— Иди к черту, мудак! Я не просила тебя приезжать сюда! — огрызнулась она, но её голос, насыщенный отравленным сарказмом, дрогнул, когда она ехидно добавила: — Неужели отвлекла тебя от служанки? Или она так плохо сосала твой член, что ты остался с синими яйцами?
В следующий миг она почувствовала, как железные прутья клетки беспощадно впиваются ей в спину, оставляя на коже глубокие следы, а его рука сильно сжимает её шею. Напряжение между ними можно было почувствовать даже в воздухе.
— Если не хочешь, чтобы я выпорол тебя и трахнул прямо здесь, перед гребаными копами, закрой свой чертов рот, Марсела! — прорычал мужчина, его голос звучал жестко и безжалостно, вибрируя от дикого предупреждения.
Она открыла рот, чтобы ответить, но в следующее мгновение почувствовала, как он с силой впился ей в губы. Его поцелуй был жестким и карающим, словно он выплескивал все свое недовольство в этой жгучей ласке. Девушка не могла понять, почему так легко снова уступает ему, но ее руки обвили его шею. Она притянула тело мужа к себе, и ответила с такой же яростью и желанием.
Вода и огонь. Лед и пламя. Они слились в этом поцелуе, утоляя жажду страсти и разжигая ее новыми искрами.
«Мне абсолютно всё равно, кто еще находится в комнате». — промелькнула мысль в голове Марселы. — «Я хочу чувствовать на своем теле его крепкие руки, его силу и как его губы наказывают меня за мою дерзость».
Девушка ощутила, как его желание, настойчивое и требовательное, прижимается к ее животу. Адреналин неистово пульсировал в ее жилах, создавая бурю чувств и желаний, которые накатывали на нее волнами, заставляя сердце бешено колотиться в груди. Она томно вздохнула, желая его еще сильнее, чем когда-либо прежде. Но внезапный кашель прервал их мгновение, заставив их задыхаться от возбуждения и разочарования. Алессио резко отстранился, пробормотав себе под нос проклятия. Небрежно поправив штаны, он обернулся к полицейскому.
— Я забираю жену домой. — заявил Алессио с холодной решимостью в голосе. — Не думаю, что мне нужно напоминать вам, что все произошедшее сегодня, включая арест Марселы, останется между нами, верно?
— Конечно, синьор Моррети. — поспешно подтвердил коп, нервно сглотнув.
Алессио схватил супругу за руку и повел ее к выходу, где на вертодроме их ожидал вертолет. По пути домой сила хватки мужчина не ослабевала, но и Марсела не пыталась освободиться. В этом жесте был не только контроль, но и странное примирение, предвестник того, что даже в самых мрачных моментах их связь оставалась непоколебимой.
Когда они, наконец, оказались в знакомой гостиной, девушка вырвала свою руку из его хватки и встала напротив него.
— Что ты устроил, Алессио? — недовольно проворчала она. — Решил узнать, сбегу я от тебя или нет?
— Зачем мне проверять то, что уже известно? — резко ответил мужчина и направился к бару, чтобы налить себе виски. — Но, конечно, приятно убедиться в своей правоте.
— Просто, блядь, скажи, что ты от меня хочешь? — настаивала она, устало опускаясь на диван. — Что мне нужно сделать, чтобы ты отпустил меня? У тебя какой-то план против моего отца? Или ты просто желаешь снова меня трахнуть?
— Поверь мне, это совсем не то! — мрачно произнес он, делая большой глоток виски. — Даже если ты раздвинешь для меня свои стройные ножки, это не искоренит тебя из моей системы. Или меня из твоей.
— Почему? — удивленно пролепетала она. — Мы женаты, но это только на бумаге. Между нами нет ничего больше. Ты сам сказал, я весь лишь дочь врага.
Ответом ей стал звук, разрывающий воздух, когда бокал разбился о стену, и Алессио, словно зверь в клетке, громко выругался. В его глазах сверкали ярость и жажда, подобно пламени в бездонной тьме.
— Потому что, я вижу в тебе больше, чем просто похоть, куколка! — проревел мужчина. — Но ты видишь во мне только гребаного члена вражеской организации! А я хочу от тебя большего!
Марсела неуверенно поднялась на ноги, ее сердце колотилось сумасшедшим ритмом, а в глазах отражалась смесь страха и трепета. Сама не понимая своих действий, она медленно приблизилась к нему.
— И что же ты хочешь от меня, Алессио? — прошептала она, встречаясь с ним взглядом, её голос был едва слышен.
Мужчина тяжело сглотнул и потянулся к карману своего пиджака.
— Ты моя жена, на бумаге и в жизни! И я хочу обладать каждой гребаной частицей тебя, бабочка!
В следующее мгновение он раскрыл руку, и во мраке комнаты сверкнула та самая заколка, которую маленькая шестилетняя Марси подарила своему защитнику.
Глава 15
Марсела вздрогнула, когда ее взгляд упал на заколку, которая была символом их общего прошлого. Она почувствовала, как сердце сжимается от мощного потока эмоций, и воспоминаний, которые всплыли в ее памяти. Всё словно взорвалось внутри нее, оставив горький привкус ностальгии и тоски. Но этого было достаточно для Алессио, чтобы убедиться, что Марсела — та самая девочка, которую он защитил много лет назад от хулиганов.
— Ты знал? — еле слышно пробормотала она через несколько минут, осторожно забирая своё украшение из его рук.
— Нет, но начал подозревать, когда увидел твою татуировку. — откровенно признался Алессио, внимательно наблюдая за супругой.
— Но как? Я не понимаю! Столько девушек могли себе набить тату с бабочкой. — спросила она, наконец встретившись с ним взглядом.
Мужчина тяжело вздохнул и немного отступил, чтобы налить себе еще одну порцию виски. Этот разговор был настолько важен и серьезен, что он не мог справиться с ним без помощи алкоголя. Ощутив горечь напитка во рту, Алессио уселся на диван.
— Для начала я должен рассказать, что произошло в тот день. — тихо произнес он. Марсела с интересом кивнула, полностью сосредоточив свое внимание на нем. — Мне не следовало появляться на той площадке, потому что это была вражеская территория. Мы были в гостях у одного знакомого моего отца, и я еще не понимал, что это значит — каморра, Cosa Nostra, мафия и так далее. Поэтому я пренебрег приказом отца остаться на территории виллы. Мне все это было неинтересно, и тогда я был непослушным ребенком.
— Ага, как будто ты сейчас другой! — усмехнулась девушка в ответ.
— Так вот, когда я вернулся, мне очень сильно влетело от отца. — мрачно произнес Алессио, и повернувшись спиной к Марселе, поднял футболку, где были рубцы от ударов ремнем.
— О боже! — вскрикнула девушка, нежно проводя пальцами по шрамам на его коже. — Мне так жаль…
— Он выпорол меня за то, что я нарушил его приказ… так, что не мог неделю ходить. Поэтому я не пришел к тебе на следующий день, как обещал. — продолжил объяснять Алессио, повернувшись лицом к девушке. — Когда он понял, что я снова пытаюсь навестить тебя, он запретил мне это делать и приказал солдатам следить за мной. Но через несколько дней, когда мне стало лучше, я все равно попытался сбежать, чтобы хотя бы объяснить тебе, что я не бросил тебя…
С каждым словом, произнесенным мужчиной, его зрачки становились все больше, поглощая в себя всю темноту его души. Было очевидно, что каждое слово было для него ножом, который он вынужден был проткнуть в собственное сердце, чтобы рассказывать правду.
— Но я так и не смог добраться до площадки… Меня поймали охранники и вернули к отцу. — пробормотал мужчина.
Марсела не сдержалась и взяла его за руку, сжав её в знак утешения.
— Что он сделал? — спросила она шёпотом, зная, что ответ будет болезненным.
— Ничего хорошего. — сурово отозвался он, переводя взгляд на их переплетенные пальцы. — Мы вернулись домой на Сицилию, и мне запретили общаться со всеми, кроме Доменико. Я пытался уговорить его помочь мне узнать, кто ты и как связаться с тобой. Но в то время мой брат слишком стремился заслужить доверие отца.
— Он не помог тебе. — пробормотала Марсела в ответ, понимая, к чему он клонит.
— Да, и тогда я сдался… Я был простым ребенком, у меня не было возможности найти тебя. Но никогда не забывал тебя и продолжал искать. — признался мужчина.