Рашми увидела тело в руках Вивека и в ужасе вскрикнула, схватившись за волосы. Она устремилась к союзнику, но тут воздух перед ней задрожал, и девушка с ещё большим испугом остановилась, посмотрев на Вивека. В этот момент он произнёс, тихо и вкрадчиво:
— Не спускай взгляда с того чудовища, сестра, иначе тебе придётся разъяснять отцу ещё один промах.
— Промах? — нервно переспросила Рашми, бросая обеспокоенный взгляд то на Вивека, то на медленно восстанавливаемое тело Аджита.
— Ещё какой! — ядовито ответил, вместо Вивека, Тчи. — Вы не вышли на связь, и нам пришлось на время отложить нашу первостепенную работу и отправиться на ваши поиски. И если бы, — Су покосился на тело Аджита, — не устроенный вашим предводителем бедлам, то мы не смогли бы вовремя к вам подоспеть. А ещё самый неприятный исход с Пандорумом, но тут я безмерно благодарен нашему могущественному мусорщику.
Тчи иронично поклонился Чуви, который теперь всматривался в бывшего техника. Вивек, в свою очередь, не спуская взгляда с мусорщика, как только Тчи закончил третировать побледневшую Рашми, обратился к нему:
— Ну, здравствуй, брат, вид у тебя, конечно, не…
— Здорово, Сунь-пересунь! — проигнорировав Вивека, обратился Чуви к Тчи. — Вижу, вид у тебя куда лучше, чем тогда, когда ты улепётывал от малыша Шепарда. Кстати, от Ти и Ти тебе огромный привет. Они просили тебе передать: если когда-нибудь они встретят тебя, то зададут жару.
Су бросил на мусорщика злобный взгляд. Его рука потянулась к поясу, но Вивек чуть повернул голову, и Тчи, вздрогнув, убрал её за спину. Растянувшись в злобной ухмылке, он обратился к Чуви с фальшивой весёлостью:
— Пускай становятся в очередь! Кстати, как там поживает старик Би? Жив, здоров? Не слишком ли раскис после моего ухода?
— Он что-то в последнее время не собран, — непринуждённо прохрипел Чуви, при этом он вдруг покачнулся и побледнел. — Сам понимаешь - возраст. Ну, ничего, это у него временный казус.
— Вот оно как, — перестав ухмыляться, злобно протянул Тчи. — Ну… у меня ещё будет шанс навестить старика.
— Я тебе могу предоставить такой шанс, если решишь сдаться, здесь и сейчас.
— Сдаться? — холодно, но очень спокойно ответил Вивек. — Ты не в том положении, Бразэм, чтобы…
— Эй, Су, — неожиданно приподнявшись и повысив голос, спросил Чуви. — Это ведь ты смог воспроизвести мою кровь?
— Что? — растерянно переспросил Тчи, и с подозрением посмотрел на мусорщика, а потом на его лице появилось самодовольство — Ну да, я. Непростое было дельце.
— Знаешь, это было нереально круто. А её кровь ты тоже воспроизвёл? Иначе я не могу представить, как тебе удалось снять с них оковы и…
— Не смей меня игнорировать, Бразэм. — очень спокойно и вкрадчиво произнёс Вивек, и мир вокруг Чуви искривился, скрутился и сжался, а сторожившее его пламя вмиг потухло. Незримая сила заставила его упасть плашмя, придавив к земле. Мощь была такая, что бетонный пол под Чуви продавился и покрылся глубокими трещинами. Мусорщик издал сдавленный стон, послышался звук ломающихся костей, хлынула кровь из покрытой ранками кожи.
— Ох, а я тебя… не… гх… не заме… тил,… б… братец… Нетжкоэн!
— Твоё чувство юмора как всегда отвратительно, Бразэм. — спокойно ответил Вивек.
— Но… оно хотя бы… у… меня… е… есть!
Нетжкоэн сделал два шага в сторону Чуви и чуть наклонился к нему:
— Ах, какое соблазнение проучить тебя здесь и сейчас, когда ты так уязвлён, Бразэм.
— Так что… тебе… м… мешает?!
— Будто ты не знаешь. Такова воля отца.
— А… ты,… как всегда от… ответственен,… папень…кий… сыночек! И?
— Что и?
— И … ради чего ты… решил так… мило… пооб… ах… пообщаться?
— Нет, я здесь лишь ради нашей миссии! На которую ты давно наплевал!
— Ты… я… ох… погляжу, всё ещё… дуешься на… меня?
— Дуюсь? — спокойно переспросил Вивек, поворачиваясь к Чуви спиною и направляясь к разрыву, — Нет, что ты, я никогда не отличался злопамятностью, но хватит на этом. Нам нужно уходить, так что прощай, братец. Мы с тобой ещё обязательно встретимся.
— Что? Как это уходим? — резко повернувшись к Вивеку, разочарованно вскрикнул Тчи и, указав пальцем куда-то вперёд, рассерженно добавил. — Здесь этот Шепард и та крякозябра - Сплин! И мы уйдём отсюда не поймав их?
— Нет, — спокойно ответил Вивек, стоя под аркой входа в подпространство. Рашми бочком подлетела к нему, не убирая взгляда с теней, что сейчас были совершенно неподвижны, если не считать тех, что жили благодаря пламени мелких пожаров. — Мы должны были спасти нашу неудачливую троицу и перехватить Пандорум. Наша миссия, пусть и не совсем так, как хотелось, выполнена. Мы уходим.
— Но ведь сейчас просто идеальная возможность, Вивек!
— У нас и её и не было. Неужели ты думаешь, что он сюда пришёл один, мой нерадивый младший брат? Разве ты не заметил, Тчи?
— Что не заметил?
— Оглянись по сторонам. Он уже близко, и даже я не хочу встретиться с ним.
Тчи прищурился и огляделся по сторонам, и вдруг охнул, резко отойдя в сторону разрыва.
Воздух вокруг них будто загустел и чуть заискрился. Пространство, казалось, стало через силу сжиматься вокруг них. Впереди послышался звук ткани, которая вот-вот начнёт рваться.
— Вот чёрт! Он, что правда его притащил сюда? — нервно промолвил Тчи.
— Как видишь, и поэтому хватит топтаться на месте и обеспечивай нам отступление.
— Вот чёрт! — снова выругался Су и, бросив на Чуви злобный взгляд, скрылся в серой мгле подпространства, а за ним последовала и Рашми. Она тоже посмотрела на младшего брата, и в этом взгляде было не только презрение, но и жалость. Вивек сделал ещё один шаг в сторону входа, но остановившись, оглянулся на Чуви и тихо сказал:
— О своей девушке можешь не беспокоиться. Даже если бы мы хотели ей что-то сделать, то теперь в этом нет смысла после слияния с Пандорумом. Это, конечно, всё усложняет, но мы что-нибудь придумаем. Прощай, брат, и до ближайшей встречи.
Вивек повернулся и сделал ещё один шаг вглубь подпространства, как вдруг его окликнул Чуви. Он обернулся и издал звук тихого удивления.
Мусорщик стоял на ногах, хотя сила Вивека все ещё действовала на него. Пусть Чуви имел совершенно удручающий вид. Сейчас он напоминал марионетку, которую хитрым образом заставили стоять на хлипких изломанных ногах, но при этом она никак не хотела ровно стоять, кривясь во все стороны, всеми суставами и сочленениями. Чуви, тяжело дыша, залитый кровью с глубокими ранами до костей, выдавил из себя ухмылку и заговорил непринуждённо, словно его телу приходилось такое испытывать по несколько раз на дню:
— Я всё равно этого не допущу! Не с какой-либо стороны, и я закончу то, что должен был закончить семьдесят лет назад, Вивек! Но теперь я не отступлю! Слышишь меня, брат?!
— Я тебя прекрасно слышал, Бразэм, но ты забыл, что справедливость на нашей стороне.
— Ну, ну, посмотрим! Ну, а пока береги мою любовь! Если я узнаю, что она страдает, то я тебя в порошок сотру.
— Можешь за это не беспокоиться, брат, — ответил Вивек, поворачиваясь и скрываясь в пелене подпространства.
Через несколько секунд разрыв затянулся, воздух перестал дребезжать, а земля вздрагивать и трескаться. Чуви хмыкнул, а затем, закатив глаза, упал лицом вниз, потеряв сознание.
Глава 7 «Окончательное решение Дэвида»
Чуви очнулся, лёжа на спине, на чём-то упругом и жёстком. Он был утыкан трубками. С трудом разлепив глаза и чувствуя, как его тело очень медленно восстанавливалось, Чуви увидел над собой широкий, освещённый холодным голубым светом, потолок. Они вернулись в Перепутье, которое до этого использовали для того, чтобы тайно попасть во Фронтир, а значит - его спасли. В подтверждении этой догадки, в его обзор ворвалось обеспокоенное лицо Ивара.
— Наконец ты очнулся! Я подумал, что ты и вправду помрёшь, Чуви!
— Ты что, совсем дурачок, Ив? — слабым голосом произнёс Чуви. Стиснув зубы, он медленно сел и начал срывать с себя трубки и датчики. — Я - Вечный. Как я могу помереть?