Литмир - Электронная Библиотека
A
A

⎯ Но…⎯ мужчина резко замолчал, а женщина вцепилась в него практически мертвой хваткой.

Даму качало из стороны в сторону.

⎯ Мне нужно поить пациентку. К вечеру сможете увидеть её в лазарете.

⎯ Думаю, нам стоит выйти из зала, - влез в разговор Ман. ⎯ а вас, Вираг, я жду с объяснением, как только приведение себя в порядок.

Некромант глянул на раскладушку, затем на помятый плащ и кивнул. В первую очередь нужен был кофе. А уж потом разбор полетов.

⎯ Спасибо за помощь,⎯ на прощание махнул рукой некромант.

Анна тоже махнула и расцвела улыбкой. Она проводила молодого мага тоскливым взглядом. Он нравился Анне, как нравится молодой девушке красивый сильный маг. Только беда в том, что Анна прекрасно осознавала свои шансы. А они были равны практически нулю.

Маг жизни вернулась к своему занятию. Ей хотелось помочь девочке прийти в себя и отправить её в лазарет. Там ребенку будет лучше, чем в зале для восстановления.

Глава 9

Кабинет начальника отдела был теплым, тут всегда пахло кофе. От того следователи довольно расположились на двух стульях напротив стола начальника. Сам начальник, после ухода незваных гостей успокоился и был миролюбив.

Ман слушал Вирага и Ворга. Оба мага наперебой рассказывали ему о своих догадках и злоключениях. После того, как парочку родителей удалось спровадить ожидать дочь в лекарском доме, Ман был задумчив. А слова снов о том, что причина состояния дочери высокопоставленного чиновника одно из пропавших зелий. Ман перевел взгляд на Ворга. Он как раз собирался поделиться информацией.

⎯ Мои соглядатаи прочесали весь город. За последние две недели не было новых воришек. Да и вообще в этом вопросе самые громкие дела мы все прошерстили. Сам Талин ничем не выдавался. Ни работы на теневых хозяев. Ни связи с криминалом. Самый наискучнейший тип. Маг тоже хоть и сильный, но посредственный. Пара хороших изобретений по молодости. На них и разбогател. Хотя надо признать, там и родители способствовали. Первое время он работал с отцом.

⎯ Не густо, ⎯ нахмурился Ман. Он прекрасно понимал, что работу провел Ворг колоссальную, но вот итог его не радовал. Дело грозило затянуться.

⎯ А у тебя? Кроме спасения ребенка? ⎯ Ман смотрел на взъерошенного некроманта. Тот выглядел неважнецки. Как и процентов девяносто его подчинённых. То есть начал вливаться в коллектив.

⎯ А у меня идея.

Ман от удивления приподнял бровь и махнул рукой.

⎯ Есть у меня знакомая. Она видит будущее. Можем попробовать её. Если она прикоснется к шкатулке, возможно, что-то увидит.

⎯ А если нет? ⎯ скептически посмотрел на некроманта Ман.

⎯ Будем ждать дальше. Тот, кто все это затеял, ведёт игру. Он устранил на время начальника отдела по межгосударственным связям. Будут и ещё жертвы. Я бы переговорил с девочкой и с магом, который её признал мертвой. Он ведь на что-то опирался. Странно это. Девочка вполне здорова. А тут уснула мертвым сном, ⎯ пожал плечами Вираг. ⎯ Об этом должны были знать все. А они ничего толком не сделали. Похоронили тайно, в спешке. Может и родителей стоит проверить?

⎯ Стоит,⎯ задумчиво протянул Ман. Он тоже задумался над этим вопросом. Поведение было странным.

⎯ Что скажите? ⎯ Ворг был согласен с напарником. Ситуация необычная. А если учесть какие зелья пропали, так вообще странная.

⎯ Действуйте. Проверить эту семейку и все связи начальника департамента. И привлекайте эту свою знакомую. Всякое бывает.

Следователи согласно кивнули и вышли из кабинета. Они дошли до своего стола и синхронно сели на свои стулья. Через минуту Ворг поднялся и отправился на запах кофе. Начался следующий рабочий день.

К двум часам дня следователи оббежали кучу кабинетов, собрали уйму информации о связях начальника отдела по межгосударственным связям. Ничего сверхинтересного там не было, и оба мага это понимали. Надо было встретиться с магом жизни, который осматривал девочку. На мага они возлагали особые надежды. Маг мог заметить, когда стало плохо ребенку, увидеть какие-то следы воздействия. Дать хоть какую-то информацию.

В обед маги нашли небольшое кафе недалеко от лечебницы, в которой работал интересующий их маг, и решили перекусить.

Ворг с аппетитом ел жаркое, а Вираг устало ковыряя что-то овощное с мясом. Он и сам не мог понять, зачем это заказал, но ждать пока приготовят что-то другое, времени не было, и он ел овощи.

⎯ Не знаю, мне кажется, мы гоняемся за своим хвостом, а время уходит, ⎯ с набитым ртом говорил Ворг.

⎯ Можем ждать следующего случая. Вопрос лишь в том, что мы можем и не узнать, что он произошел, ⎯ монотонно, заметил Вираг.

⎯ Это не дело, а головная боль.

⎯ Ага, ⎯ Вираг устал. Он хотел спать и поесть в другой харчевне.

⎯ А что за девушка? ⎯ Ворг напротив был доволен.

⎯ Так, одна знакомая.

⎯ Просто знакомая? ⎯ не унимался следователь.

⎯ Да. Я даже фамилии не знаю. Так иногда встречаемся в одной забегаловке. Вот и познакомились. Готовят там вкусно, ⎯ с тоской простонал маг и засунул ложку чего-то себе в рот.

⎯ Тут тоже вроде ничего ⎯ довольно откинулся маг.

Вираг посмотрел на довольного напарника и скривился. Он остался голодным и усталым.

Мужчины встали из-за стола, и отправились к нужному заведению. Оно было небольшим и довольно обветшалым. Низкие потолки едва не били по макушке. В целом помещение вполне соответствовало настроению некроманта. Боевик строевым шагом подошел к немолодой даме, которая стояла недалеко от входа и что-то читала. В её руках было несколько мятых листов бумаги, которые она перекладывала по мере прочтения. Ворг, довольно улыбнувшись, представился ей.

Она не оценила мужчину по достоинству, лишь нахмурилась и, узнав, кого они ищут, кивнула в сторону ближайшего кабинета.

В кабинете, куда вошли следователи, стояло четыре стола, за одним из них обнаружился слабый маг жизни. Он спал, упав прямо на столешницу. Вид у него был изможденный.

⎯ Я так подозреваю, это наш врач,⎯ кивнул на мужчину Ворг.

⎯ Наверняка. ⎯ без особого энтузиазма ответил некромант. ⎯ и что-то мне подсказывает, что он нам мало чем поможет. И это место…⎯ окинул взглядом помещение некромант. ⎯ Тут же особый сорт больных. Как могли обратиться родители девочки в такое заведение?

⎯ Это узнают завтра наши менталисты, ⎯ Ворг подошёл к столу и постучал по столешнице, рядом с лицом спящего доктора.

Тот даже не открыл глаз.

⎯ А он вообще жив?⎯ скептически глянул на свидетеля некромант.

⎯ Это ты мне скажи. Ты же у нас по смерти,⎯ ещё раз долбанул по столе Ворг.

⎯ Жив. Спит.

⎯ Доктор Нард. Нард подъем ⎯ заорал Ворг.

Наконец доктор медленно оторвал голову от столешнице и огляделся. Он заметил стоящего рядом Ворга и вновь опустил голову на столешницу.

⎯ Меня нет,⎯ послышался тихий заспанный голос врача.

⎯ Нет, вы есть,⎯ немного наклонился к нему Ворг. Мы из полиции. По поводу дочери начальника отдела по межгосударственным связям. Вы были в их доме и зафиксировали смерть?

Доктор тяжело и тоскливо застонал и оторвал голову от стола. Вирагу показалось, что для этого он приложил все оставшиеся силы.

⎯ Сегодня ночью на одной из фабрик обрушилась стена. Восемь тяжело раненных привезли сюда. Меня ⎯ нет.

⎯ Доктор Нард. Ответьте на пару вопросов, и мы от вас отстанем,⎯ не унимался Ворг.

⎯ Говорите, ⎯ застонал доктор.

⎯ Вы заметили что-то странное в этом вызове, были ли вы знакомы с семьёй до этого? Знали вы девочку лично?

Несколько минут доктор просто смотрел перед собой, ничего не говоря. Ворг уже было собирался встряхнуть упертого докторишку, но его перехватил Вираг и приложил палец к губам в знаке «молчать».

⎯ Этот вызов был странный,⎯ начал доктор. ⎯ Я не работаю с такими пациентами. А тут среди ночи в больницу ворвался этот мужчина. Он просто упал на колени. Передо мной, умоляя пойти с ним. Ночь была спокойной и я согласился осмотреть девчонку. Она словно крепко заснула. Но дыхания не было, как и сердцебиения. Тогда я взял кровь. А она показала такое запредельное количество веществ. Словно девочку пичкали неделями снотворным.

16
{"b":"908534","o":1}