Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Полина Амор

Наречённая тёмного дракона

Это не "что" а "кто"

Я могу оставить всё как есть. Сделать вид, что ничего не услышала, ничего не поняла. Что горничная опускает взгляд и тараторит без умолку, не для того, чтобы отвлечь меня.

С другой стороны, раздаются похабные стоны только девушки. Голоса своего мужа я не слышу. Может быть, все-таки, это не он? Кто-то другой, а я уже напридумывала себе?

Хотя кто ещё может быть в его покоях? В той же комнате, где так недавно была наша первая брачная ночь?

На той же кровати.

– Рон! – не то крик, не то стон раздается за дверью.

Я не могу сдержаться. Одно короткое слово будто бьет меня наотмашь. Никто не знает, каких сил мне стоит не потерять равновесие, не упасть на пол и заплакать. И всего от одного слова произнесенного этой девушкой в экстазе.

Это слово – имя моего мужа. Именно то, так, как называю его только я, ведь всем остальным положено называть его полным именем – Рональд.

Горничная что балаболит рядом, затыкается, наконец-то. Поняв, что меня уже не отвлечешь и не обманешь.

– Миледи, прошу вас, давайте уйдем отсюда? – говорит она, чуть приблизившись.

– Нет, Эйприл. Оставь меня здесь, – отвечаю я.

Эйприл несколько раз быстро кивает и резво уходит, явно довольная тем, что что бы ни было, хозяин её здесь не застанет. А значит – это не её проблемы.

Теперь выбор за мной. Я резко открываю дверь в покои Рональда и застаю понятную картину.

Девица с длинными тёмными волосами от испуга визжит, резко отпрыгивает от моего мужа и натягивает на себя одеяло. Рональд же, со сбившимся дыханием укладывается на постель и следит за мной ленивым взглядом.

– Зачем пришла, Ками? – интересуется он.

Его спокойствие убивает меня ещё больше. Нет чтобы извиниться, нет чтобы говорить, что он не виноват, что я всё не так поняла. Чтобы он нервничал, беспокоился, пытался от меня что-то скрыть. Нет, он спокоен как удав.

Сжимаю руки в кулаки, чтобы не заплакать. Чтобы не погрузиться в истерику. Ещё вчера я думала, что он единственный человек, перед которым я могу не стесняясь плакать и показывать свою слабость. Теперь, это оказывается не так.

– Что это? – только и могу спросить я, кивая на девицу.

– Это не «что», любимая моя, это «кто», – вальяжно смеется Рональд и присаживается на кровати. Пепельные волосы ледяного дракона спадают на лицо. – Её зовут Кларисса. Клара.

– Что это? – повторяю я, и глаза всё-таки становятся на мокрое место.

Рональд вздыхает устало.

– Клара, оставь нас, пожалуйста, – говорит он своей любовнице.

Девушка быстро кивает, не отрывая от меня взгляда. Хватает платье, что валяется на полу, оборачивает его вокруг себя и выбегает босиком мимо меня.

Я чувствую от неё смесь запахов её парфюма, пота и особый, сладкий запах. Запах секса с моим мужем.

Снова смотрю на него.

– Ну, чего ты обиделась? – спрашивает он.

– Ты нарушил клятву верности, ты мне изменил… – говорю я.

– Слишком много эмоций на пустом месте, дорогая. Понимаешь, я просто иногда могу заняться любовью не только с тобой. Это не трагедия, дорогая, – он откидывается снова на кровати. – Представь, что ты бы ела одно и то же блюдо день за днем, день за днем. Так и с ума можно сойти. То же самое и здесь. А клятва верности она про другое. Детей от других женщин у меня не будет. и жениться на другой, я не собираюсь, можешь быть спокойной.

– Я должна быть спокойной?! – все-таки не выдерживаю. Мой голос срывается. Спокойствие Рональда доводит меня саму до истерики.

– Ками, тише, – говорит Рональд. – У меня голова сейчас разболится.

Я понимаю, что сейчас точно расплачусь. Я выскакиваю из комнаты, бегу куда глаза глядят.

– Ками! – зовет Рональд.

Бегу по бесконечным коридорам нашего замка. Распахиваю дверь.

– Миледи! – слышу сбоку удивленный возглас конюха, когда врываюсь в конюшню.

Я молча подхожу к своей любимой лошади, верной Дон. Запрыгиваю на неё и скачу из конюшни.

Нужно всего-лишь добраться до отца, до соседнего королевства. Возможно, я смогу сделать это к завтрашнему утру.

– Но! Но! – я подгоняю коня, но вдруг, моя любимая, верная Дон резко останавливается, и становится на задние копыта.

Я едва удерживаюсь на ней, и Дон кричит так громко, что у меня закладывает уши. Стучит копытами но сырой земле.

– Миледи! – к нам скачет конюх и его конь также останавливается, вдруг испугавшись у одной ему видимой границы. Но конюх этого не замечает. – Вас зовет милорд Рональд. Очень… громко зовет.

Я же, трясущимися руками глажу Дон по морде и наконец-то понимаю, что её испугало.

Впереди стелится плотный туман, и быстро от ветра движется к нам. Ладно, Дон права в такую погоду не стоит ехать. Может быть, завтра.

– Плохая погода, – бурчу я.

– Что? – спрашивает конюх. Я киваю на туман.

– Туман впереди.

– Какой туман?

Сердце падает в пятки. Нет. Нет-нет. Это не то, что я думаю. Ведь Рональд уже одолел это чудовище. Чудовище, что должно было убить меня, которому меня продал родной отец.

Я натягиваю тетиву и Дон отходит на несколько шагов от конюха. Да. Мой отец продал меня монстру, а когда дракон Рональд спас меня от смерти, выдал замуж за него. С чего я решила, что он мне поможет? Что он моя поддержка? Он просто продаст меня снова, кому я приглянусь, даже если это будет демон.

Такой же как тогда, видный только мне и животным плотный туман.

Дон снова начинает кричать и нервно стучать копытами. Туман приближается и всё, на что меня хватает это развернуть коня. Теперь мой верный зверь скачет домой галопом, также как и моё сердце.

Я возвращаюсь в замок, и боязливо оглядываюсь. Надо сказать Рону о том, что оно вернулось? Или он подумает, что я вру? Поднимаюсь по ступеням к кабинету Рона, где, как сказал конюх, тот и будет меня ждать.

Открыв дверь, замираю в ужасе. Кларисса, уже надев своё платье, стоит рядом с моим мужем. Я уже надеялась, что не увижу её. И уж точно не думала, что увижу любовницу моего мужа сегодня. И как ей не стыдно?

Но нет. У неё явно хорошее настроение, она смеется и увидев меня, почтительно кланяется с такой же не сползающей улыбкой. От этого мне становится мерзко.

– Что происходит? – спрашиваю я у Рона.

– Ну, с Кларой ты уже знакома, – говорит Рон. – Хочу, чтоб вы общались ближе.

– С чего это?! – я сжимаю руки в кулаки, чтобы сдержать очередной поток непрошенных слёз.

– С того, что я решил, что Кларисса будет жить с нами.

Подумай о своем поведении, Камилла

– Что значит, «жить с нами»?

– То и значит. Она часто гостила у нас, пока ты не знала. Но теперь, она может открыто переехать. Я выделил ей покои недалеко от своих.

Он говорит так спокойно, что я не могу поверить. На языке вертится что нужно сказать ему о тумане, что нужно сказать ему об Ориасе, но не могу пошевелиться. Кажется, что я застыла от магии.

Рон будто бы понимает моё состояние по лицу.

– Ками? Ты очень бледная… Кларисса, выйди, пожалуйста, дай нам поговорить.

Он обращается к ней так нежно, с улыбкой от которой мне становится истерически больно. Кажется, будто тело изнутри разрывает на части от яда или огня. Хочется кричать, хочется плакать, рвать волосы себе или кому-то. Делать всё, что угодно чтобы это прекратилось, затихла эта дикая боль. Я сжимаю губы, прикусываю, чтоб не разреветься, и наблюдаю за тем, как довольная Клара обходит меня и вальяжно уходит. Совсем не так быстро и нервно как тогда, когда я застукала её в постели мужа.

– Чем ты недовольна, Ками? – Рон подходит чуть ближе и приобнимает за плечо.

– А ты сам не понимаешь? – только и могу сказать я.

– Да, наверное это неожиданно для тебя, но так случилось, – он шепчет спокойно и даже проникновенно. Будто бы успокаивает маленького ребёнка. – Я мужчина, Ками. Я не был девственником, когда мы встретились, и у меня есть предпочтения. И Кларисса – та, что давно их знает, и исполняет всё, что мне нужно. Но тебе нечего бояться, глупышка моя. Ты, моя первая и любимая жена. У тебя есть статус, у тебя есть право зачать от меня дитя, у тебя есть власть. И никто этого не отнимет. Да ей, я думаю, и не нужно.

1
{"b":"892931","o":1}