Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Боюсь, лекцию придется перенести на завтра, – произнесла появившаяся директриса. – Внизу все готово. Проводите, пожалуйста, кадетов.

– Что ж, проследуйте за мной, – безоговорочно согласился профессор Аронакс.

Кадеты в недоумении переглядывались и неуверенно вставали из-за парт, следуя за учителем. В конце коридора он нашел неприметную дверку в половину человеческого роста, закрытую дополнительно решеткой. Профессор отворил два замка, зашел внутрь и зажег лампу.

Девушки увидели длинную лестницу, ведущую вниз. Ступени терялись во мраке.

Вереницей все спустились в подвал, где профессор включил очередную лампу. Снова дверь с двумя замками, темный коридор и, наконец, ярко освещенный зал. В середине находился макет неизвестного летательного аппарата, со сложенными наверх крыльями, как у птицы, собирающейся сделать взмах.

– Это и есть самолет? – догадалась Розалин.

– Не совсем. Тренажер полностью повторяет устройство самолета, но, конечно, не летает. – Профессор приблизился к аппарату и запустил механизм, крылья расправились по бокам в горизонтальной плоскости, замигали какие-то огоньки. – Сейчас попрактикуете все, что мы с вами выучили. Каждая отработает подъем в воздух и посадку на симуляторе, прежде чем перейдем к настоящим самолетам. Кто первый?

– Я! – не раздумывая выпалила Рози.

Профессор подал ей руку, и девушка залезла в симулятор, остальные столпились вокруг, внимательно наблюдая.

– Итак, что самое первое мы должны оценить, оказавшись в самолете? – спросил учитель.

Вивьен попятилась, ей вдруг стало дурно, утренние фантазии пронеслись в голове. Но теперь они были совсем другие. И самолет она представляла иначе. И людей.

Мир окрасился алым цветом, словно она смотрела через красное стеклышко. Или как будто все залила кровь.

Муляж самолета под управлением Розалин кренился благодаря шестеренкам и рычажкам. Вивьен слышала неясное бормотание.

Много крови она видела лишь однажды, работая на заводе. Девочка принесла письма на третий этаж второго корпуса, прошмыгнула в цех и заметила человека. Он орал как сумасшедший, а из руки хлестало фонтаном. Станок повредил крупную вену. Вивьен оцепенела, не зная, убежать или идти дальше, чтобы передать письма.

Рядом раздавались голоса работников:

– Ему еще придется доказать, что это несчастный случай.

– Надеялся выплату получить, специально руку сунул. Его в том месяце штрафовали. Денег, наверное, совсем не осталось.

– Во додумался, бедолага!

– Никто ему не поверит. Травмы нынче постоянно случаются.

– Ага, все чаще и чаще, да никому не платят!

Вивьен тряхнула головой, прогоняя воспоминание, и подошла к макету самолета, делая вид, что слушает. Война становилась все ближе, только вот никто из кадетов не понимал, что скрывается за этим словом, кроме сводок новостей по радио из прежней жизни: «линия фронта продвигается на запад», «мы одерживаем победу», «стратегические усилия приносят плоды».

К тому моменту, когда настал черед Вивьен, она взяла себя в руки и продемонстрировала на симуляторе отличный взлет и посадку. Профессор сказал, что отныне кадеты будут периодически тренироваться и в стрельбе, и на модели истребителя, что скрасит скучные будни в аудитории.

Глава 10

Вивьен думала, что их снова поведут к ангарам стрелять, но, выйдя на порог замка, остолбенела. Около «теплиц» стоял дирижабль – огромный, в несколько раз больше самолетных домиков и аэростата, на котором прибыла Розалин.

– Я никогда не летала на дирижабле! – воскликнула Лили. В ее голосе звенел восторг.

– Да. Я тоже, – отозвалась Вив.

К кадетам подошла Эбигейл. Бледно-голубое платье мерцало на солнце, волосы рассыпались по плечам, выглядела она непринужденно и расслабленно.

– Это летающая лаборатория, – пояснила она. – Пойдемте, я со всеми вас познакомлю. Владелец и создатель лаборатории – Дангар Глосс, ученый-изобретатель, человек влиятельный, но своеобразный. Не шутите с ним, пожалуйста, шуток он не понимает. Господин Глосс покажет вам прототип – первый самолет, который построил сам.

Директриса продолжала говорить, а нестройная колонна учениц следовала за ней. Вивьен, Даниэль и Луиза отстали.

– Луиза, ты ведь его уже видела? – спросила Дани.

– Да, и не только в академии.

– Ну и как?

– Да вон директриса рассказывает, пойди и спроси, если тебе интересно.

– Нет, лучше ты! Заметила что-нибудь необычное?

– Влиятельный и с придурью. Потерял семью при крушении дирижабля, одна невестка осталась. Даже годовалая внучка погибла. С ним и правда лучше не шутить.

– Ничего себе, – присвистнула Дани.

– А что за прототип? – вклинилась Вивьен.

– После трагедии старик задался целью создать более надежную машину, чем дирижабли, которые строил раньше. Тогда и возник прототип истребителя. Уже несколько лет Глосс постоянно работает над усовершенствованием техники. Еще Республику ненавидит. Если поперек что-то сказать, взорвется.

Около дирижабля учениц встречали двое – мужчина в возрасте, страшно растрепанный, седоватый, но улыбчивый, и девушка лет двадцати пяти, смешливая, рыженькая. Длинные волосы как-то по-особенному отливали на солнце, не в бронзу, не в красноту, а, скорее, в розовый, светлый, необычный и нежный оттенок. Тоненькую фигурку облегал костюм, похожий на форму авиатрис, которые тоже носили брюки, чтобы юбка не мешала пилотировать.

Однако видеть на женщине штаны было до сих пор непривычно.

Девушка сразу бросилась обнимать директрису, словно они давно знакомы. Хотя, конечно, так и есть, общее ведь дело делают. Если судить по радушию и улыбкам между ними, они работали сообща.

– Позвольте представить. – Эбигейл повернулась к ученицам. – Это Дангар Глосс и Рейра Глосс. Создатели и испытатели самолетов.

– О, сокровища наши! – Ученый тоже обнял директрису, а затем оглядел девочек. – Какие красавицы! И умницы! Наше совершенное оружие. Истинная надежда потопить проклятую Республику и дикарей-лерийцев!

Кадеты стояли, немного ошарашенные теплым и безапелляционным приемом. Особенно после рассказа о Глоссе. Ученый представлялся человеком более суровым.

– Прошу на борт! – объявил Дангар.

Внутри гондолы дирижабля оказалось просторно. Здесь уместилось несколько наполовину собранных корпусов самолетов. Похоже на огромную лабораторию с кучей рычажков, проводов и кнопок.

– Позвольте провести для вас экскурсию. Вот мои первые наброски!

Элизабет и Розалин слушали как примерные ученицы. Луиза явно скучала в сторонке. Эбигейл и Рейра тихо переговаривались. Вивьен делала вид, что вникает, озираясь по сторонам. Вдоль стен стояли передвижные лесенки на колесах, повсюду торчали шланги и воздуховоды. Вивьен ни разу не бывала внутри дирижабля, но часто видела, как эти махины – пассажирские или грузовые – пролетали над Валитеном.

Она знала, что дирижабль может взорваться – водородное топливо крайне нестабильно, – и все равно путешествие могли позволить себе только самые состоятельные граждане.

– А теперь главное! – воскликнул Дангар, заканчивая рассказ. – Вернемся на свежий воздух.

На полянке, сразу за дирижаблем стоял еще один летательный аппарат, поменьше, который никто сначала и не приметил.

– Прототип! Мой первый самолет, – торжественно заключил изобретатель. – Как вы знаете, только девушки могут поднять его в воздух. Это удалось выяснить благодаря моему сокровищу, Рейре. Я занимался сложными расчетами, но у меня никак не получалось преодолеть земное притяжение, и я не догадывался, куда могла закрасться ошибка. Пока за штурвал не села Рейра! Она легко взлетела и подняла машину на несколько сотен метров над землей. Долгие месяцы экспериментов доказали: для того чтобы набрать высоту, необходима легкая машина. Так и появились современные истребители. Лишь женщины могут пилотировать – что за чудное открытие! Если бы прежде мне заявили, что женщины способны на то, что недоступно мужчинам, я бы рассмеялся этим людям в лицо. – Похоже, Дангара повело: он будто бредил наяву и уже не мог остановиться.

17
{"b":"904640","o":1}