Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Присев за свой столик, и заказав еду, Вираг стал ждать. Он знал, она подойдёт к нему сама. Так бывало уже не раз. Потому, когда принесли заказ, он не торопясь принялся его поглощать. Наслаждаясь каждым кусочком сочного мяса и овощей. Теплое вино и вкусная еда. Не хватает только девушки.

⎯ Привет,⎯ она как всегда была приветлива и весела. Её улыбка словно лучик, грела изнутри.

⎯ Привет. Ты меня искал?⎯ она явно была удивлена этим фактом, и обрадована.

⎯ Да,⎯ он вздохнул и отложил вилку, ⎯ мне нужна твоя помощь, ⎯ кивок в сторону её рук в перчатках. ⎯ Очень нужна.

Девушка нахмурились. Улыбка ушла с её лица. Она смотрела на него серьезным немигающим взглядом.

⎯ Какое дело? ⎯ попытка улыбнуться успехом не увенчались. Уголок её губ лишь слегка приподнялся, а затем вновь вернулся в прежнее положение.

⎯ Я расследую кражу. И пойдя по следам преступления, наткнулся на связь с убийством, причем убили редким и необычным способом. Еще раскрыл попытку убийства ребёнка.

Некромант поджал губы. Он часто так делал, когда был неуверен в чем-то, но другого выхода не мог найти, кроме как сделать что-то не слишком приятное для него.

⎯ Запутано,⎯ согласилась Харис. А от меня ты чего хочешь?

⎯ Хочу, чтобы ты взглянула на девочку и шкатулку, в которой хранились зелья.

Я не вижу по заказу,⎯ отвернулась она.

Мне этого и не надо. Не увидишь, не надо. Но если можно спасти жизни. Если есть хоть малейшая возможность. Харис, он убил мать. Молодую девушку и пытался убить ребенка. Помоги мне. Если бы я мог рассказать тебе всё. Но я не могу. Поэтому прошу лишь попробовать.

В такие моменты Вираг сам себя на ненавидел. Он манипулировал ей. Понимал, что для нее это тяжело, но всё равно настаивал на своем.

Ожидание затягивалось. Его знакомая словно взвешивал все на своих собственных висах. Он не торопил. Это трудно. Видение всегда сложно. Можно увидеть все что угодно, да ещё в таком деле.

⎯ Я согласна. Но учти, если не выйдет, ты не будешь на меня злиться.

⎯ Обещаю. Только попробуй.

Он не стал вдаваться в подробности, боясь спугнуть девушку. Слишком она была нервозна. И явно старалась вернуться к своим друзьям. Там она чувствовала себя свободно. С ним же стала скованной и тоскливо слушала его объяснения. Вираг чувствовал себя настоящим злодеем, обижающим хороших маленьких девочек. Он и не предполагал, насколько это будет тяжело. Ведь он пользовался, своей силой не стесняясь и не боясь. Но дар не сила, и об этом не надо забывать. Возможно поэтому во многих религиях в мифах и сказаниях проклятие и дар это две стороны одной монеты. Как только они договорились встретиться утром у входа в это заведение, Харис сбежала к друзьям, а Вираг отправился домой. У него было тяжело на сердце, давила усталость. Потому он быстро умылся, привел себя в порядок и лег спать. Сны ему не снились.

Глава 10

Когда он утром подошёл к зданию, в котором располагалась харчевня. Харис уже ждала его. Она была собрана. И это было видно. По тому, как она стояла, подобранной одежде, даже взгляду. Девушка была серьёзна, как никогда. Он даже засомневался в том, кто перед ним. Потому как образ хохотушки, никак не вязался в той особой, которая протягивала ему руку затянутую в красивую плотную перчатку.

⎯ Идём.

Как ни странно, но добрались до больницы они в короткий срок. Возможно, потому, что Пограничный был небольшим по площади. Город рос скорее в высоту. А иногда и вширь. Многие дома были пристроены, построены и перестроены. Были огромные многоквартирные монстры в четыре, а то и в пять этажей.

Войдя в фойе, Вираг огляделся. Он знал, где палата, но привычка смотреть по сторонам выработанная родителем – отцом, чёрным магом, намертво была вдолблена в голову, и не раз спасала ему жизнь. Особенно если учесть, что Вираг вырос на границе. А там нужно было глядеть всегда.

⎯ Пошли, ⎯ схватив девушку за руку, некромант потащил её в нужную палату.

По пути он не встретил никого, кто бы вызвал в нём тревогу. Пара молодых магов жизни. Да и только.

В маленькой комнатке было тепло и уютно. Девочка лежала в кровати и читала книжку. Как только они появились, она отложила её и радостно заерзала.

⎯ Ты вернулся, ⎯ её радость была полной.

⎯ Да.

⎯ А мама? Ты её же видел?

⎯ Видел и обещал помочь. Но для этого мне надо чтобы ты постаралась вспомнить всё. Это Харис. Она поможет.

Некромант подвёл к кровати девочки свою знакомую...

⎯ И что я должна вспомнить? ⎯ не поняла Ира.

⎯ Всё. Как твоя мама болела, кто приходил в дом. Свою мачеху, папу. Всё самое страшное и странное. А в это время Харис и я будем держать тебя за руки. Справишься? ⎯ некромант был серьёзен.

Девочка тоже. Она несколько раз взволнованно вздохнула, затем протянула им свои маленькие ручки и кивнула. Девочка была смелой и сильной. Сейчас он это смог понять. Видимо, характером пошла в мать. Она не задавалась и готова была помогать.

⎯ Да. Давайте попробуем. Моей маме там не место.

Ребенок говорил серьёзно.

⎯ А папа?⎯ вдруг спросила Харис

⎯ Я помогу и ему, ⎯ кивнул ребенок.

⎯ Начали. Ира, закрой глаза.

⎯ Хорошо.

Девочка замерла. Харис медленно стянула перчатку и, насмелившись, взялась за руку ребёнка. Затем тоже закрыла глаза. Некромант подошёл с другой стороны кровати и взял в свою руку маленькую ручку храброй девочки, которой пришлось уже многое пережить.

Он чувствовал, что происходит нечто странное. Словно воздух в комнате завибрировал. А вокруг их трио образовался невидимый круг, а точнее преграда. Она стала расти и подниматься, отрывая их от остального мира. И как только над их головами сомкнулся защитный контур, мир изменился. Звенящая тишина наполнила пространство. Но это длилось не долго. Сначала совсем тихие звуки, потом они стали громче. В первые мгновения он не понял, что это. А потом пришло понимание. Это были отголоски воспоминаний или явлений будущего. Он тоже закрыл глаза и словно провалился куда-то.

Он видел лицо врача, о котором говорила Лаира. Жил памятью наблюдал за умирающей матерью и ребёнком, который из последних сил старался помочь и удержать женщину. Видел сходящего от горя мужчину, начальника отдела. Он разглядел много всего. И ещё женщина, мачеха. Её присутствие ощущалась повсюду. Как что-то туманное, дурманящее.

По мере воспоминаний, он всё больше убеждался в её причастности. По взглядам, странному вкусу черного чая, которым поила она девочку. Ещё изменениям в характере отца. В какой-то момент, стало слишком громко. И тут всё исчезло.

Вираг открыл глаза, Харис сидела на полу и тяжело дышала, а Ира тихо плакала.

⎯ Хорошо, ⎯ он обнял мага солнца, ⎯ я помогу. Теперь я знаю, как и что нужно делать.

⎯ Я верю тебе, ⎯ прошептала девочка и ещё крепче прижалась к мужчине.

⎯ Камень. Держи его при себе.

⎯ Да, я поняла.

⎯ Харис?

⎯ Да, я... минутку, ⎯ попыталась подняться девушка.

Они вышли из палаты через несколько минут.

Первые три улицы прошли в молчании, каждый думая о своём.

⎯ Если хочешь, шкатулку можем посмотреть завтра, ⎯ предложил Вираг.

⎯ Нет. Давай сегодня. Я в норме, ⎯ теперь она не казалась натянутой струной. ⎯ Это просто эмоции. С людьми всегда тяжелее, чем с предметами.

⎯ Спасибо, ⎯ тихий голос был полон благодарности.

Она лишь отмахнулась.

А Вираг понял, что теперь и она знает и понимает, во что ввязалась. До дома зельевара они шли долго. Вначале, потому что приходили в себя, а потом просто по тому, что не хотелось. Вирагу не нравился сам зельевар, а Харис отчаянно сопротивлялась собственному дару. Ей нужно было время, чтобы настроиться.

⎯ Этот дом, ⎯ указал он на нужное строение.

Маг Талин оказался в доме и после объяснения, показал им шкатулку. Он оставил их ждать внизу, а сам сходил в кабинет наверх. Когда перед девушкой появилась шкатулка, Харис не стала ждать. Она взяла её в руки и присела на кресло вместе с ней. Руки девушки сами знали что делать. Она сняла перчатки и позволила им пройтись по резьбе, открыть и закрыть шкатулку, потом закрыла глаза, и вновь проделала то же самое.

22
{"b":"908534","o":1}