– Ванда, прошу тебя, идем на базу, – ласково позвала меня Нертера. – Мы обернемся за несколько часов и вытащим твою сестру, обещаю. Вряд ли в норе обитают мозгоеды: им там попросту питаться нечем. Она наверняка сможет дождаться нас.
– Раз так, то мы дождемся вас все вместе, – размеренно ответила я, наблюдая за тем, как Грач обматывает себя веревкой.
– Мы не можем ослушаться Бадиса.
– Знаю. Идите.
Нертера медленно кивнула и повернулась ко мне спиной, зато Ваху задержался, задумчиво наблюдая за нашей подготовкой к спуску. В какой-то момент мне даже почудилось, что он решит остаться, однако он лишь протянул Грачу свой пистолет, прежде чем уйти.
– Тебе ведь не выдали? В нем шесть патронов. Надеюсь, вам не придется их потратить.
– Я тоже, – буркнул Грач, устраиваясь на краю провала, в котором исчезла Мак. – Следи за веревкой, Ванда. Если я дерну один раз, спускайся следом, если несколько или ни разу – не лезь.
– Хорошо. – Преодолев неловкость, я положила руку ему на плечо. – Спасибо, что остался.
– Плевать мне на твою благодарность, – отозвался он.
Но на сей раз без привычной резкости в голосе.
8 глава
Провал, как и предполагал Бадис, оказался куда глубже, чем хватало длины веревки. Грач спустился на десять метров, после чего крикнул мне, что дальше тоннель выравнивается по горизонтали и что его вполне можно преодолеть на ногах, без подстраховки. Тем временем на лес постепенно опускался вечер. Здесь темнело быстрее, чем на открытой местности, и деревья очень быстро превратились в растрепанные мрачные громадины, пугающие своей безмолвностью и чернотой. Я забилась вглубь лаза, не выпуская из рук саблю, и обнаружила, что по другую сторону от образовавшейся под весом Мак дыры он делится на два длинных тоннеля, явно вырытых очень давно и весьма надежно. Здешний обитатель либо был не один, либо трудился над обустройством своего жилища долгие-долгие годы. Хрупкой женщине из воспоминаний мозгоеда это вряд ли было под силу… если бы, конечно, она была всего лишь обычной человеческой женщиной, в чем я сомневалась.
Веревка уже давно стала легкой и податливой: Грач отвязал ее от себя. С тех пор, как он исчез во тьме провала, прошло уже больше получаса, и мои попытки докричаться до него успехом не увенчались. Стиснув зубами шершавый фонарик, я обмотала веревку вокруг пояса, затянула и боязливо свесила ноги в пустоту. Первые метров восемь тоннель оставался вертикальным и узким, зато дальше начинал расширяться и закругляться, делаясь похожим на полноценный проход. Он по-прежнему находился под сильным уклоном, однако, как и предупреждал Грач, уже не требовал обязательной страховки. Я еще раз позвала его, послушала настороженную тишину, послужившую мне ответом, и принялась отвязываться. По этой крутой горке, которую мне довелось осторожно преодолевать на четвереньках, несчастная Мак явно прокатилась кубарем. Взобраться по ней до оставшейся бесполезно болтаться в стороне веревки было вполне возможно – успокоившись этими мыслями, я принялась спускаться ниже. Нора оказалась настолько глубокой, что в ней с легкостью получилось бы обустроить второй Город. С каждым новым шагом мне становилось все больше не по себе, и даже яркий свет фонарика не спасал от давящего ощущения, что из всех стен за мной наблюдают глаза с темными белками – глаза женщины, превратившей в мозгоедов отряд Кулана.
– Сюда, Ванда.
Расслышав голос Грача, я приободрилась и гораздо увереннее зашагала по окончательно выпрямившемуся тоннелю, в диаметре едва превосходящему два метра. Лучи наших фонарей встретились за плавным поворотом; Грач сидел рядом с Мак, которая была бела как мел и неуверенно прижимала к груди правую руку.
– Кажется, сломала запястье, – тихо прошелестела она, когда я выпустила ее из объятий.
– Тут целая подземная сеть. – Грач посветил вперед, показывая, что дальше тоннель расползается в нескольких направлениях. – Не хотелось бы мне встречаться с местными обитателями. Да и воздуха здесь мало, голова трещит… давайте выбираться.
– У меня тоже сейчас затылок пополам расколется, – пожаловалась Мак, поднимаясь с его помощью на ноги.
– Так ты им небось все стены оббила, когда падала.
– У вас обоих болит голова? – задумчиво переспросила я, ловя себя на полном отсутствии этого симптома. – У разведчика, который стал мозгоедом, тоже… – со стороны левого тоннеля вдруг раздались скребущиеся шаги. Я не успела обдумать убедительность собственной гипотезы, но на всякий случай воскликнула: – Не смотрите на нее! Мак, если здесь появится женщина, не смотри ей в лицо!
– Отходим к веревке, – выдохнул Грач, устремляясь к начинающейся за поворотом горке.
Мак припустила следом, а я, не справившись с любопытством, ненадолго обернулась, держа взгляд как можно ниже, и обнаружила в конце тоннеля, куда едва дотягивался свет от фонаря, босые ноги и тонкие человеческие щиколотки, до которых спускались длинные спутанные волосы. Их обладатель направлялся прямо к нам.
– Где она? Где веревка, Ванда?!
– Не знаю, – пролепетала я, вскарабкавшись за Грачом по склону. – Она точно дотягивалась до этого места!
Бормоча себе под нос проклятья, Грач поднял голову, чтобы увидеть тусклые отблески ночного леса в зияющей на высоте десяти метров дыре, однако в следующую же секунду шарахнулся в сторону. Из провала на нас вывалился мозгоед, ошалевший и потрепанный, сполна прочувствовавший все то же самое, что недавно чувствовала Мак. Наверняка именно его неосторожные действия наверху послужили причиной исчезновения веревки: он, вероятно, как-то вытянул ее на поверхность. Вынув саблю, я поспешила расправиться с ним и случайно задела острым лезвием плечо Грача.
– Она прямо за нами, – еле слышно выдавила Мак, направив дрожащий луч фонаря себе под ноги. – Та женщина…
– Черепушка сейчас просто лопнет, – прорычал Грач. Он даже не почувствовал царапину, которую я ему оставила. – Она делает это?
– Точно не знаю. – Я вновь осторожно обернулась, не отрывая глаз от земли. Босые человеческие ноги стояли неподалеку, где горка разглаживалась в мягкий спуск. – Мы можем попытаться убить ее, а можем просто обойти и поискать другой путь. Ты говорил, что у этой норы много ответвлений, – наверняка мы рано или поздно куда-нибудь выйдем.
– Думаешь, она так легко отпустит нас? – недоверчиво покосился на меня Грач, обеими руками держась за виски. – И что если мы заблудимся, плутая по здешним тоннелям?
– Будем держаться правой стороны, как в лабиринте. Разве у тебя есть варианты получше? Разведчики вернутся за нами не ранее чем через шесть часов. Предлагаешь сидеть тут и ждать? – Я взяла Мак за здоровое запястье и потянула за собой. – Что касается этой женщины… пока что она не пыталась причинить нам вред.
– Пока! – громко повторил Грач.
– Мы понятия не имеем, как она отреагирует на агрессию с нашей стороны. Давайте хотя бы попробуем пройти мимо нее мирно, не вынимая сабли? Тем более в таком тесном пространстве это попросту рискованно, только пораним друг друга.
Наконец Грач сдался. Пропустив их с сестрой вперед себя, я замешкалась на месте и тут же почувствовала, как хозяйка норы сделала неровный шаг в мою сторону. Она не издавала никаких звуков и передвигалась, точно призрак, медленно и зловеще. И все же мне не было страшно. Я помнила агонию Тисс из воспоминаний капитана Йоры, я видела терзающихся от боли друзей и чувствовала, что все эти несчастья обходят меня стороной не просто так. Раз и видящие, и мозгоеды являлись следствием одной чумы, существовала причина, по которой я стала именно видящей. Нужно было заглянуть в прошлое этой женщины и избавиться от нагоняющего панику незнания, нужно было сделать то, чего от меня все ждали. Нужно было добраться до правды. Окончательно остановившись, я подняла глаза и поймала ее грязный костлявый локоть.
Со всех сторон бил свет, неестественный, белый и ослепляющий. Такой свет я прежде не видела нигде: ни в Городе, ни на поверхности. Воспоминание было четкое, что подтверждало развитость мозга подземной женщины. Справа и слева от меня находились люди в одинаковых мешковатых комбинезонах. Они внимательно слушали, и я тоже сосредоточилась на звуках, закончив с торопливым изучением доставшегося мне тела.