Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Юлия Назарян

В окружении тайн Тайна Лохматого леса

Глава первая

В поисках приключений

– Погляди-ка, что я отыскал, – показывая на небольшую статью в газете, подозвал сестру Майк.

Кристи неохотно встала из-за стола, на котором красовалась большая книга, богатая яркими, крупными, почти на весь лист, картинками.

– Ну что опять? – спросила девочка недовольным голосом, переступая через разбросанные на полу игрушки, пробираясь в другой конец комнаты. – Сегодня ты звал меня уже трижды, но пока ничего интересного не нашел.

– На этот раз – нашел! – твердо заверил Майк.

Майк и Кристи Когнайзи уже третий год жили в небольшом городке Ридлик-Ли, куда они переехали из далекого и значительно большего города – Лекайди. Их дом находился на самой красивой улице – Мореллу, названной так в честь одной знаменитой кошки, которая, по словам местных стариков, много лет назад, загадочным образом, предупредила жителей о надвигающейся беде, благодаря чему, не только их улица, но и весь городок, избежали судьбы Атлантиды. Правду говорили старики, или шутили – Майк и Кристи не знали. Но история о кошке с загадкой им очень нравилась – и потому они в нее охотно верили.

Двухэтажный дом Когнайзи выделялся среди других забавной остроконечной крышей, напоминающей колпак гнома. Дети не сомневались, что и у этой крыши была своя удивительная история. Только ее почему-то никто не помнил. Дом окружал деревянный, светло-голубой забор с зеленым орнаментом, похожий на браслет великана с застежкой в виде красивых резных ворот с выгравированной на них надписью: «Мореллу 21. Когнайзи».

Майку шел тринадцатый год, он уже перешел в седьмой класс, чем явно гордился перед своей сестрой, которой было только девять. Больше всего на свете Майк и Кристи не любили скучать и этим летним днем, как обычно, старались отыскать какую-нибудь «ниточку», которая притянула бы за собой целый клубок приключений. В надежде на что мальчик и перечитывал газету за газетой.

Подойдя к брату, Кристи лениво склонила голову и вгляделась на статью, которую он ей показывал. С минуту помолчав, девочка вдруг радостно вскрикнула:

– Вот это да! Здорово!

– Да, здорово. Но тебе это ничего не напоминает? – спросил Майк.

Статья, которая привлекла к себе внимание детей, рассказывала о таинственном исчезновении сумочек, шляпок и тому подобных вещей у людей, отдыхающих в лесу с очень подходящим ему названием – «Лохматый». По утверждениям хозяев, вещи исчезали, чуть ли не из-под носа и, причем, абсолютно бесследно: – «Третий раз за лето! Все поиски тщетны!» – гласила статья.

– Да-а…, где-то я что-то такое уже слышала. Но где?

Дети ненадолго задумались.

– Вспомнил! Вспомнил! – Майк вскочил с кресла так, будто то внезапно превратилось в ежа.– Бабушкины газеты двадцатилетней давности! Там было нечто подобное. Только вот где эти газеты?

– Я знаю,– ткнула пальцем в потолок Кристи,– они на чердаке среди всех книг, которые мама и папа уже давно собирались отдать детям в приют. По крайне мере, там я их видела в последний раз.

Брат и сестра вышли из комнаты и, зайдя в большую кладовую, находящуюся в конце коридора, быстро забрались на чердак по поющей лестнице.

– Вот они! Нашел! – после долгих поисков провозгласил Майк, доставая из-под стопы книг перевязанную веревкой кипу пожелтевших от времени газет.

– А – апчхи! Сколько же здесь пыли. А – апчхи!

Давно забытые всеми газеты были покрыты пылью даже между страниц. На то, чтобы среди богатой коллекции отыскать нужное, у брата и сестры ушло еще не менее сорока минут, но поиски снова увенчались успехом. Расположившись здесь же – на старом протертом ковре, любители приключений вцепились глазами в старую статью.

– И впрямь, похожая история, – задумчиво отметил Майк.– Вещи в лесу… из-под носа. Тогда это дело не раскрыли и потому со временем все о нем забыли. А тут снова, – спустя целых двадцать лет…. Странно, правда?

– Да, – не менее задумчиво ответила сестра – и в том же лесу. Ну что, беремся?!

Вопрос девочки прозвучал настолько утвердительно, что, казалось, вовсе не был вопросом, потому и отрицательного ответа на него последовать не могло.

– Беремся!

Дети растянули губы в хитроватой улыбке, и их ладоши звонко хлопнули друг о дружку. Решение было принято. Вот и новые приключения!

Глава вторая

Таинственный незнакомец

Брат и сестра искренне обрадовались новым приключениям, но очень удручало одно обстоятельство: вот уже третий год они вынуждены делить все радости и печали только между собой. В Лекайди у юных Когнайзи было много друзей, а в Ридлик-Ли – пока ни одного. Так уж получилось, что Мореллу давно вырастила своих детей и даже покрыла головы большинства из них сединой. Исключение, – если, конечно, не считать самих Майка и Кристи, – составлял только Роберт Ризли – толстенький темноволосый мальчик из богатой семьи. Но Роберт всегда был чрезвычайно заносчив и слишком высокого мнения о себе. А такой человек не мог попасть в кандидаты на должность друга, достойного разделить с Майком и Кристи их незабываемые приключения. Естественно, брат и сестра регулярно переписывались со старыми друзьями, но даже самые длинные и эмоциональные письма, не могли заменить веселых прогулок, перебивающих друг друга звонких голосов и разгаданных загадок, помноженных на целую компанию бесконечно любопытных непосед.

Дети все еще находились на чердаке, но улыбки с их уст уже исчезли.

– Как жаль, – заговорила Кристи после минутного молчания – что в такой момент с нами нет Мэри, Кэти, Кларка и Ричи, – вот было бы здорово раскрыть это дело вместе с ними.

– Да, здорово, – согласился Майк. – Но ты не расстраивайся, мы после им обо всем напишем. А сейчас пойдем в свои комнаты, время-то уже позднее, скоро ложиться спать.

Кристи повернула голову в сторону, где стену небольшим пятном продырявило окошко: и, действительно, на землю уже сошла черная ночь, и темное небо, будто золотой гирляндой, обвешалось яркими звездами. Девочка любила любоваться ночным небом и, по обыкновению, замерла в восторге. Но вдруг ее спокойствие прервало что-то странное.

– Ой! – вскрикнула Кристи. – Там… там…, я видела.

– Что ты видела? – встревожено спросил Майк.

– Там за окном мелькнула какая-то тень и тут же исчезла.

– Успокойся, это тебе показалось, ты просто устала, идем спать. Видишь? – там ничего нет. – Мальчик взял уже спрятавшуюся за его спину сестру за руку и потянул к выходу. Они начали спускаться, но у дальней стены чердака что-то бумкнуло.

– Ой! – опять вскрикнула от неожиданности Кристи и крепче вцепилась в брата.

Дети вернулись назад, и тихо, стараясь не скрипеть половицами, отключив фонарик, стали пробираться ближе к окну. При лунном свете им удалось разглядеть чей-то темный силуэт. Незнакомец, пройдя вдоль стены, скрылся за шкафом с вещами, загораживающим собой один из углов чердака. Брат и сестра плотнее прижались друг к другу и на некоторое время остановились в нерешительности. Если бы кто-нибудь только мог знать, что сейчас творилось в их головах, которым было не занимать фантазии. Дети перебирали все возможные и даже совершенно невозможные варианты.

– «Может, это грабитель, – думал Майк – сейчас как раз ночь и он, наверное, решил, что в доме все спят, и есть чем поживиться. Но если это так, то хорошо было бы узнать, есть ли у него при себе какое-либо оружие. Если оружия нет, то мы можем атаковать, а если есть, то…» – на этом месте данная мысль мальчика оборвалась, – оттого, что, как ее продолжить – он еще не знал.

– «Может, это какой-то беглец, решивший спрятаться у нас на чердаке. Или, может быть, – вор. Только каким образом он забрался на чердак? Он же появился не снизу, а сверху. И еще, – я, ведь, в отличие от Майка, видела, как он пролетел мимо окна и исчез. Значит…, значит…, это… вовсе не обычный человек, а тот… как же его? Ну да, – Лифин-хок, о котором рассказывала бабушка. Тогда он прилетел сюда на своем ветроходе. (По словам бабушки, ветроходом звалось нечто похожее на метлу, но с небольшими крыльями-парусами по бокам). Первый раз заглянув в окно, он, наверное, высматривал, есть ли кто на чердаке и, вероятнее всего, нас – не заметил». – Так рассуждала девочка и ей, все больше хотелось поделиться с братом своей замечательной догадкой, однако страх, что их обнаружат, пересиливал это желание. – «Но если неизвестный, действительно, Лифин-хок, то, конечно, ясно как он попал сюда со своей далекой планеты, но не ясно другое – «зачем?» Ведь, как говорила бабушка, он приходит только за непослушными детьми, чтобы забрать их в свой таинственный мир, и там запереть в Замке Капризов. А, как я помню, за последние три дня мы не получили ни одного замечания от взрослых. Да и что Лифин-хок делает за шкафом? почему не идет к нам?» – фантазия Кристи тоже подвела хозяйку, так как придумать оправдание существующей ситуации она не смогла. Здесь на чердаке девочка вообще впервые всерьез задумалась о странном человеке с другой планеты. Прежде, бабушкины истории казались ей просто шутками, попытками приструнить непоседливых внучат. Но сейчас ничего более логичного не приходило на ум. И пока брат пытался высмотреть, есть ли у врага оружие, сестра искала глазами ветроход, без которого все размышления о Лифин-хоке должны были оказаться напрасными.

1
{"b":"905741","o":1}