Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Вода, стекающая по моим щекам, определенно из душа. Ни одна капля не попадает мне в глаза. Через несколько минут я вытираюсь и выхожу в спальню.

Я почти ожидаю, что Кения набросится на меня, но я спасаюсь от ее вопросов и любопытных карих глаз, когда она с улыбкой врывается в комнату.

— Бернард в лимузине внизу.

Я смеюсь. — Это не так. Бернард умеет водить лимузин?

— Понятия не имею.

Мы оба подбегаем к окну и смотрим на парковку, где любимый шофер Алистера стоит, прислонившись к белому лимузину.

— Излишество. — Я закатываю глаза.

Широкой улыбки Кении мне достаточно, чтобы запихнуть свои саркастические замечания поглубже и просто наслаждаться моментом вместе с ней.

Мы собираем все, что собрали на день, и встречаем Бернарда внизу. Его глаза наполняются слезами, когда он видит Кению, и я отступаю назад, давая им возможность обнять друг друга.

Наконец, он смотрит на меня и кивает.

Я шевелю пальцами. — Бернард.

— Мисс Санни. — В его глазах появляются приветственные морщинки. — Я привел с собой своего племянника. — Он указывает на долговязого мальчика. — Алистер поинтересовался, не предпочтете ли вы вернуться на машине, поскольку после приема будет трудно поймать такси.

— О, мне бы это понравилось. — Мои брови поднимаются в благоговении. Неудивительно, что Алистер такой богатый. Он действительно думает обо всем.

Я передаю ключи от машины Бернарду, который бросает их своему племяннику.

— Давай! — Кения хихикает и тащит меня в лимузин.

Мы пьем шампанское, делаем селфи и восхищаемся всеми удобствами в лимузине. Продолжая осматривать машину, Кения находит любовное письмо от Алистера. Она хихикает, когда читает это, и я, будучи любопытной лучшей подругой, заглядываю ей через плечо, чтобы выяснить, что же тут смешного.

Я морщу нос. — Мисс Джонс. От Алистера. Тема: Свадебное задание. Какого черта? Зачем он распечатал электронное письмо?

— Потому что он сумасшедший. — Хотя не похоже, что моя лучшая подруга жалуется. Она крепко сжимает письмо и вздыхает. — Можно уже поторопиться с этим днем? Я хочу пойти к алтарю.

У меня снова защемляет сердце, когда я вижу ее улыбающейся и счастливой. Алистер отправляет любовные письма, а я даже не могу получить сообщение.

Ты сказала ему не связываться с тобой, Санни. А чего ты ожидала?

Тихий голосок в моей голове прав, но это не значит, что я должна радоваться этому.

Мы добираемся до отеля и встречаемся со всеми подружками невесты. Дальше происходит много визга, объятий и безобразного плача — в основном от Кении. Однако в течение следующего часа, когда Кения примеряет свое платье, все плачут.

Это великолепное и утонченное творение с бриллиантами, кружевами и всем, чего заслуживает такая королева, как Кения. Гримеру приходится подкрашивать мое лицо три раза, потому что каждый раз, когда я думаю, что у меня есть самообладание, я понимаю, что это не так.

— Давайте сделаем снимок, на котором жених впервые смотрит на невесту, — объявляет фотограф.

Я тут же напрягаюсь. Мои ноги не хотят двигаться, но меня уносит толпа, когда все женщины выходят на улицу, чтобы поприветствовать мужчин.

Друзья жениха Алистера одеты в строгие смокинги. Все они высокие, широкоплечие и сексуальные, что объясняет щебетание подружек невесты. Но мой взгляд устремляется прямо на мужчину в середине очереди.

Зеленые глаза Даррела тоже встречаются с моими. Мое сердце подскакивает к горлу, и я быстро отвожу взгляд, хотя, кажется, не могу сосредоточиться ни на чем, кроме него.

Смокинг облегает его плечи, как вторая кожа. Волосы зачесаны назад и не открывают его потрясающего лица. Острый подбородок и твердые губы делают его похожим на принца из сказки.

Не позволяй ему морочить тебе голову, Санни.

Я отвожу глаза и начинаю протопать мимо него, когда к нам подбегает организатор свадьбы. Пора выстраиваться в очередь под свадебный марш.

Чья-то рука протягивается и обхватывает мое запястье.

Это Даррел.

Я знаю, потому что мое сердце подсказывает мне это еще до того, как я оборачиваюсь.

— Санни. — Его глаза устремлены на меня. Они опьяняющие, красивые и такие, такие грустные.

Не позволяй ему связываться с тобой. Я защищаюсь от этих глаз и кладу пальцы на сгиб его локтя.

Что может быть хуже, чем осознавать, что мужчина хочет тебя только для того, чтобы использовать? Это идти с этим мужчиной к алтарю и притворяться, что все в полном порядке.

Новость: это не так.

Все это нехорошо. Не Даррел, постоянно посылающий мне эти тоскующие взгляды. Не Майкл и Бейли, сидящие в первом ряду с их вьющимися волосами и мрачным выражением лица, больше подходящими для похорон, чем для свадьбы, и не мое собственное противоречивое сердце, которое хочет остаться и хочет уйти одновременно.

Я не знаю, как мы справляемся с танцами на приеме позже, потому что, держа Даррела за руку, я теряю контроль над собой. К моему удивлению, он ни разу не наступил мне на ноги. Практиковался ли он? Понятия не имею.

Я больше ничего не знаю.

Как только музыка заканчивается, я отпускаю его руку и хлопаю Кении и Алистеру.

Алистер выглядит щеголевато с зачесанными назад волосами, в модном смокинге и ослепительной улыбке. Я замечаю, что его обычно проницательные карие глаза становятся мягче всякий раз, когда он смотрит в сторону Кении.

Моя лучшая подруга сияет. Ее рука всегда тянется к Алистеру, к его плечу, спине, пальцам. Кажется, они не могут насытиться друг другом.

Их счастье только подчеркивает мои страдания. Я бы с удовольствием разделила подобный момент с Даррелом в будущем. Мне бы понравилось, если бы он попросил меня выйти за него замуж, потому что он любит меня и не может жить без меня.

Но причина была не в этом…

Не думай об этом.

Самое приятное на приеме то, что Даррел сохраняет дистанцию. Он стоит в противоположном конце зала, держа руку в кармане. Он выглядит сексуально и задумчиво, и это кошачья мята для всех девушек на свадьбе. Я видела, как не менее четырех женщин приглашали его на танец.

Не то чтобы я считала.

Даррел каждый раз отказывает им.

Я тоже делаю вид, что этого не замечаю.

— Санни! — зовет мальчишеский голос.

Я резко поворачиваю голову, мое настроение резко поднимается, когда я вижу Майкла и Бейли, бегущих ко мне рысцой.

Бейли держит тарелку и балансирует на ней башней из торта. Крошки на его лице говорят мне, что это не первый раз, когда он обминает десертный стол.

Я смеюсь и смахиваю крошки. — Тебе нравится?

— Да! — Его жизнерадостная энергия заставляет меня улыбнуться. На этот раз искренне.

Майкл шаркающей походкой приближается к нам. Его угрюмое выражение лица настолько контрастирует с выражением лица его брата, что я не могу не сжать его плечо. — Ты в порядке, приятель?

— Это правда, что мистер Даррел хочет избавиться от нас? — Майкл шепчет.

— Что? — Раздражение царапает мою кожу. — Это то, что сказала мисс Беннет?

Майкл только пожимает плечами.

Я наклоняюсь к нему и серьезно говорю: — Майкл, Даррел делает все, что возможно в его силах, чтобы сохранить вас двоих. — Даже предлагает мне выйти за него замуж по чистой необходимости. — Я не знаю, что произойдет и где вы двое окажетесь в конечном итоге, но я знаю одно. Даррел не прекратит борьбу, пока вы двое не окажетесь там, где вам самое место. — Я переводлю взгляд с них обоих. — С ним.

— А как насчет тебя? — Спрашивает Бейли.

Мой взгляд метнулся к маленькому мальчику.

— Ты тоже собираешься погостить у нас?

Комок вины подкатывает к моему горлу.

У вас есть сорок восемь часов, чтобы принять решение.

— Я… — Мои губы онемели.

Ты собираешься отказаться от этой потрясающей возможности?

— Мальчики… — Я собираю их поближе.

Бейли обнимает меня своими маленькими ручками.

Майкл не обнимает меня в ответ, но и не вырывается из моих объятий.

73
{"b":"903915","o":1}