированным тысячами ног, и вот она — долгожданная прохлада. Непомерной длины галерея никогда не видела солнечных лучей. Скудный свет, который проникал между колонн, падал лишь на спины торговцев да на их товар. Кстати, торговать на освещенной стороне галереи было куда престижнее, чем у стены, где даже днем горели масляные светильники и факелы.

Толстый слой грязи на полу делал шаги бесшумными, но сандалии и босые ноги в них сразу пачкались — верный путь к грибковым заболеваниям. Подумать только, сколько гадости гнездится в этой жуткой смеси голубиного помета, пыли, плевков я прочих нечистот! Вообще, удивительно, как половина Иудеи еще не вымерла от разнообразных болезней, для распространения которых здесь имеются все условия: жара, влажность, грязища. А чего стоят эти омовения в общественных бассейнах и миквах? Естественно, Петр привит от всего, что известно медицине, а простые иудеи как живут?

Как, как… Так и живут. Забавно осознавать, считал Пётр, что скорректировать ход Истории в любой момент может не нёпонятный «слом», а простая инфекция, подхвати ее главный объект операции. Хотя что тут забавного?..

Петр протискивался вслед за Иешуа в гудящей толпе разномастного люда, как всегда-в любое время, будь оно праздничным или нет, — набившегося в галерею. Иешуа шел целеустремленно, будто собирался что-то здесь приобрести, а ученики и Мастер старались удержаться за ним, хоть это было и непросто.

Он остановился у голубятников. Целый ряд разновеликих клеток, плетенных из лозы, располагался в самой середине Царской Базилики. Голуби — очень ходкий товар. Чистая птица. И пусть не вполне адекватная — в смысле почтения к Богу! — но позволительная замена: ее можно принести в жертву, если нет средств купить ягненка.

Остановка Иешуа заставила Петра напрячься. Согласно Писанию здесь и сейчас должно произойти то, что потомки назовут «изгнанием торговцев из Храма». Как там, у евангелиста… «И, сделав бич из веревок, выгнал из храма всех…» Невежды! Где имение, а где наводнение. Торговая галерея к Храму никакого отношения не имеет, хотя бы по архитектурному расположению. Царская Базилика специально построена так, чтобы из нее к Храму попасть нельзя было, не пройдя ритуального очищения. Фигурально выражаясь: мухи отдельно…

И опять что-то шло не так.

Никакого раскидывания товара, никаких веревочных плеток, никакого буйства. Вся дорожная воинственность Иешуа мгновенно куда-то пропала. Сейчас он покладистый покупатель, с улыбкой торгующийся с продавцами голубей. Вокруг ученики. Мир и спокойствие. Ошибочка вышла, господин Биг-Брэйн! Опять просчет. Уже в который раз. Причина? Загадка, загадка, сколько можно повторять!.. Легко придумать десятки причин, и все они окажутся неверными. То ли матрица уже успокоилась и вжилась в сознание объекта, то ли это очередное затишье перед бурей. А может, Иешуа просто струсил? Он так активно собирался покорить Иершалаим, поставить этот город на колени, а теперь что? Никакой злобы Мастер не чувствует. Даже святой.

Тем временем между Иешуа и одним из торговцев происходил диалог:

— Доброго дня, хорошей торговли. — Обезоруживающая улыбка Иешуа, и в ответ ему такая же — профессиональная, торговая, в гнилозубом исполнении иудея средних лет в грязном хитоне.

— И ты здравствуй, добрый человек. Голубка купить желаешь? Пожалуйста, белые, сизые, черные. Какого тебе?

— Дай мне белого. Вот этого. — Иешуа просунул палец меж прутьев клетки, погладил птицу по спине.

— Пожалуйста! — Голубь моментально вынимается из своей ажурной тюрьмы и вручается Иешуа. — Держи крепче, а то улетит. Иешуа подержал птицу, улыбнулся, прильнул к ней щекой:

— Хороший голубь. Добрый. Кифа, подержи, я расплачусь. Из складок одежды была извлечена горсть мелких монет, и две крохотные лепты упали в грязную ладонь продавца. И сразу Иешуа забрал у Петра покупку.

— Равви! Это же равви из Галилеи! — Голос с дальней стороны голубиного ряда заставил обернуться Иешуа и его провожатых.

— Равви! Ты помнишь меня? — Расталкивая коллег, к назаретянину бежал низенький полный мужичок — Равви! Это я, Иорам…

Иешуа с вежливым удивлением посмотрел на подбежавшего толстячка, нахмурился, вспоминая.

— Ты вылечил мне болячку, помнишь? Смотри, уже ничего не осталось. Мужичок распахнул рубаху на груди, и удивленной публике стало видно розовое пятно — след от зажившего нарыва.

Теперь даже Петр вспомнил этого пациента. Он пришел в первый день врачевания в Капернауме, и Иешуа избавил его от здоровенного карбункула.

— Да, Иорам, я помню тебя. — Иешуа заулыбался опять.

— Равви! Как я рад! — Он полез обниматься, но Иешуа продолжал держать обеими руками голубя и не мог ответить Иораму взаимностью.

Потискав Машиаха, Иорам громко произнес, обращаясь к торговцам:

— Этот человек вылечил меня от страшной болезни. Это равви Иешуа из Нацерета. Он волшебник и чудотворец!

Тут Петру пришлось опять удивиться. Оказывается, в Иерусалиме уже слышали про Иешуа.

— Как? Это он? Где? Пропустите! — со всех сторон слышались голоса, и к Иешуа и его спутникам начали подходить люди.

Очень скоро в галерее образовался затор. Каждый старался прикоснуться к Машиаху, обратить на себя его внимание. А он стоял среди людской массы, прижимая к груди белого голубя, чуть растерянный, но в общем довольный и радостный. Агрессии — ноль.

Со всех сторон раздавались крики:

— Машиах! Излечи меня! Помоги мне!

— Равви! Пойдем со мной, у меня жена рожает, побудь с ней!

— И ко мне, и ко мне тоже! Ко мне зайди!

Петр и ученики потерялись в толпе окончательно. Мастеру, высокому по здешним меркам, было видно поверх голов, как Иешуа, улыбаясь, касается рукой людей, чуть кланяется, говорит что-то. Продавец, у которого была приобретена птица, тянет деньги:

— Машиах, возьми назад! Бери голубя так!

Бог весть, сколько это еще продолжалось бы, не появись в толпе двое священнослужителей. Белые одежды, красные перевязи высокие головные уборы — не заметить невозможно. Что привело их в галерею — неизвестно, но, видно, заслышав опасное слово «Машиах», они, естественно, заинтересовались. Без труда подойдя к Иещуа — люди расступились перед ними, — священники молча оглядели его, переглянулись. Один спросил без преамбул:

— Почему тебя называют Машиах?

Чуть помедлив, Иешуа ответил:

50
{"b":"90872","o":1}