Литмир - Электронная Библиотека

Кто-то, возможно, скажет любовь в таком возрасте сказки, кто-то наоборот. Мои дети не понимали и не одобряли. Им нужна была бабушка для внуков, всегда рядом, всегда готовая помочь, а не путешествующая по миру старушка. Да и дети Дэвида смотрели на меня с опаской. Я для них русская авантюристка, покусительница на долю наследства. Раньше не задумывалась как то, не замечала насколько меняется отношение к тебе людей, когда ты, наконец, находишь свое счастье.

— Так вы не жалеете?

— Я? — Натали улыбнулась. — Ни капли. Я не знала, что меня ждет, я просто поверила. Доверилась своему сердцу. Это непросто, но если не хочешь упустить нечто важное, будь готова рискнуть всем.

— А что если ошибусь?

— Даже если ошибешься, это будет твоя ошибка и только твоя. Ты сделаешь выводы и пойдешь дальше. Некого винить. Если не попробуешь, тогда…

Натали замолчала. Я и так все поняла. Но у Натали другая ситуация. У них обычная пара: она и Дэвид. А у меня… Тяжело вздохнула, поежилась от прохладного ветерка.

— Все гораздо сложнее?

— Вроде того.

— Тогда выкинь из головы. Забудь. Уйди навсегда и живи, так как правильно, по-твоему. Вычеркни из сердца, из памяти. Сможешь?

Забыть? Я уже пробовала, и забыть и вычеркнуть из сердца, пробовала поступать правильно, как все. Даже замуж почти вышла… Почти… А если бы Джек не пришел? И Эйден? Я была бы сейчас вместе с Мэттом. Счастлива?

Нет.

Сердце говорило — нет.

— Если волнует мнение окружающих, — Натали кашлянула, отвлекая от размышлений. — Люди всегда будут говорить. Плохое, хорошее, им все равно. Если оглядываться на каждого, то когда жить?

В ту ночь я так и не смогла заснуть. Ворочалась с боку на бок, думала, думала, думала…

Вроде и все понятно, а в то же время тяжелый камень висел на душе.

И лишь под утро провалилась в прерывистый сон.

Глава 19

— Где она?

Эйден навис над Вики грозной скалой.

— Если бы Элин хотела, чтобы вы оба знали, думаю, сообщила бы сама.

— Где она? — Повторил он свой вопрос.

Они с Джеком уже съездили и в квартиру Элин и даже к ее матери, безрезультатно. Хорошо хоть она подсказала адрес подруги, сама разволновавшись за дочь.

— Ребят, я честно не знаю. Да, она заезжала ко мне, но не осталась.

— А что говорила? — Вмешался Джек.

— Что ей нужно подумать, решить, как быть дальше и еще… — Вики замолчала, не зная стоит ли продолжать.

— И еще, — с напором произнес Эйден, ожидая ответа.

— Что авария была неспроста.

Джек и Эйден непонимающе переглянулись.

— Она считает это наказание за вашу, кхм, греховную связь. Это ее слова, не мои. Не обошлось без Клариссы конечно. Ее мать как вы наверняка успели заметить женщина с определенными жизненными устоями.

— Черт! Большей чуши в жизни не слышал! — Воскликнул Джек. — Эта женщина сведет меня с ума!

— Полностью с вами согласна, но как я ни пыталась ее переубедить, ничего не вышло, — Вики беспомощно развела руками. — Элин такая, если что вбила себе в голову, ничего не поделаешь.

— Да мы знаем, — обреченно вздохнул Эйден.

Он оказался прав: Элин ушла не потому что не любит, а потому что считает себя виноватой. А ведь все только наладилось между ними! Эйден злился на себя, за то что не взял ее с собой в больницу, потом на Джека, хотя тот был абсолютно не виноват в аварии, потом уже и на саму Эли, за ее бредовые мысли и беспочвенные страхи.  Голова от всего шла кругом.

И вот где ее теперь искать, если телефон отключен и даже лучшая подруга ничем помочь не может?!

Они вернулись на ранчо в полном молчании, каждый погруженный в свои собственные мысли.

На следующий день, застав Эйдена на заднем крыльце,  Джек сказал:

— Надо отпустить. Захочет, вернётся, но это будет ее выбор.

Эйден стиснул чашку с кофе и еще больше нахмурился.

— Ты думаешь, мне легко сейчас? — Продолжил Джек. Если бы не эти чертовы дела в городе, не эта авария!

— А если не вернется? — Эйден, наконец, повернулся к другу.

— Будет больно, но жизнь на этом не закончится. Главное чтобы Эли была счастлива, какой бы путь не выбрала.

— Я не могу сидеть и ждать. Не могу. Не дай Бог что случится, а мы даже не знаем где она, — Эйден сделал глоток кофе, поморщился.

Джек подозрительно принюхался. Отобрал кружку.

— Думаешь, в нетрезвом состоянии ты это быстрей выяснишь?!

— Нет. Решил, полегчает. Знаешь, я иногда задаюсь вопросом почему у нас именно так… Почему мы любим одну женщину.

— Эйден, я и сам порой мучаюсь тем же. Куда проще было бы завести каждому свою. Как мы и пытались. Я сам не знаю, почему так, а не иначе. Можно конечно сломать самого себя, да боюсь, счастья от этого больше не станет. Нужно принять все как есть. Жизнь слишком коротка… Я мог умереть в авариях дважды, а ведь остался жив. Почему? Никто не знает ответа на этот вопрос.

— Я найду ее, — Эйден вернул себе кофе, допил до дна. — Вот увидишь — найду.

Глава 20

В супермаркете было почти пусто. Я катила перед собой тележку, тупо разглядывая товары на полках. Мне особо-то ничего не было нужно, так по мелочам, больше развеяться. Не сидеть же в четырех стенах круглые сутки.

Я и так проспала до обеда. С трудом заставила себя встать...

Не сразу заметила, как выбираю на полках те самые предметы, о которых думала еще там, на ранчо. Салфетки для уборки, красивые тарелки, органайзер для хранения белья, вешалки...

Будто я хозяйка там, будто решила переехать навсегда…

Я даже миски для собаки взяла.

Хотела было вернуть все на место. Передумала.

Я вернусь. Если меня конечно там ждут… Но для начала разберусь со всем тем, что меня беспокоит.

Расплатилась на кассе, погрузила покупки в машину.

Первое — разговор с мамой.

Второе — с Мэттом.

А уже потом… До потом надо дожить…

С мамой разговор не сложился. Никак. С какого бы бока я не пыталась к ней подступиться, выходило только хуже. Дошло до криков,  слез и жутких проклятий в мой адрес.

В итоге я обратно отключила телефон и провалялась в постели до вечера.

Когда снова его включила, набрала Мэтту. Руки дрожали.

— Нам нужно поговорить, — сказала сходу и замерла в ожидании ответа.

Мэтт долго молчал. Я слышала его дыхание, музыку на заднем фоне и чужие голоса.

— По телефону? — наконец спросил он.

— Ты хочешь лично? — конечно лично, какая же я дура, разве через  телефон можно нормально извиниться? Особенно после всего, что произошло..

— Не уверен, что вообще хочу. Но раз ты сама позвонила, — голос Мэтта колючий, холодный и… может, показалось — он немного пьян. — Ты дома?

— Нет.

— Надеюсь, не в том свинарнике, где я видел тебя в последний раз?

Я прикусила губу от обиды. Раньше я не замечала в нем такой заносчивости и высокомерия. Если люди живут на ранчо, а не в престижном районе в шикарной квартире или в собственном коттедже, то это не дает право называть это место свинарником. Но, возможно в нем говорит обида и злость.

— Нет. Я уехала оттуда.

— Диктуй адрес. Я скоро буду.

Глава 21

В баре было полно народа. Громкая музыка, смех, разговоры. Все как обычно.

Джек сидел за барной стойкой. Один.

Последние несколько дней он частенько пропадал здесь. Возвращался всегда пьяный.  Наплевательски относился к работе, к ранчо, казалось ко всему. Почти не разговаривал.

Эйден впервые видел друга в таком состоянии. Обычно тот всегда смотрел трудностям в лицо, искал выход, не сдавался. Сейчас… Сейчас он был сам на себя не похож. И с этим надо что-то делать.

— Собираешься постоянно теперь торчать в баре?

Эйден  присел рядом, отобрал пустой стакан у Джека.

Хозяин забегаловки ухмыльнулся, подмигнул и поставил перед ним бокал пива.

26
{"b":"892622","o":1}