Литмир - Электронная Библиотека

– Мне рассказывали о Кире, но я должна вернуться, как можно скорее. В моем городе беда! Его, скорее всего уже захватили дарги. Когда я бежала, они уже взяли крепость!

– Я не понимаю и половины из того, что вы говорите, но хотел бы узнать больше. Одно скажу точно, Кир вы покинуть не сможете.

– Отчего же?

– Давайте начнем сначала, – произнес Ясман, предложив чужеземке опереться на его руку, прекрасно понимая, что она хоть и пришла в себя, но все еще слаба. Анна, приняв предложение, шагнула за новым знакомым вглубь снежного поселения.

По-прежнему шел снег, но теперь маленькими снежинками тихонько падал на землю. Ветер поутих, и стало намного спокойнее. Люди вокруг не суетились, но и не сидели без дела, каждый был занят.

– Кажется это ваше, – Ясман сунул руку в карман и, достав перстень с зеленым камнем, протянул его Анне, затем взглянул на парящего в облаках черного ястреба, – а за вами кажется, присматривают.

– Меня зовут Анна, – девушка была рада, что кольцо по-прежнему останется при ней, но была не менее удивлена, ведь помнила, как дарг пытался сорвать его, как оно соскользнуло с пальца.

– Знахарка видела раньше этот перстень. Она говорила со мной. Он принадлежал очень известному и благородному человеку. Он пришел от одного врага к другому за помощью. Мы оказали ему ее и с тех пор, вместо вражды, между нашими народами процветали дружба и уважение.

– Как звали того короля?

– Его звали Леард, он был королем Тристаны. Теперь королевством правит его сын Виктор.

– Так значит все это, правда.

– Вам уже рассказывали эту историю, не так ли? Скорее всего, в Тристане. Как же вы оказались здесь?

– Моя история очень запутана и непонятна даже мне самой.

Ясман остановился у одной большой оглы (так называли свои ледяные жилища кирян) и предложил Анне войти внутрь. Это жилище было куда больше предыдущего. Оно соединялось проходом еще с несколькими жилищами. Тут также все было накрыто шкурами животных и в целом не менее комфортно. Было светло, тепло и приятно пахло. Запах издавал особенный травяной чай, который знахарка не только заварила, но уже и разлила по чашкам.

– Знакомься, – обратился Ясман к Анне, подводя ее к старухе, эта женщина спасла тебе жизнь, она запрещает обращаться к ней по первому имени от рождения и требует звать ее вторым, данным природой – белой вороной.

В старухе Анна сумела узнать ту самую старуху, что совершала ритуал у костра:

– Я очень благодарна вам, но скажите, пожалуйста, что это было вчера, там у костра?

– Садись! – фыркнула старуха.

Нельзя сказать, что в ней было нечто ужасное и отталкивающее, обычная старуха с морщинами, нажитыми немалым долголетием. Но все – таки образ ее настораживал, глаза были серы и мутны, но за этой серостью будто скрывался свет самой луны и цвет их менялся иногда. Голос ее был груб, иной раз слетал с губ, словно шипение змеи. Она могла говорить с собеседником, смотря совсем в другую сторону, так и не взглянув на него.

Так было сейчас и с Анной. Старуха говорила с ней, но не смотрела в ее сторону, как будто не считая это необходимым. Весь ее образ внушал опаску и слава ее и сила, склоняли к послушанию.

Поэтому обычно с ней не спорили, а слушали очень внимательно.

– Когда Ясман и Анна сели на шкуры, она подала им по чашке чая и уселась напротив девушки.

– Травяной чай, – прохрипела знахарка.

– Благодарю.

– Пей, потом благодарить будешь, если в живых останешься.

Эти слова заставили Анну вздрогнуть. Она взглянула на Ясмана, но тот не смел, перебивать мысль старухи:

– Тебя отправил своим жалом черный паук, Ясман и его отец привезли тебя ко мне, а я уж делала, то, что умею. Что это было, хочешь знать? Весь наш народ в ту ночь просил духов природы о твоем выздоровлении, принеся в жертву твоего врага, взамен за твою же жизнь.

– Этот огонь, танцы, – произнесла девушка.

– Это тебя напугало? – перебила ее старуха, – так мы настраиваемся на особый лад, входим в то состояние, когда сама природа способна нас услышать. Ты же жива, не так ли? Нас ты испугалась, а пропасти значит, нет?

– Меня толкнули, – ответила Анна, понимая, к чему клонит знахарка, – хотели моей смерти.

– И будут хотеть еще, – продолжила белая ворона, – смотря на перстень, который Анна сжимала в руке, – ты ведь уже знаешь кто ты? Должна быть осторожнее, иначе погибнешь. Кольцо спрячь подальше иначе, если узнают о тебе, спустят с тебя шкуру.

– Дарги, уже пытались.

– Даргов тут нет, тут и без них хватает. Когда явится госпожа со своими слугами, скажешь ей, что ты издалека, родных у тебя нет, бродишь по свету, и напали на тебя дарги, да сбросили в пропасть. Про свое королевство ни слова, о себе правду умолчи, глядишь, живой останешься.

– Кто такая, эта госпожа?

Вопрос Анны старуха, словно не услышала, вместо того, указала на выход:

– Допивай свой чай, он полезен. Силы тебе нужно поберечь, пригодятся еще.

Тут Ясман взглядом дал понять Анне, что нужно идти. Сделав пару глотков травяного чая, она вернула чашку старухе:

– Благодарю вас за вашу доброту. – с этими словами Анна покинула иглу, за ней следом вышел и Ясман, – кто такая ваша госпожа и почему ее все так боятся?

– Все по порядку Анна. Нам с отцом нужно ехать, работа не ждет, а тебе нужно искупаться в источнике, он тело очистит и здоровьем наполнит.

Анна осмотрелась вокруг и вздрогнув отвечала:

– Но ведь вода наверняка ледяная?

Тут к Анне подошли несколько девушек, отправленные ей на помощь. В руках они несли сухую и чистую одежду. Подхватив, чужеземку под руку, они увлекали ее за собой.

– Девушки проводят вас. Вечером увидимся!

На этих словах, Ясман заторопился в сторону разгоняющейся повозки своего отца, догнав ее, запрыгнул и с остальным народом отправился в ледяную гору. Что касается Анны – пройдя пешком, какое – то время, вслед за девушками, она вышла к месту, куда ее провожали, была немало удивлена.

За небольшим городом, что был исключительно из снега и льда, миновав несколько ущелий и поворотов, можно было увидеть невообразимую для тех мест картину. Там из-под земли, у высокой ледяной скалы бил горячий источник. Пары его поднимались высоко над водою, маня своим теплом, клубились во все четыре стороны. По краям источника тонкой полосой зеленела трава.

Сторона скалы, что принадлежала источнику, не была во льду и на ней образовались капли, с вершины ее стекали ручейки, словно сама скала состояла из воды и вода, просачиваясь через щели, мало-помалу сбегала наружу.

Уговаривать гостью Кира не пришлось. После стольких неприятностей, нескольких дней страшной болезни ей очень хотелось искупаться в чистых и теплых водах. Сняв одежды, она ступила в теплые клубы пара, а затем коснулась ногами и воды. Анна шла за девушками, и вскоре пар окутал и скрыл их. Ослабевшее тело прекрасной чужеземки вода взялась прогревать и наполнять новой силой.

Девушки, что сопровождали Анну, были не особо разговорчивы, хотя язык Эдейских земель киряне знали велеколепно. Искупавшись и одевшись в теплые чистые одежды, они отвели Анну в противоположную сторону от горячего источника, на встречу еще одному волшебство тех земель.

Потратив четверть часа в пути, минуя несколько ущелий, они пришли до желаемого места. То, вновь был водоем, но на этот раз он не согревал паром потому, что он был замерзшим. Часть народа Кира была уже здесь.

– Здесь мы ловим рыбу, в основном питаемся ей. Какой улов, такой и ужин. – Пояснила одна из девушек Анне.

Холодный водоем был источником пропитания для Кирян и в основном являлся единственным. Жители Кира вели охоту на его подводных обитателей. Водилось там рыбы много и всякой разной. Правда неясно было, откуда бралась там рыба, ведь ни одна речушка, никакой другого источника воды не было, но к этой части путешествия Анну, подобное уже не удивляло.

Дальше ждала дорога обратно в город. По пути до оглу девушка поймала себя на мысли, что, не зная всех дорог на дне пропасти, вполне легко можно заблудиться.

3
{"b":"901682","o":1}