Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Слушай, а куда мы едем?

Расфокусированный взгляд нашего тимлида принял осмысленное выражение и уставился на меня.

– А я что, не рассказал? Черт, я уже привык к тому, что мы все в пати и у нас всех есть связь.

Он сделал виноватое выражение лица.

– Видишь, для того, чтобы поднять уровень, нужно убивать мобов примерно своего уровня и сейчас все ближайшие зоны к городу просто переполнены игроками, поэтому мы решили чуть-чуть схитрить и нашли поселение вдали от точки спавна, где выдают квесты по уровню и нам никто не будет мешать. Ты, судя по истории, ещё не сталкивался с игроками в подобных общих зонах фарма, так что я объясню, что обычно в них происходит.

– Внимательно слушаю.

– Не переживай, ничего, что не следовало бы ожидать от слова “общий”. Твоих мобов постоянно стилят, половину времени ты ругаешься с игроками о том, у кого какая зона фарма и чаще всего эта ругань кончается стычками. Ничего хорошего, поэтому лучше уж потерпеть один раз и съездить подальше, не сталкиваясь с неадекватами.

Дальше наш разговор зашёл за повседневные темы, кто чем занимается в реале, кто к чему стремится и кучу других занимательных бесед. Я рассказал ему, что я тестер, чему он был очень удивлен, он мне чуть-чуть распространился о своей семье и ребятах, в общем, наша поездка вышла весьма миролюбивой и ламповой. Ехать кстати пришлось довольно долго. Шесть часов тряски по кочкам достаточно сильно отбивают задницу, если что. Наконец, мы были на месте. Это была довольно большая и плохо выглядящая деревушка. То тут, то там покосившиеся полугнилые домики, землянки, люди в рваных обносках вместо одежды, небольшой грязный ручей рядом, и запах. Мерзкий запах гнили и тухлого мяса. Если обобщить – местечко так себе. На повозке мы подъехали к небольшому зданию, по меркам города. Сравнительно остальных построек, стоящих в деревне – это был чуть ли не дворец, но, на самом деле, таверна, а именно этим было стоящее перед нами строение, выглядела богато и ухоженно. Она больше походила на здание из города, где мы были до этого, чем сильно контрастировала с окружающим пейзажем. Называлась эта местная достопримечательность “Дырявый сапог”, о чем свидетельствовала надпись на вывеске и подвешенная на ней же пара действительно дырявых сапог. Мы зашли внутрь, Гар подошел к жирному, лысому трактирщику в поварском фартуке, поговорил с ним пару минут и выдал нам ключи.

– Так, ребята, как обычно, заходим в комнаты и ставим точки возрождения на кроватях, после чего нам надо будет дойти до западного…

Здесь наш тимлид сделал паузу и уставился куда-то в пустоту, что свидетельствовало о том, что он сверяется с картой.

– …до западного края деревни. После чего нужно будет взять квест на расчистку чащи от гоблинов у местного старика. Дело не сложное, могу и сам сходить, но если кто-нибудь хочет со мной, то я буду не против.

Первой голос подала Ноблер:

– Слушай, Гар, давай чуть передохнём для начала, я вот лично задолбалась уже ехать, ещё и идти куда-то, давайте все в реал и часов через пять дружно пойдем, куда там надо.

Лидер нашей команды слегка погрустнел и сказал:

– Ноб, я все понимаю, но мы же договаривались, я завтра никак не сумею.

Ноблер виноватым тоном ответила.

– Совсем забыла, прости. Тогда иди один, я правда заеблась вести эту сраную повозку шесть часов подряд.

Гар оглядел всех присутствующих взглядом, из разряда: “Ещё кто-нибудь?”. Ну и в знак уважения, я вызвался прогуляться вместе с ним, так же с нами вместе увязался и Андре, как сам сказал, за компанию. Мы прошли на второй этаж таверны, где в наших комнатах нас ждал всё тот же комплект предметов, что я видел в городе, только чуть более ухоженный. Я подошел к своей кровати из сена и мысленно пожелал — поставить точку возрождения. Перед моими глазами появилась табличка, на которой было написано следующее:

Точка возрождения была у становлена и будет активна в течении следующих 5 дней 23 часов 2 9 минут. Приятной игры!

Проведя несложную параллель, можно легко понять, что таймер соответствует времени аренды комнаты, правда не могу понять, зачем Гар снял комнату на такое долгое время. Мы вышли из таверны и направились по одной из деревенских дорог в сторону окраины.

Глава 4

Глава 4

– Сука, да какого хрена здесь на дорогах столько говна?!

Андре свалился в лужу, поскользнувшись на ухабе и покрывал матом всё на свете. Гар по этому поводу тихо краснел в углу, а я валялся на боку рядом со всем происходящим, стараясь не задохнуться от смеха.

– А ты че ржешь, Баг, будто сам в жизни ни разу в воду не падал.

Я проржался, после чего пришел в себя.

– Ну, знаешь, я может и падал, но посмотри назад. Ты плюхнулся трижды, из трех луж на дороге. Три раза Андре, три из…

Меня снова скосил приступ смеха.

– …трех, я даже если бы старался, не смог бы шаг подгадать, чтобы так вмазаться. Бомбочкой, можно сказать. Если ты ещё и стреляешь так же метко, то цены тебе не будет. Вот посмотри.

Я указал на дорогу, идущую вниз по склону небольшого холма, где виднелись остатки от тех дождевых водоемов, в которых нашему невезучему лучнику удалось искупаться.

– Я конечно понимаю, дорога не ахти и вся в ухабах. Приходится подгадывать, чтобы не свалиться, но черт тебя подери, Андре, как так-то?

Я всеми силами пытался придать своему голосу хоть какой-то серьезности, но получалось плохо, я бы даже сказал, не получалось вообще. Я встал и помог своему товарищу выплыть из затруднительного положения.

– Не сердись, я без злого умысла, просто это правда было смешно.

– Да ладно, я все понимаю, просто эти треклятые ботинки на кожаной подошве скользят по влажной земле, как лыжи.

Сзади послышался легкий смешок, уже со стороны Гара. Ухахатываясь, так же как я, он задыхаясь со смеху, с трудом выдавил из себя:

– Андреас... Озёрный!

Я не выдержал и тут же сам заржал в голос. Андреас отвернулся от нас и крикнул:

– Да идите вы!

После чего, опираясь на лук, потопал дальше. Гар, задыхаясь от смеха, схватил товарища за плечо и немного отдышавшись, сказал:

– Мы на месте.

Я, придя в себя, огляделся и действительно, рядом с дорогой примостилась маленькая землянка с хлипкой дверью. Её практически не было видно, ведь крыша этого строения была присыпана землей, на которой уже выросла трава, что создавало очень хорошую естественную маскировку. Лидер нашей команды подошёл к двери и тихонько постучал в неё. Хлипенькая конструкция чуть-чуть отклонилась внутрь и из щели показался глаз.

– Кто вы такие?

Гар сделал голос чуть ниже и печальней.

– Мы путешественники и пришли в эту деревню из-за слухов о странных гоблинах, что водятся тут и нападают на горожан. В деревне нам сказали, что по ним нет лучше эксперта, чем Гасо и направили нас к вам.

– Путешественники, значит… Тогда смотрите. Недалеко отсюда находится город гоблинов, мерзкое местечко, не понятно почему король ещё не обратил на него внимания, но проблема не в нём, не спутайте. Там живут пусть и воинственные, но трусливые твари, они редко нападают на людей, хотя торговцев грабят исправно. Дело совсем в другом. Те зеленокожие, что нападают на нас, совсем другие. Сейчас покажу.

Дверь захлопнулась и из проема донеслось шуршание. Когда щель наконец приоткрылась, на землю перед нами упала отрезанная зеленая рука, с какими-то фиолетовыми прожилками и растущими из них мелкими фиолетовыми светящимися грибами. Конечность подергивалась и сгибалась, но отрезанные пальцы не позволяли ей хоть как-то передвигаться.

– Проблема не в гоблинах, а в этих грибах, они заражают их и контролируют, заставляя зеленокожих нападать на всё живое. У этих грибных есть свои главные — волшебники, друиды, шаманы, называйте как угодно. Важно вот что — эти колдуны управляют грибами, а грибы — гоблинами. Принесите мне голову одного такого и я щедро вам заплачу.

21
{"b":"892426","o":1}