Литмир - Электронная Библиотека

– Поверь, в демонстрации нет необходимости. Ты итак заявил о себе как о полнейшем придурке. Не представляю, что может быть хуже.

«А хуже еще как может быть» – подумал он, но не стал озвучивать эту мысль.

Несколько минут они проехали молча.

– Что читаешь? – спросил Вальтер, но зная, что не получит ответ, сам прочитал несколько строк. – Собор Парижской Богоматери? Я тоже читал. Неплохо, но меня жутко раздражала Эсмеральда.

Лера мельком бросила на него удивленный взгляд.

– Мне ее жаль. Воспользовались, да еще и несправедливо обвинили в грязном преступлении Фролло. Вот кто жутко раздражает.

– Она была слишком наивной. А Фролло.. достаточно интересный персонаж. Кстати, ты знала, что Гюго был вампиром?

Девушка хмуро оглядела вагон, словно беспокоясь, не услышал ли кто Вальтера. Конечно, почти каждый человек знал о существовании вампиров, война с которыми закончилась двести двадцать лет назад. Однако она не особо изучается на школьных уроках истории, а о самих вампирах не принято говорить так же, как и о чужих трусах. Война была настолько ужасной, что люди стремились забыть ее и кровопийц, как кошмарный сон. Помимо тысяч литров крови они забрали и многовековые города, и достижения культуры, и миллионы жизней.

– Да.

Вальтер хмыкнул, едва не рассказав как будучи восьмидесятилетним мальчишкой, самолично встречался со старым писателем.

Через полчаса они прибыли на нужное место – огромный склад, каждый шаг внутри которого отдавался эхом. Множество коробок, рядами стоя друг на друге, напоминали целые лабиринты.

Лера расписалась. Вогрузив несколько тяжелых коробок на салазки, они отправились обратно.

Из-за груза обратная дорога оказалась куда сложнее. По крайней мере, для Вальтера, который собственноручно тягал салазки. Лера свободно шла впереди, постоянно жалуясь на медлительность коллеги.

– Может быть, ты мне поможешь? – спросил он, делая остановку и передышку.

– Пошевеливайся, Федососий, и не трать силы на разговоры.

– Как ты меня назвала?

– Как услышал. Быстрее.

Он победоносно улыбнулся, приложив побольше сил для тяги.

К двум часам они уже сходили с поезда, привезшего их обратно. Солнце возвышалось прямо над головой – это время было апогеем летнего пекла. Со лба Леры одна за другой стекали капли липкого пота. Вальтер же, как и все вампиры, не потел, однако именно эта особенность и обуславливала такой разрушительный эффект от солнечных лучей.

Подходя к кафе, Лера сказала:

– Давай сюда продукты. Я занесу их, а ты тем временем купи тарелку, которую разбил. Вон там – она вытянула руку – есть барахолка.

Внешне Вальтер не проявил никаких эмоций, однако про себя похоронил свою вампирскую тушку.

Он пошарил в карманах, убедившись, что кошелек лежит на месте.

– Ладно. Скоро буду.

Покупка несчастной тарелки оказалась тем еще испытанием. Во-первых, тени были очень маленькими и совершенно не спасали от солнца. С каждым шагом он был готов упасть и расплавиться. Температура его тела снова поднялась до температуры жерла проснувшегося вулкана. Голова кружилась, а все его органы будто решили покататься на карусели. Шатаясь из стороны в сторону, он выглядел как пьяница, однако опьянеть вампир физически не мог.

Во-вторых, попробуй разобрать где что находится на этой чертовой барахолке, которая напоминала Вальтеру муравейник. Толпы людей не давали проглядеть и метр перед собой. Его будто уносило мощнейшим течением, причем в совершенно в разные стороны. Многоголосый гул не давал сосредоточиться. А через пару минут он уже не чувствовал отдавленных ног.

Каким-то чудом (сам не помня как) он купил тарелку и покинул этот шабаш. До кафе он добирался еле волоча за собой ноги. Черные точки перед глазами казались Вальтеру приветствием с того света. На самом деле он уже был непрочь умереть, однако перед этим все-таки надо отдать задолженную тарелку.

– О! Федя вер..нулся..

Вальтер не зашел, а заполз в кафе из последних сил – к великому счастью, ему не пришлось открывать дверь, а Валеры не оказалось рядом.

– Д-держите т-тарелку. – трясущейся и дымящейся рукой он положил то, ради чего принес себя в жертву и бессильно разлегся на полу.

Обедающие посетители кафе обернулись на него удивленно и боязливо, однако не стали прерывать своего ланча.

К Вальтеру тут же подскочил Артем, запрокинув его руку себе на плечо.

– Эй! Очнись! Солнечный удар, да? Кто-нибудь, помогите донести его на кухню!

На зов откликнулась Элла, в спешке закончив принимать заказ. Отдав бумажку Леону, она также подхватила Вальтера и вместе с Артемом унесла его подальше от любопытных глаз посетителей.

Вальтер ничего не говорил – высохшие губы едва заметно подрагивали. Раскаленная кожа нещадно трескалась по всему телу, а глаза почти ничего не видели перед собой.

– Воды! Кто-нибудь срочно дайте воды! – громко воскликнула Элла, но в ушах Вальтера ее слова раздались не громче, чем глухое эхо.

Артем спохватился первым и принес целую бутылку холодной воды. Он немедля принялся отпаивать Вальтера, однако лучше бы этого не делал.

Чистая вода на дух не переносилась вампирами. Едва почувствовав едкую жидкость во рту, Вальтер очнулся и втянул побольше воздуха. Но не от облегчения, а от приступа тошноты. Он тут же выплюнул все на присевшую перед ним Эллу.

– Это вода?! Вы издеваетесь?! – хриплым голосом вопросил вампир, игнорируя шок Эллы. Лера подала той полотенце, а Артем с Леоном уставились на Вальтера с глубоким недоумением. В их глазах так и читалось недоброе «Это такая тупая шутка?»

– Что за шум?! Почему вы не обслуживаете народ?!

Вот уж чего точно не хватало – это начальницы, резко распахивающей дверь. Все кроме вампира мгновенно соскочили и встали перед ней по натянутой струночке. Однако завидев умирающего Вальтера, она замерла, ожидая от кого-нибудь объяснений.

– В-вина.. П-принесите вино. К-красное, белое – неважно.

– Эй, не выпендривайся и пей воду, сволочь. – раздраженно бросила Лера, выливая на него остатки воды. Брызги тотчас разлетелись в разные стороны. Бледное лицо вампира пусть и оросило водой, но легче от этого никак не стало. Он зажмурился и зажал рот – если проглотит хоть каплю, то точно попадет во все новости и подборку самых нелепых и мистических смертей.

– П-перестань! Уберите воду! Вино.. Вино, пожалуйста! Я от-тдам деньги, к-клянусь.

– Либо его надо вести в больницу, либо.. Я даже не знаю что.

– Нет! Никакой больницы! – его голос становился все тише и глуше. – Вино, пожалуйста! Мне п-просто.. нужно.. вино!

Еще полминуты все стояли молча и неуверенно переглядываясь. Задыхающийся Вальтер совершенно не походил на шутника, но звучал он настолько абсурдно, что в ступор впала даже начальница, чего Вальтер совсем не понимал. Вампиры не делили напитки на "алкогольные" и "безалкогольные" – этиловый спирт не оказывал на них никакого влияния. А вино – единственное, что способно привести Вальтера в чувства, при этом не вызвав приступа тошноты.

– Так. Похоже, он серьезно. Кто-нибудь, сбегайте в ближайший магаз. Но клянусь, Гораций, если ты, бухой в стельку, разнесешь мне тут кафе.. Я разнесу тебя, понял? – грозно сказала начальница, приподнимая Вальтера за ворот толстовки и отпуская так, что он больно стукнулся головой о пол. Тихо простонав, он кивнул, взмаливаясь поскорее сделать хоть один глоток.

– Давайте я, что ли, – сорвался Артем, но девочка остановила его подножкой.

– Только не ты, Тен. Ты выглядишь лет на четырнадцать. Талгатова, живо!

Лера страдальчески вздохнула, но оспаривать решение начальницы не стала.

– На кассе скажу, что меня послала пятнадцатилетняя девочка. – бросила она и выпорхнула из кухни, так и не услышав гневную ругань, посыпавшуюся ей в ответ.

Это было одно из самых мучительных ожиданий в жизни Вальтера. Боль отмеряла каждую секунду, несмотря на то, что в помещении работал кондиционер и вентилятор. Он уже не видел встревоженные лица коллег – перед глазами маячили цветные пятна. Во рту было суше, чем в пустыне Сахара и он даже начал сомневаться, что вино сможет помочь.

11
{"b":"907006","o":1}