Литмир - Электронная Библиотека

Я размахнулась, лезвие оружия сверкнуло в воздухе, перерубив косичку поблизости от правого уха орка. Дровосеки радостно заорали. Пленник молчал, затаив дух, не смея даже дышать. Я видела крупную каплю пота, повисшую на кончике носа жертвы. Но орк терпел, не шмыгая, боясь хоть как-то помешать мне. Я щелкнула пальцами, протянула руку, и в ладонь мне немедленно вложили второй топорик. Краем глаза заметила бледное, сосредоточенное лицо Ланса. Бедняга не мог поверить, что лишается не только вожделенного меча, но и доходного пленника.

Следующие восемь бросков не принесли ничего нового. Если не считать того, что зрители, ставившие против меня, все более мрачнели — на радость другой половине, которой вскоре предстояло обогатиться за счет моей победы.

Теперь голову орка удерживала всего лишь одна косичка. Последняя. Мне подали десятый топорик, и я сразу ощутила что-то неладное. Это оружие имело криво обструганную рукоять, нарушавшую баланс и мешавшую полету по прямой траектории. И сделано это было специально. Полукровка решил сжульничать. Я повернулась к Лансу. Обильная испарина, выступившая на его лице, говорила о том, что обманщик осознавал все опасность своего поступка. Скажи я хоть слово, и его ожидает позор, да еще скалка тетушки Гремульды впридачу. Мне стало смешно. Прикусив губу, я выразительно покачала головой. Полуэльф побледнел до трупного состояния. Из-за плеча, не глядя, я метнула топорик. Зрители взревели. Последняя косичка привязанного орка повисла отрубленной.

— Давай-ка прогуляемся на пару, отвяжем мой приз. — Я потянула Ланса за собой, уводя от толпы, азартно делившей выигранные и проигранные деньги.

— Почему ты ничего не сказала? — буркнул полуэльф.

— А зачем?

— Я обманул тебя. — Ланс отводил глаза.

Мы подошли к дереву, и я вынула кинжал виконта де Ризо, собираясь перерезать узы, удерживающие пленника. Полукровка не уходил, ожидая ответа.

— Я специально увела тебя прочь, не желая опорочить перед друзьями. Я думаю, что человека, способного на обман, и самого не раз обманывали. Но тебе сейчас стыдно… — У полуэльфа даже уши покраснели от моих слов. — Значит, ты не так плох, как хочешь казаться. Поэтому я даю тебе шанс… — Кинжал прошелся по веревке, и орк стал свободным.

Я протянула руку:

— Ульрика де Мор приветствует сына Белых Волков!

Орк удивленно поднял брови:

— Храбрая госпожа так хорошо разбирается в наших кланах?

— И в военных татуировках тоже, тысячник. — Мой кинжал указал на волнистую линию, украшавшую предплечье воина. — Такими отметками удостаивают настоящих храбрецов!

Орк поклонился, приложив ладонь к сердцу:

— Огвур Белый Волк приветствует тебя, благородная спасительница. Теперь за мной долг — в свою очередь, спасти твою жизнь.

— Пойдем, я спасу твою жизнь еще раз. — С каждой минутой мой приз нравился мне все больше. — Подозреваю, что ты умираешь от голода. Я угощу тебя отличным элем и жареным мясом.

— Тогда мой долг возрастет стократно! — Орк и не собирался отказываться.

Мы направились к дверям харчевни.

— Спасибо. — Слово прозвучало запоздало и хрипло, но все же прозвучало.

Я хотела сделать вид, будто не расслышала, но что-то теплое, проснувшееся в глубине души, заставило меня обернуться. Ланс стоял, подняв голову. На красивых губах играла победная улыбка. Улыбка победы над самим собой. Мне показалось, что даже выражение его лица изменилось в лучшую сторону, став более честным и открытым.

— Я думаю, что втроем мы выпьем намного больше эля, порадовав тетушку Гремульду хорошей прибылью. Клянусь гоблинами, она этого заслуживает. Ты любишь эль?

Казалось, полукровка не верит собственным ушам:

— Ты будешь пить со мной?

— Нет, ты будешь пить с ним, — я ткнула пальцем в сторону Огвура. — Хочу устроить состязание, кто из вас двоих способен выпить больше.

Орк смотрел на меня недоуменно вытаращенными глазами. Но вот в их черной глубине промелькнуло понимание, сдобренное изрядной дозой иронии.

— Ему меня не перепить! — насмешливо пробасил сын Белого Волка.

— Докажи! — привычно брякнул Ланс.

Но он тут же стушевался и сконфужено потупился. Я радостно рассмеялась. Орк попытался сдержаться, но не выдержал и хмыкнул. Полуэльф покосился на нас. Сначала недоверчиво, потом скептично. А потом расхохотался — звонко и весело.

Огвур отлично говорил на всеобщем. Почти так же отлично, как ругался на своем родном языке. При этом он непринужденно демонстрировал изящные манеры, легко обращаясь с ножом и вилкой. Орк неторопливо расправлялся с отлично прожаренным бифштексом, который тетушка Гремульда собственноручно принесла для него с кухни. Ни малейшим жестом он не выдал, как велик оказался его голод. Ланс, по своей излюбленной привычке снова оседлавший скамью, рассматривал Огвура со все возрастающим удивлением. А когда насытившийся орк элегантно промокнул жирные губы льняной салфеткой, брови полуэльфа вообще поползли верх. Еще бы, а он-то называл орка «поганой зверюгой». Хозяйка одобрительно посмотрела на бывшего пленника и укорила полукровку:

— Уж он будет поблагороднее тебя и твоих дружков-пьянчуг!

Ланс окрысился:

— Ну конечно, ваш с Рыжей любимчик, небось, вырос среди заботливых родственников. Ему досталось безоблачное сытое детство, и его не избивали до полусмерти за украденное яблоко…

— А почему ты крал яблоки? — Меня заинтересовала биография Ланса.

— Обычная история. — Полуэльф скривился — видимо, воспоминания не доставляли ему ни малейшего удовольствия. — Я не знал своего отца. Им стал какой-то благородный эльфийский выродок, любивший в свободное время поразвлечься с пленными человеческими девушками. Когда мне исполнилось пять лет — мать, происходившая из дворян, умерла с голоду. Ведь сразу после моего рождения ее выгнали из дому, и нам пришлось жить подаянием. Я примкнул к шайке бродячих мальчишек, а позднее — сколотил собственную команду из отчаянных парней. Сейчас мы грабим торговые обозы эльфов или нанимаемся, когда местные землевладельцы желают поиграть в войну.

— Твоя мать пострадала во времена Войны роз, когда кланы Белой и Синей розы боролись за власть? — Меня опечалила судьба Ланса.

— Откуда ты знаешь про эти события? — Орк внимательно слушал рассказ полукровки. — В то время тебя еще и на свете не было.

— Читала… — Я не была уверена, что Огвур мне поверит.

— Читала хроники Розы? — В голосе орка и правда прозвучали нотки недоверия.

— Да, именно их, причем в оригинале!

— Хм… — Тысячник откинулся на скамье, размышляя о чем-то своем. — А они и могут существовать только в оригинале. Ничего не известно о создании каких-то более поздних, сокращенных пересказов или переводов…

— Храм Розы, не так ли? — как можно более небрежно обронила я.

Огвур подпрыгнул на скамье, пролив кувшин с элем:

— Так ты действительно читала хроники Бальдура? Ты — Посвященная?

— Не знаю, кто такие — Посвященные, но я легко понимаю и староэльфийский, и тайную орочью скоропись.

Ланс сидел молча, обалдело хлопая ресницами. Орк подергал себя за небольшой хвостик, оставшийся от прежде длинных волос.

— Ты должна предстать перед нашими старейшинами. Возможно, будущее орков и эльфов в твоих руках, Мелеана…

— Мелеана? — Полуэльф решился влезть с вопросом. — Но ведь госпожа говорила, что ее зовут Ульрика?

— Мелеана — Повелительница! — пояснила подошедшая к нам с новым кувшином эля хозяйка, услышавшая последние слова орка. — А еще это слово имеет другое значение — наследная Принцесса крови.

— Принцесса? — Полукровка повернулся ко мне.

Я никак не отреагировала, события начинали стремительно выходить из-под моего контроля.

— Не думайте, госпожа, что в этой глуши мы не следим за происходящим в королевстве, — продолжала Гремульда. — Поэтому многие из нас способны вычислить, кто может принадлежать к роду де Мор…

— Дочь великого короля… — чуть слышно, благоговейно выдохнул Огвур. Но Ланс услышал его слова.

42
{"b":"89714","o":1}