Литмир - Электронная Библиотека

Когда её попка полностью окрасилась в красный цвет, Алессио довольно ухмыльнулся и, наконец, устроился рядом с её входом. Но перед тем как войти, он поднёс вибратор к её клитору и включил его. Звук вибрации разнёсся по комнате, смешиваясь со стонами девушки. Моррети схватился за её бёдра и жестко вошёл в неё. Его супруга закричала от удовольствия и вторжения, чувствуя себя совершенно полной.

— Кричи, Марсела! — застонал мужчина. — Кричи, мой ангел! Пусть все на этой гребаной планете услышат тебя!

И затем он с силой шлёпнул её по ягодицам, прямо там, где ощущались следы от множественных порезов. Громкий крик агонии Марселы разорвал воздух, и Алессио ещё сильнее толкнулся в неё.

— Алессио! — выкрикнула девушка, уткнувшись лицом в подушку.

Мужчина ускорил свои толчки, как будто за ним гонится сама смерть, и если он замедлится хоть на секунду, то всему придет конец. Он трахал её, шлёпал по ягодицам, крепко сжимал тело. Марсела кричала от наслаждения и боли, что только подпитывало демона внутри её супруга. Он высасывал каждую каплю блаженства из неё и требовал ещё. Больше криков, больше удовольствия, больше стонов, больше всего…

Девушка задыхалась, и когда Алессио увеличил скорость вибратора, она снова испытала оргазм, громко выкрикивая его имя и дрожа всем телом. Но и этого ему было недостаточно.

— Еще раз, бабочка! — потребовал мужчина. — Кончи на мой член, еще раз!

Но он просил чрезмерно много.

— Я не могу. — захныкала Марсела. — Это слишком.

— Нет, бабочка, можешь! — прорычал Моррети. — Будь хорошей девочкой, блядь, и сделай мой член мокрым!

Мужчина крепче сжал её ягодицы, снова увеличил скорость вибратора и продолжил трахать её ещё сильнее, быстрее и жёстче.

— Пожалуйста, Алессио, я не могу. — снова захныкала девушка, умоляя его остановиться, дать ей передохнуть.

— Это ещё далеко не конец, Марсела. — прошипел мужчина сквозь зубы, сжимая её задницу с такой силой, что она чувствовала, будто погружается в бездонную пропасть страсти. — Кончи, блядь, прямо сейчас!

И её тело безоговорочно послушалось приказа Алессио. Девушка разбилась на миллион осколков, которые сможет собрать лишь один человек — её муж. Она была как кукла в его руках, лишенная собственной воли, погруженная в бездну его желаний.

Удовлетворенный, Алессио оставил нежные поцелуи на каждом сантиметре ее спины и задницы, окрашивая свое лицо кровью жены.

— Моя хорошая девочка… — снова похвалил он её. — Я знал, что ты сможешь, тебя нужно было только подтолкнуть.

Но Марсела не слышала его, она как будто отключилась, душа покинула тело, и теперь она смотрела на все происходящее сверху.

Алессио осторожно вытащил свой член и снова подошел к своему «чудо-шкафу». На этот раз он взял небольшой контейнер с какой-то живностью внутри. Когда мужчина вернулся к ней на кровать, Марсела наконец-то вернула контроль над своим телом. Страх окутал ее, и она медленно повернула голову, чтобы увидеть…

— Это что блядь паук? — завопила она с ужасом в голосе, когда заметила мохнатое создание с восьмью лапами.

— Да, куколка. — довольно пророкотал Алессио и медленно опустил тарантула ей на спину.

Марсела замерла, напрягаясь всем телом, когда лапки паука коснулись ее кожи. Ее зрачки расширились, и показалось, что она перестала дышать.

— Пожалуйста, сними его… — прошептала она наконец. — Умоляю, Алессио, убери его.

Он лишь отрицательно качнул головой, оставляя ее один на один со своим страхом и уязвимостью.

— Будь моей храброй девочкой, и ты получишь самый незабываемый оргазм в своей жизни. — прошептал он, наблюдая за тем, как паук медленно перемещается по ее нежной коже.

Девушка тяжело сглотнула, и, в конце концов, кивнула. В ответ Алессио подарил ей мягкую улыбку и проник в ее тесное влагалище своим членом.

Хриплый стон Марселы разорвал тишину комнаты, а страх в её глазах ещё больше возбудил Алессио. Моррети осторожно просунул руку между её бёдер и начал массировать клитор, чтобы расслабить её. И, в конце концов, это помогло.

Она полностью отдалась страсти и громко застонала, сжимая его член внутри себя. Алессио ускорил свои движения и стал еще сильнее давить на ее клитор. Когда паук приблизился к ее шее, она снова задрожала всем телом.

— Тшш, малышка, всё хорошо. — прошептал мужчина, успокаивая её. — Он безвредный.

— Ага, как же! — фыркнула Марсела недовольно. — Ты чертов психопат и извращенец!

— А я тебя предупреждал, бабочка. — усмехнулся мужчина, продолжая насаживать жену на свой член.

Моррети все сильнее и быстрее проникал внутрь, пока внутренние стеночки супруги сжимали его толщину. Несмотря на жгучий страх, Марсела была близка к оргазму. Когда паук карабкался по прядям ее волос, Алессио сжал ее чувствительный клитор, и она взорвалась вокруг его члена. На этот раз ее муж последовал за ней, наполняя ее влагалище своей горячей спермой.

— А теперь убери его блядь с меня! — завопила девушка.

Алессио ухмыльнулся и протянул руку к тарантулу, который послушно пополз к нему. Когда паук оказался в своем террариуме, мужчина вернул его обратно в шкаф и возвратился к Марселе. Он снял ограничители, освободив ее руки, и улегся рядом с ней на постель.

— Отдохни немного, а потом я хочу, чтобы ты оседлала мое лицо, и я буду тобой, пока не кончишь три раза.

— Ты сумасшедший! — рассмеялась девушка, уложив голову на грудь мужчины.

— Это ты ещё даже не представляешь, что я задумал для тебя и что собираюсь сделать с тобой этой ночью. Клянусь, завтра утром ты не сможешь не говорить, не двигаться. Но я о тебе позабочусь. Sempre tua e dalla tua parte, farfalla.

Глава 16

На следующее утро Марсела проснулась в одиночестве на кровати, правда, уже в другом месте. Ее пробудил луч солнца, проникающий сквозь шторы в просторную спальню, которая изначально была приготовлена для нее и Алессио. Девушка медленно потянулась, разминая затекшие мышцы от сна, и ощутила приятное покалывание, пронизывающее всё её тело. Это была сладкая боль, напоминающая обо всех пережитых вместе с Алессио эмоциональных и физических моментах прошлой ночи. Медленно приподнявшись на локте, Марсела уперлась спиной в изголовье кровати и окинула себя быстрым взглядом. Она была совершенно голая как в день своего рождения. Несколько незначительных порезов на разных частях её тела, служили напоминанием об их странной химии с Алессио в постели. По крайней мере на ней не было следов их близости и крови. Видимо, её муж позаботился о ней после того, как она уснула обессиленная.

«Никогда бы не подумала, что мне такое понравится». — промелькнуло в голове Марселы. — «Но это было так интенсивно и так невероятно приятно».

Но одна лишь мысль о том, что она может развлекаться, в то время, когда ее семья волнуется за нее и не знает, где она находится, заставила девушку отогнать воспоминания о потрясающей ночи. Сердце сжалось в груди, наполняя ее разум тревожными мыслями об отце и брате. Все эти дни она старалась не думать о них и о своих чувствах, связанных с предательством отца. Но мысли о Микеле, то и дело всплывали в голове. Марсела беспокоилась за своего близнеца, и как он справляется с ее исчезновением. Так как между ними всегда с самого рождения была особая близнецовая связь, они могли чувствовать эмоции друг друга даже на расстоянии. И сейчас она слишком остро ощущала его беспокойство и гнев. Девушка даже боялась подумать о последствиях этих эмоций. Микеле всегда казался более спокойным и менее агрессивным внешне, но Марсела знала, что внутри ее брата скрыта тьма, которая, если вырвется наружу, принесет только разрушение. А помня, о предстоящей свадьбе Микеле и Серафине, была страшно даже подумать, как всё это скажется на их браке. Она желала своему брату лишь счастья, но его разрушительная личность, скрытая внутри него, могла причинить вред не только ему, но и окружающим людям.

«Мы всегда были как инь и янь. Я была светом для его тьмы, и могла успокоить его демонов». — размышляла она, все глубже погружаясь в беспокойные мысли о Микеле. — «Но что случится с бедной девушкой, если ей не повезет встретиться с монстром, скрытым внутри моего брата? Что будет с нашей семьей?»

23
{"b":"892296","o":1}