Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Натан почувствовал, что перегнул палку. Он принял правильное решение, избрав другую, проверенную тактику в отношении Джуд. От доброго отношения она окончательно расклеилась.

— Да и морозить тебя столько лет… большая глупость с его стороны, — ухмыльнулся он, — я бы, на его месте, не терял времени и давно тебя трахнул. Во сколько лет ты начала по нему течь? В двенадцать? Особой разницы нет, ведь грудь у тебя так и не выросла…

Я бы тебя не бросил — еще раз повторила она и мысленно отблагодарила двойника за ментальную пощечину. Это неплохо помогло ей собраться. Гнев всегда придавал девушке сил.

— Иди нахер! — выплюнула Джуди, — ты просто омерзителен. Пожалуйста, скажи быстрее, как отправить тебя обратно.

— Добудь мне зеркало, — с готовностью ответил двойник, — и я расскажу тебе, что делать дальше.

Если опустить тот факт, что зеркалом завладели вампиры, план звучал предельно просто. Подозрительно просто. Зеркало, так зеркало. Едва ли Натан горел желанием продолжать агонию в чужом мире.

Все вернется на круги своя. Джуди исправит свою ошибку.

Вероятно, премудрой Мелиссе Макбрайд известно заклинание, стирающее память, иначе можно проститься с мечтами о нормальной жизни. Нормальной, как раньше, до всего.

До него.

Вот тут Джуд и столкнулась с главной проблемой, игнорировать которую дальше было уже невозможно. Она не хотела забывать. Она не хотела высылать Натана в какой-то там другой мир, куда он так стремился. Она успела к нему привязаться.

Она нуждалась в нем. Идеалистический образ юноши с острова померк, утратил свою силу над ней. Где бы он ни был — покоился в земле или бороздил лабиринты измерений, Итан бросил ее. Родители бросили ее. Натан сказал заветную фразу, несущую в себе обещание преданности.

Но она не могла, не имела права требовать от него невозможного. Кем бы она стала, предложив двойнику задержаться в реальности, пребывание в которой равносильно медленной смерти? Во имя ее прихоти.

Он прав.

Это сильнее нас, наших глупых желаний — согласилась Джуди, но оттого ей лишь сильнее захотелось поспорить. Найти какой-то способ все изменить.

Разбить злосчастное зеркало на миллионы осколков, чтобы отрезать ему путь к отступлению.

Они слишком долго смотрели друг другу в глаза. Девушке начинало казаться, что и она начинает медленно умирать. Молчание разъедало ей душу. Потребность оборвать его стала непреодолимой, но она не знала, что еще можно сказать. По-хорошему ей стоило выбраться из холодных объятий и уйти на поиски зеркала.

Но вместо этого Джуди потянулась за поцелуем. Она попыталась вдохнуть в Натана жизнь, поделиться крупицей тепла. Воскресить мертвый мрамор Пигмалиона.

Он мягко отстранил девушку от себя, но задержал руки на ее предплечьях дольше необходимого.

— Не надо, — тихо попросил двойник.

Глаза у Натана влажно блестели, но уже не болезненно, как прежде, а так, будто он сам сейчас разревется.

— Я не он, — напомнил он.

— Знаю, — вырвалось у Джуди. Она прижала пальцы к губам. Невысказанные слова теснились на языке, но она не могла позволить им прозвучать. Ей не собрать из осколков рухнувший мир.

— Добудь мне зеркало.

Девушка кивнула.

Мячик остановился в нескольких дюймах от края, проигнорировав законы физики, приказывающие ему продолжить свой путь вниз по склону.

Джуди шагнула вперед, чтобы спуститься и подобрать игрушку, но на ее предплечье легла рука Итана.

— Странно.

— Что странно?

— Почему он не упал, — озвучила Джуд.

В этот раз ей повезло. Однажды она уронила яблоко в реку.

Куда его, интересно, потом унесло? В залив Беверли? В океан?

— Зацепился за что-то, — бросил друг через плечо. Джуд успела заметить красный след у него под носом. Но Итан тут же вытер лицо рукавом. Темная ткань мгновенно впитала кровь. Когда девочка приблизилась, чтобы разглядеть получше, не на что уже было смотреть.

— Что с тобой? — все же спросила она.

— Что со мной? — переспросил парень.

— У тебя что, кровь из носа идет? — уточнила она.

— Нет, с чего ты взяла?

— Прекрати! — не позволила ему закончить Джуди, — я уверена в том, что видела. Итан, это не шутки! Я слышала…

Он похлопал по пледу рядом.

— Давай-давай, — поторопил друг, — что ты слышала?

— Что такое бывает, если рак мозга, — с трудом выдавила она, потупив взгляд. Она уже жалела, что подняла эту тему. Если Итан спросит, где она понабралась своих познаний, ей придется признаться, что она впечатлилась сериалом про врачей, который они смотрели с Сэнди по вечерам. К тому же девочка сомневалась, что не ошиблась с формулировкой и верно озвучила диагноз. Так и было.

Итан рассмеялся, но быстро помрачнел.

— Опухоль, — поправил он, — не важно, не забивай себе голову.

Она все еще стояла на месте. Парень закатил глаза.

— Ой, да брось, мелкая. Если ты хочешь играть со своим мячом, то делай это где-то еще. А то опять его уронишь.

И его унесет в Беверли.

Твой мелкий трупик унесет в Беверли.

Глава пятнадцатая. Декаданс

В автобусе на Джуд снизошло озарение. Направляясь на склад, она изобрела некое подобие плана. Чтобы основательно все продумать, времени было в достатке. И плевать, что подобную тактику не одобрила бы Сэнди Дэвис. Идея и самой Джуди не сильно-то нравилась, но за неимением альтернативы годилась.

Я не дура, — решила она — и ты, Итан Уокер, не убедишь меня в обратном.

Только клиническая идиотка купилась бы на его россказни! Джуди не собиралась ступать в одну реку дважды. Хотелось верить, что прежние заблуждения преподали ей урок. Теперь она намеревалась провести работу над ошибками.

Рик выглядел просто ужасно.

Не умирающим, конечно, но изрядно потрепанным. Обошлось без драматических приемчиков, присущих двойнику, и все же друг производил удручающее впечатление. Его живые глаза утратили блеск, а от несвежей одежды омерзительно пахло потом. В свете люминесцентных ламп смуглая кожа казалась какой-то зеленоватой.

— Давай-давай, — сказала Джуд, забирая у него пистолет, — поезжай домой. Тебе надо отдохнуть.

— Крошка, я… — начал латинос, но заткнулся, встретив ее строгий взгляд. Девушка подумала, что, скорее всего, сейчас похожа на Сэнди, уличившую нерадивую дочь в феерическом косяке. Миссис Дэвис умела навести страху. Отпадало малейшее желание с ней препираться. Здесь у нее было чему поучиться.

— Ты точно… справишься? — осторожно уточнил Рикардо.

— Ага, — Джуди покивала, — я бодра и полна сил! Вампирский ублюдок мне ничего не сделает. К тому же… у меня есть это, — она демонстративно взвесила пистолет в руке.

И на всякий случай проверила барабан. К счастью, все патроны были на месте.

Добрый знак.

Рик потер пальцами веки, опухшие от недосыпа, обнял ее на прощание, и ушел. Джуд проводила друга взглядом, пока он не скрылся за углом, на ходу распутывая провода наушников.

Перед тем как открыть ячейку, она сделала глубокий вдох, настраиваясь на боевой лад.

Вампир по-прежнему был привязан к стулу. Его окружала черта из муки — именно ей и оказалась белая субстанция, использованная Хилари в логове клыкастых. Девчонка обмолвилась, что таким способом вудуисты обезвреживают недружелюбную нечисть. Для верности Хилари оставила в ногах вампирского принца и амулет.

Голубые глаза юноши вцепились в Джуд.

— Эм, привет, — смущенно сказала она. Вампир скептически изогнул белесую бровь.

— Тебе досталась роль «хорошего полицейского»? — светским тоном полюбопытствовал он.

— Это будет зависеть от твоей сговорчивости, — предупредила Джуди, — так что не советую меня злить.

Девушка подняла пистолет на уровень его лица. Клыкастый пожал плечами — мол, понял-понял, насколько позволяла малярная лента, которой он был примотан к стулу.

Джуд присела перед вампиром на корточки, устроив руку с оружием на коленке, незаметно, как ей казалось, поглаживая пальцем курок. Так ей было спокойнее. Пусть клыкастый связан, обезврежен магией и не представляет угрозы, расслабляться в его присутствии точно не стоило.

59
{"b":"892170","o":1}