Литмир - Электронная Библиотека

Искатели переглянулись. Похоже, лед начал таять. Любопытство победит страх. Ну на то они и искатели.

Пришлось немного подтолкнуть.

– Решайтесь господа. Обещаю, вас никто не обидит.

– Мы с радостью примем ваше приглашение, господин магистр! – с легким поклоном произнес седовласый лидер и тут же торопливо добавил: – У нас к вам есть еще одно дело…

– Слушаю, – подняв правую бровь, произнес я. Хотя уже понимал, о чем, или вернее, о ком пойдет речь.

– Хочу представить вам нашу соратницу и коллегу Зои Вебер.

Кареглазая женщина, все это время стоявшая чуть поодаль, сделала несколько шагов вперед.

– Вчера, – продолжил Томас. – Когда мы пересказывали в лагере нашу с вами беседу, она услышала вашу фамилию…

– Господин магистр! – перебила его женщина. Ее голос слегка подрагивал от волнения. – Вы ведь из Орхуса?

Я вздрогнул.

– Да.

– Я была знакома с вашим земляком, – продолжила она.

Ее руки слегка подрагивали. В глазах надежда.

– У него была такая же фамилия, как и у вас. Его звали Ивар Бергман.

Глава 26

Я нахмурился и пристально посмотрел на женщину. Откровенно говоря, уже давно перестал надеяться, что узнаю что-нибудь новое о своем брате. Кстати… А почему этот Ивар, о котором она говорит, именно мой брат? Проверим…

– Орхус – крупный город, – уклончиво произнес я. – Там проживало много Бергманов. А Ивар – это довольно популярное имя в тех краях.

Зои Вебер удивилась, но сдаваться не собиралась.

– Странно, – произнесла она. – Ивар рассказывал, что они единственные Бергманы в Орхусе. Его родители – Арен и Лиана Бергманы перебрались туда с западного побережья, спасаясь от какой-то эпидемии.

Оказывается, все то время пока Зои говорила, я слушал ее, затаив дыхание. Когда она замолчала, мне стоило труда держать себя в руках. Я медленно набрал в легкие воздуха и, стараясь, чтобы мой голос звучал ровно, произнес:

– Госпожа Вебер, надеюсь, вы простите мне эту маленькую проверку. Времена нынче сами понимаете… По всему выходит, что Ивар, которого вы знали, мой старший брат. А Лиана и Арен Бергманы – мои родители.

Зои несмело улыбнулась и порывисто шагнула вперед.

– Скажите, господин магистр, когда в последний раз вы виделись со своим братом?

От волнения женщина слегка подрагивала. В глазах робкая надежда. Правая ладонь прижата к груди, левая прикрывает рот.

– Увы, госпожа Вебер, – тяжело вздохнул я. – Мне жаль вас разочаровывать, но живым моего старшего брата я никогда не видел. Его лицо мне знакомо лишь по небольшому портрету, да и то, Ивар на нем совсем еще мальчишка. Долгое время наша семья считала его сгинувшим в Пустошах. Скажу больше, наши родители погибли, так и не узнав правды.

– Вы сказали, что не видели его живым… – прошептала Зои.

– И мертвым тоже, – уточнил я. – Но у меня есть все основания предполагать, что Ивар погиб. Но об этом потом… Сперва мне бы хотелось узнать, что вас связывало с моим братом?

– Погиб… – шепотом повторила побледневшими губами Зои, игнорируя мой вопрос. – Значит, Кэйла…

– Кэйла? – заинтересованно переспросил я.

Мой голос заставил ее вздрогнуть и сделать еще несколько шагов вперед.

– Вы знакомы с моей младшей сестренкой? – с надеждой спросила она.

Вот оно что… Я кашлянул и молча покачал головой.

В уголках ее карих глаз появились слезы.

– Как же так? – тяжело дыша, шептала она. – Неужели они мертвы?!

Похоже, у женщины постепенно начиналась истерика.

– Господа! – обратился я к Томасу Дарону и его товарищам. – Помогите госпоже Вебер. Напоите ее водой. Мое приглашение посетить наш город все еще в силе. Следуйте за мной.

* * *

– Они были мечтателями, – грустно улыбаясь, произнесла Зои. – Добрыми и наивными мечтателями.

Мы вдвоем стояли на террасе последнего уровня главного древо-дома и разговаривали. Вернее, говорила только она, а я слушал. Правда, перед этим мне пришлось некоторое время деликатно ждать пока женщина придет в себя.

Часом ранее, когда она немного успокоилась, я показал ей два анонимных амулета-вестника, которые нашел в змеином логове. За один из них Зои уцепилась, словно утопающая за соломинку. Амулет, получив кровавую дань, распознал в ней правильного получателя и поделился своим содержимым. Предсмертным посланием Кэйлы Вебер и амулетом странника.

Читая предсмертное послание своей младшей сестры, Зои снова рыдала. И вот теперь, спустя некоторое время, успокоившись, она рассказывала мне грустную историю любви Ивара и Кэйлы.

Оказалось, что человек спасший Ивара после крушения, о котором он вскользь упоминает в послании, был отцом Зои и Кэйлы. Он привел моего брата в маленькое поселение искателей и там начал учить его магии Странников.

Помимо Ивара обучение проходили еще двое потомков древних. Кэйла и халфлинг по имени Арун. Так Ивар и стал Странником.

– Сперва Ивар и Кэйла друг друга терпеть не могли, – улыбаясь, вспоминала Зои. – Но потом… После первого путешествия в иномирье они вернулись другими и – уже парой.

Слушая о похождениях моего старшего брата, я постоянно ловил себя на мысли, что злюсь на него. Даже сейчас, после всего, что произошло со мной, я не мог простить ему молчание. Имея такие возможности, он мог бы дать весточку родителям. Понимаю, Ивар боялся вмешивать их в это дело, но я бы так не смог. Уверен, отец сохранил бы тайну, да и матушка тоже. Люди они были не из болтливых.

– Вы назвали их наивными мечтателями, – спросил я. – Ваш отец тоже был таким?

Зои усмехнулась.

– Он был самый главный мечтатель! Это он заразил их своей идеей!

– Первородный мир?

– Откуда вы зна… А, хотя вы наверняка тоже получили послание от брата.

– Да, об этом мире я узнал из письма Ивара, – кивнул я. – Он реален?

– Не знаю, – пожала плечами женщина. – Отец искренне верил, что да. И заразил своей верой остальных. Он считал, что тот мир очистился от скверны Тьмы, и что именно в том мире человечеству следует начать все заново.

– Вы считаете, что это невозможно?

Женщина тяжело вздохнула.

– Увы, но там, где есть люди, всегда найдется место жестокости, зависти, ненависти… Рано или поздно, сами того не подозревая, в тот чистый светлый мир люди принесут с собой и Тьму. История повторится. Не сразу, но, когда лучшие из лучших постепенно уйдут, мир снова погрязнет в войнах, и Тьма вернет себе то, что у нее когда-то отняли.

Мы немного помолчали, думая каждый о своем. Я первым нарушил молчание.

– Ваш отец жив?

– Не знаю, – пожала плечами Зои. – Он ушел в один из миров и до сих пор не вернулся. Об Аруне я тоже ничего не знаю.

Я вспомнил мумию халфлинга. Собственно, в рюкзаке полурослика я и нашел все три амулета-вестника. О чем я и рассказал Зои. А еще показал обломок странной стрелы, которой и был убит этот Арун.

Она долго вертела в тонких пальцах обломок древка, а потом произнесла, возвращая его назад:

– Необычная стрела. Впервые вижу такую.

Я исподволь следил за выражением ее лица. Хм… Кажется не врет. Спрятав обломок стрелы, я задумчиво произнес:

– С этим халфлингом много странностей.

– Арун был хорошим парнем! – горячо произнесла Зои.

– Не сомневаюсь, – успокоил ее я. – Просто не могу понять, каким образом он смог попасть в оружейную охотников. И второе…

Я показал последний анонимный амулет-вестник.

– Это же явно принадлежит Аруну. В письме Ивара говорится, что они тянули жребий. Значит, халфлингу выпало бежать. Зачем полурослик засунул свой амулет странника в письмо?

– Думаю таким образом он, уже умирая, решил обезопасить амулет, – высказала предположение Зои.

Кстати, Ми, когда мы обсуждали этот момент, сказал тоже самое.

– А оружейная? – спросил я. – Он ведь не был охотником.

– Но он был потомком древних, – ответила Зои. – Как и вы, я полагаю? Иначе знаки охотников не открыли бы вам тайны мертвого ордена.

53
{"b":"907673","o":1}