Раскрытие Мао Цзэдуном научного смысла понятия «китаизациямарксизма» воплощает в себе ценный опыт, полученный ценой жизнейчленов КПК и китайского народа. Путем движения за упорядочениястиля оно превратилось в общепартийное, в высшей степени унифицированное понимание. VII съезд партии обозначил результаты китаизации марксизма – маоизм стал ведущей идеологией партии, былаодержана победа демократической революции Китая, возник НовыйКитай, историческая задача по спасению родины от гибели спустя 109лет борьбы в конечном счете была успешно выполнена. Зарождениемаоизма знаменовало собой стремительный скачок в процессе китаизации марксизма. Практика показала, что идеи Мао Цзэдуна как разявляются теоретическим результатом китаизации марксизма, а такжекитаизированным марксизмом.
Оглядываясь на тот период в истории, я думаю, что как минимум можно извлечь следующие уроки:
(1) Понятие «китаизация марксизма» изначально зародилось неиз книжных исследований, а из практики освободительной борьбы китайского народа. Исторический фон и условия, представляемые этим понятием, определили его характер и содержание, установили, что оноявляется понятием, обозначающим цель, процесс и результат практической деятельности, а также логически вытекающие методы и критерии его проверки. В отличие от библиологии, текстологии, источниковедения, филологии, для исследования успехов и неудач китаизации марксизма не могут быть привлечены методы ученых-конфуцианцеви источниковедов периода Цин с использованием в качестве критериясоответствие определенным суждениям и определенным текстам. В качестве критерия может быть использовано только соответствие результатов практики предполагаемой цели программы практики. Одним словом, практика должна быть критерием истины, а не тексты.Разница между догматиками и марксистами заключается не в том, придают ли они значением текстам, а в том, как они понимают смысли назначение текстов. Причина, по которой догматики являются догматиками, заключается в том, что они почитают принцип «текст превыше всего», принимая его за безоговорочную истину, а именно закритерий истинности познания. Их основное заблуждение в том, чтоони не понимают, что все тексты являются записями мыслей, все онипредставляют результаты познания, сформированные из понятий,суждений и умозаключений, все они второстепенны, могут лишь бытьотражением объективной действительности, могут происходить лишьиз практики, их истинность также может быть подтверждена толькопрактикой. Классические тексты марксизма не являются исключением. Эти тексты также являются утверждениями писателей-классиковмарксизма, основанными на действительном положении, которымони владели, и направленными на определенные вопросы. Истинностьэтих утверждений также должна быть проверена практикой. Подтвержденные практикой утверждения все еще подлежат постояннойпроверке непрерывно развивающейся практической деятельности. Порезультатам проверки сохраняется то, что соответствует новой действительности, а то, что больше не соответствует новой действительности, подлежит изменению и обновлению. Утверждения, которыеявляются истиной здесь и сейчас, в то время могли вовсе не являться истиной. Неизвестно, сколько всего правок сами Маркс и Энгельсвнесли в собственные суждения, даже такие произведения, как «Манифест Коммунистической партии» многократно пересматривалисьв предисловии, и еще больше редакций вносилось в оценку революционной ситуации. Ленинская теория о победе социализма первоначально в одной отдельно взятой, стране не заимствовала тексты Марксаи Энгельса, но практика подтвердила ее истинность. Если использовать текст в качестве критерия проверки истины, то есть в качествекритерия использовать знание, которое еще предстоит проверить, тоэто равносильно отсутствию критерия.
(2) Борьба между текстом и практикой как критериями истиныявляется не только научным вопросом, но и, что более важным, практическим вопросом, связанным с будущей судьбой китайского народа.Если приверженцы догматизма в Китае только лишь разглагольствуюв читальнях, не прибегая к реальным фактам, то как их мнение будетвлиять на общую ситуацию? Проблема в том, что именно они являются практическими деятелями, распорядителями, осуществляющимиреволюционную деятельность в Китае и зачастую занимающими руководящие положения. Их ошибки непременно приводят к бедствиям, ответственность за которые ложится на плечи китайского народа,а это влияет на будущее и судьбу китайского народа, что немаловажно.Вовсе не случайно дело китаизации марксизма с момента его зарождения до зрелости, от неудач до его конечного успеха – всегда сопровождалось борьбой с догматизмом. Существует два вида текстов, которые последователи догматизма почитают в качестве критерия истины:первый – это рассуждения из классических произведений марксизма,второй – это директива Коминтерна. По их мнению, все должно соответствовать этим двум видам текстов, только тогда это будет считаться истинным, в противном случае это, в общем и целом, является заблуждением. Пусть даже умозаключение Мао Цзэдуна, основанное наконкретной обстановке в Китае, очевидно достигло намеченной целина практике и привело к победе, это также «пещерный марксизм»,«ограниченный марксизм». А их крылатые выражения, несмотря нато что потерпели поражение и погубили революцию, также являются«стопроцентным марксизмом». Такова их логика. Мао Цзэдун первымосознал серьезность этой проблемы. В его труде «Против книгопоклонства», написанном в 1930 году, он точно отметил: ««Всё, что написано в книге, правильно», – так по сей день рассуждают культурноотсталые китайские крестьяне. Как ни странно, и в коммунистическойпартии при обсуждении вопроса то и дело слышишь из уст некоторыхлюдей: «А подайте-ка сюда книгу!»» «Мы говорим о верности марксизма вовсе не потому, что Маркс какой-то «святой пророк», а потому, чтоверность его теории подтверждена нашей практикой, нашей борьбой».«Марксистские книги нужно изучать, но их изучение надо увязыватьс действительностью нашей страны. Нам нужны книги, но вместес тем необходимо преодолеть оторванное от реальной действительности книгопоклонство»74. Он резко критиковал тот «беспочвенныйоптимистичный» подход, полагающий, что ««книга» VI Всекитайского съезда КПК обеспечивает вечную победу», и считал это проблемой«идейной линии». Если такого рода книгопоклонство «не будет полностью отброшено, оно нанесёт революции огромнейший ущерб и дажепогубит самих этих товарищей»75. То, что Мао Цзэдун ясно разглядел, к несчастью, сбылось – самые серьезные догматические ошибки наэтапе демократической революции были допущены в последующиегоды, доведя революцию до критического положения, которое быловынуждено измениться лишь, только когда подверглось жестокому наказанию на практике. Этот отрицательный опыт, за который поплатились большой ценой, снова и снова показывает, что марксизм можетбыть лишь руководством к действиям, но ни в коем случае не можетвосприниматься за догму, и марксистские тексты определенно не следует использовать в качестве критерия проверки истины. Результатыпрактической деятельности самые неукротимые и беспощадные, ониникогда не примиряются с любыми текстами. Текстовые критериинепременно приведут к разделению субъективного и объективного,к отрыву знания от практики. Следование этому в крайне критичнойситуации обязательно приведет к катастрофе.
Еще раз обратимся к ситуации в Китае на этапе построения социализма.
Образование КНР показало, что первая важная историческаязадача партии, а именно, спасение родины от гибели, была успешновыполнена, вторая важная задача по возрождению нации и строительству социализма встала на повестку дня. Это было великим историческим переломом. Содержание китаизации марксизма совершенноиное. Мао Цзэдун чрезвычайно ясно и мудро указывал на это в преддверии и на начальном этапе образования КНР. В докладе на второмпленуме ЦК КПК 7-го созыва накануне образования КНР и в знаменитой работе «О демократической диктатуре народа» он многократноакцентировал внимание на том, что «завоевание победы во всей стране – лишь первый шаг в великом походе на десять тысяч ли. Этот шаг,пусть им и стоит гордиться, сравнительно незначителен. Ещё большестоит гордиться тем, что предстоит впереди». «Это нужно разъяснятьтеперь всем членам партии, чтобы товарищи в своём стиле работыпродолжали быть скромными и осмотрительными, не зазнавалисьи не горячились, оставались упорными и самоотверженными в борьбе». «Мы научимся тому, чего не знаем»76. «Мы должны преодолетьтрудности, мы должны научиться тому, чего ещё не знаем. Нам необходимо учиться у всех знатоков (кто бы они ни были) работе в областиэкономики. Мы должны просить их быть нашими учителями, добросовестно учиться у них, относясь к ним с почтением и уважением. Еслине знаешь – так значит не знаешь, и не делай вид, что знаешь»77. Этосвидетельствует о том, что Мао Цзэдун усмотрел, что содержание реальности Китая отличалось от периода революционной войны, задачи, которые предстояло решить, также были иными, дело китаизациимарксизма должно продолжать развиваться на новом этапе социалистического строительства. Он возглавил всю партию для начала нового исследования в духе Великого похода. В первые годы исследованияприходилось перенимать опыт СССР, был выдвинут лозунг «Учитьсяу СССР!», но вскоре осознали, что в действиях Советского Союза быломного не соответствующего действительности Китая, что не следовалоперенимать. Возглавляя партию и народ, Мао Цзэдун вступил на пустьсамостоятельного исследования законов социалистического строительства в Китае, то есть на путь осуществления китаизации марксизма в период строительства социализма, по которому он следовал 27лет, и масштаб трудностей и перипетий этого пути как минимум неуступал этапу демократической революции. С одной стороны, былидостигнуты большие успехи и накоплен ценный опыт, но также былидопущены судьбоносные всеобъемлющие ошибки, вершиной которыхстала «культурная революция». В «Решении по некоторым вопросамистории КПК со времени образования КНР», принятом на 6-м Пленуме ЦК КПК 11-го созыва78, подведены исчерпывающие итоги, поэтомуздесь не будем вдаваться в подробности.