Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Воспрепятствовать нашему уходу никто не пытается, хотя охранники на выходе из ворот и смотрят на нас с удивлением. Рюкзаки у нас очень тяжелые, но весь путь тащить их на себе нам не приходится — на это есть лошади. У нас их три. На двух едем мы сами, а третья везет наш груз. На самом деле, сильно углубляться в Каинову чащу мы не собираемся. С Ло и Тапаром оговорена точка встречи, куда мы и доставим наш груз. С его дальнейшей транспортировкой они разберутся сами — на это у них есть ремонтный робот и инженерный голем, похожий на сухопутного осьминога. Отличная штука, кстати. Надо будет подумать, не завести ли себе подобную зверушку, а то филина я ещё на подходе к городу отпустил на свободу, а другого питомца пока так и не приобрел.

Тапар и Ло встречают нас в двух сотнях метров от границы леса. Девушки обнимаются, а мы с Тапаром обмениваемся рукопожатиями. Эта земная традиция в нашем узком кругу уже вполне прижилась. Ло, правда, тоже пожимает мне руку, не забыв отстегнуть бронированную перчатку боевого скафандра.

— Ну как, подруга, ещё не пресытилась местными реалиями? — ехидно спрашивает Шелу Ло. — Может, останешься? Уверена, Сергей сможет правдоподобно объяснить твое исчезновение. Каинова чаща — такое место, где сгинуть проще простого. А всё, что ты собиралась выяснить, мне кажется, уже и так очевидно.

— Соблазнительное предложение, но нет, — отрицательно качает головой Шела. — У меня ещё остались нерешенные вопросы, да и осложнять жизнь Сергею тоже не стоит. У него она и так непростая.

— Ну, как знаешь, — с неопределенной интонацией отвечает Ло.

Ремонтный робот и голем Тапара времени зря не теряют. Всё, что мы привезли, уже выгружено из рюкзаков, и вместо этого они наполняются совсем другим грузом.

— Мы подобрали всё необходимое, чтобы у твоих начальников не возникло никаких сомнений ни в том, что ты нашел места крушения, ни в том, что после катастрофы и небольшой войны между местными обитателями, ничего по-настоящему ценного здесь не осталось, — комментирует тайкун действия робота и голема.

В наши рюкзаки перекочевывают разнокалиберные обломки боевых скафандров, покореженные куски брони, разбитые осколками жезлы и амулеты, фрагмент легкой автоматической пушки и несколько деформированных снарядов к ней. Завершают эту коллекцию искореженный и частично оплавленный стрелковый комплекс и небольшая россыпь боеприпасов к нему. Несмотря на повреждения, сразу видно, что в сравнении с привычными нам артефактами, это оружие совершенно другого поколения.

— Среди всего этого почти бесполезного хлама есть и несколько предметов, частично сохранивших работоспособность, — поясняет Ло. — Пара амулетов из запасов Тапара, система ближней связи и кое-что по мелочи из чисто бытовых устройств и конструктов. Все предметы с повреждениями, снижающими эффективность в два-три раза, но хоть как-то функционировать они всё-таки способны. В общем, тебе будет, что показать Юрьеву. А общая легенда прежняя — летательные аппараты полностью разрушены. Не видно никаких свидетельств того, что кто-то выжил. После крушения в местах падения изрядно похозяйничали боевые роботы и големы, оккупировавшие Каинову чащу ещё полтора века назад. Всё, что получилось собрать, было выброшено взрывами достаточно далеко в разные стороны и, видимо, не привлекло особого внимания техногенных и магических тварей.

— Да, так всё и было, — отвечаю, сохраняя на лице полную серьезность. — И ещё оказалось, что пройти к местам падения очень непросто. Местные обитатели до сих пор до конца не успокоились, и несколько раз нам удалось избежать обнаружения только благодаря счастливому стечению обстоятельств.

Мы уже собираемся прощаться, когда Тапар достает из сумки и протягивает мне короткий жезл из темного дерева с гроздью желтоватых кристаллов в навершии. Каждый камень имеет свой оттенок, от лимонно-желтого до янтарного. Жезл высшего адепта школы Грозы. Так, кажется, называл его тайкун. Именно с его помощью Слуцкий чуть не отправил меня в края вечной охоты во время схватки в лагере бандитов. Тапар изъявил желание посмотреть на конструкт поближе, и с моего согласия его унес в Каинову чащу тот же голем, который доставил Шеле автоматическую аптечку. Еле дотащил, кстати. Жезл оказался для него слишком тяжелым.

— Держи, охотник, это твой трофей, — произносит тайкун с демонстративным сожалением. — Даже жалко отдавать такой раритет. Ему лет двести, не меньше, но артефактор, который его создал, был настоящим мастером. Впрочем, почему был? Он, возможно, и сейчас жив. Кейр с таким талантом может жить очень долго. Я немного изменил базовые настройки. Конструкт, к сожалению, не моей школы, а чем выше ранг артефакта, тем сложнее с ним работать чужаку, но тебя он теперь почти наверняка примет, хоть и будет работать не в полную силу. Думаю, тебе этот жезл должен пригодиться, особенно с учетом сложившихся обстоятельств.

— Шела, Сергей, вам следует поторопиться, — неожиданно возникает в моем ухе голос Кана, оставшегося в десантном боте следить за обстановкой с помощью дронов. — Армия барона Шваба пришла в движение. Его войска переходят границу.

Мы с Шелой взваливаем на плечи рюкзаки и быстро прощаемся с Ло и Тапаром. Уже разворачиваясь, чтобы идти к границе чащи, где мы оставили лошадей, я вспоминаю о так и не заданном вопросе.

— Ло, ты говорила, что собираешься выяснить, кто едет в бронемашине с гербом графа Волжского. Это удалось?

— Да. С армией Шваба следует виконт Олег Волжский, третий сын графа Волжского. Судя по подслушанному дроном фрагменту беседы Шваба с начальником тайной службы, парень довольно сообразительный, и высокопоставленный папа его очень ценит, так что барон трясется над безопасностью сына Волжского чуть ли не больше, чем над своей собственной.

* * *

Вернуться до появления у Кисловки передовых отрядов армии барона Шваба мы всё-таки не успеваем. В строгом соответствии с полученным приказом стражники уводят дилижанс к запасной точке встречи, и мы, не приближаясь к обреченной деревне, сворачиваем туда же.

На полузаброшенном проселке нас встречают только сержанты. Последнего конного курьера Скобов отправил в Динино с известием о том, что враг уже вышел к Кисловке. Мы тоже в точке встречи не задерживаемся и немедленно выдвигаемся по тракту на запад.

— Успешно сходили, господин лейтенант? — как бы чисто из вежливости интересуется Кротов.

— Задачу выполнили полностью, — охотно отвечаю сержанту, изображая, что вполне доволен результатом, — так что можешь рассчитывать на неплохую премию, а может и на новые погоны. Это будет зависеть от того, насколько ценной начальство сочтет нашу добычу.

— Много взяли?

— Прилично. Наши рюкзаки ты видел.

— Видел. Но ведь когда вы уходили, они уже были полными.

— Почти всё, что мы брали с собой, пришлось использовать, чтобы обойти многочисленные ловушки. Остальное просто бросили, иначе добычу было бы не унести.

— На трофеи можно взглянуть? Или это секретно?

— Вообще-то секретно, но тебе кое-что показать могу.

На очередной короткой остановке я подзываю к себе Кротова, открываю багажное отделение дилижанса и отстёгиваю клапан одного из рюкзаков. Сержанту достаточно одного взгляда, чтобы оценить качество нашей добычи. Сверху лежит сильно пострадавший стрелковый комплекс, ощетинившийся стволами легкой автоматической пушки и пусковой установки малых самонаводящихся ракет.

На мгновение на лице Кротова мелькает облегчение. Сержант явно не хочет конфликта, и увиденное, похоже, дает ему однозначный повод не вмешиваться в происходящее. Задание выполнено, сбежать с ценными артефактами никто не пытается, а значит теперь до конца нашего рейда он может просто продолжать выполнять мои приказы и свои обычные обязанности.

В общем, мы оба делаем вид, что всё идет именно так, как и должно идти. Сержант успешно решил обе поставленные перед ним задачи — и мне помог в рейде, и проследил за мной по заданию того, кто его завербовал. Я тоже свою задачу выполнил, так что причин для конфронтации у нас нет, и мы вполне довольны возможностью мирно разойтись краями. Теперь бы ещё Юрьев поверил, что я отдаю ему действительно всё, что нашел в Каиновой чаще.

40
{"b":"902598","o":1}