Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Домой, — шепнула она ожившему зеркалу. И обернулась на Рикардо. Он, прищурившись, сверлил ее спину взглядом.

— Все точно в порядке? — спросила она. Латинос кивнул.

— Иди уже.

Она шагнула в портал, спасаясь бегством от захлестнувшего ее чувства вины.

Джуд неуклюже вывалилась из зеркала в собственной ванной комнате и выдохнула облегченно. В этот раз побочных эффектов не наблюдалось — ее голова и желудок восприняли второй прыжок куда более стойко. За исключением ушибленного о кафель копчика обошлось практически без потрясений.

Потрясение ждало девушку позднее, когда она, намереваясь принять душ, заглянула в спальню, чтобы взять свежую одежду.

За время ее отсутствия в комнату словно угодила бомба: все шкафы, полки и ящики были перевернуты вверх дном, а их содержимое очутилось на полу в чудовищном беспорядке. Кто-то устроил здесь основательный обыск.

Джуди присвистнула и прошлась по квартире, оценивая причиненный незваными гостями ущерб.

И что они только тут искали?

Ответ она получила довольно быстро: ее скромное хозяйство не интересовало злоумышленников. Исчез только старый ноутбук Итана.

Девушка вытащила телефон и задумалась, не зная, кому собирается позвонить. В полицию? Габи или маме, чтобы довести их до нервного припадка? Или… черт. Был у нее на примете один человек, неплохо сведущий во вторжениях в чужие жилища.

Джуди пока не готова была услышать его голос, поэтому набрала Рикардо короткое сообщение с настойчивой просьбой заглянуть в гости. Отложив телефон, она побрела на кухню, заварить себе кофе.

Впечатляющее зрелище погрома в квартире заставило Джуд протрезветь. Теперь она срочно нуждалась в том, чтобы утолить жажду и перебить горечь в горле, оставшуюся после недавно распитой водки.

Вскоре из ванной донеслась возня.

Наивно было ждать от зеркального путешественника такой банальности, как появление через входную дверь — хмыкнула про себя Джуди. Или он так торопился за новой порцией унижений, что решил срезать путь?

Она бросила взгляд на часы на микроволновой печи — Рикардо уложился в рекордно-короткий срок. Девушка отправила сообщение не больше десяти минут назад.

— Джуди? — латинос заглянул на кухню.

Невероятно! — подметила она. А он еще и успел сгонять домой и переодеться! Скорее всего, и душ принял, смывая неприятные воспоминания. Джуди пришла к такому выводу, уловив резковатый запах парфюмерной отдушки, то ли геля, то ли дезодоранта.

— Привет, — сказала она и повела рукой, указывая на царящий повсюду бардак, — погляди.

— Ну и срач тут у тебя, — согласился Рик, почесав щетину на подбородке, — тебе нужна помощь с уборкой? Эх, — он вздохнул, — а я то надеялся…

Надеялся? — подняла брови Джуди, — на что это он надеялся?!

Друг звучал подозрительно бодро. Не верилось, что перед их расставанием, он был эмоционально опустошен ее глупой выходкой.

— Пока мы с тобой наслаждались красотами Гавайев, кто-то устроил мне обыск, — поторопилась перейти к делу Джуд, — кое-что пропало. Что мне делать? Кто это мог быть? Здесь… вообще безопасно оставаться?

— Гавайи, круто, — из всей ее речи Рик вычленил только эту деталь, — опять летала на самолете? А че не позвала с собой?

Джуди открыла рот.

— В смысле? — переспросила она, — ты же…

Черт.

Недостающий фрагмент пазла занял свое место, и необходимость в лишних вопросах отпала. Теперь девушка и сама знала, кто вломился в ее квартиру и проделал всю грязную работу. Пока кое-кто другой отвлекал внимание.

И очень творчески подошел к выполнению своей части плана!

— Ну и урод, — зашипела Джуди, знатно перепугав настоящего Рика внезапной сменой своего настроения, — это просто… просто… ааа… — беспомощно взвыла она, до скрипа стиснув телефон в руках.

Латинос догадался, что жертвой несдержанности подруги сейчас падет еще один гаджет.

— Тише, — взмолился он и попытался высвободить смартфон из пальцев Джуд, — мы разберемся, не бушуй!

— Отстань! — рявкнула она, отбиваясь от Рика. Девушка спешно набрала номер, заученный наизусть.

Но услышала лишь долгие гудки.

Глава двенадцатая. Ночь на болоте

Джуди боялась оставаться в собственной квартире, потому воспользовалась гостеприимством старухи Эбигейл. Вариант напроситься к Габриэлле девушка отмела сразу. Она не знала, как адекватно объяснить подруге причину внезапного бегства из дома.

Увы, вынужденная миграция повлекла за собой колоссальное чувство неловкости из-за тесного соседства с Рикардо.

Джуд пыталась пересилить себя, но образы двух мужчин все равно сливались в один — того, кто соблазнил ее под шум океанического прибоя. Вероломно соблазнил!

Закинув в отведенную комнату немногочисленные пожитки, девушка заперлась в ванной. Она долго и ожесточенно орудовала мочалкой, словно хотела ободрать кожу до костей, а вместе с ней избавиться и от непрошенных воспоминаний.

Она бы навсегда осталась там, под умиротворяющими струями воды, но настойчивый стук в дверь выкурил Джуди из ее убежища. Домочадцы, ожидаемо, не обрадовались затянувшейся оккупации единственного санузла.

Рик поджидал подругу на маленькой кухоньке, поразительно опрятной для дома, населенного толпой беспечных молодых людей и одной эксцентричной старухой. Кто-то все-таки следил здесь за чистотой, что было приятно.

— Ты норм? — спросил Рикардо. Он пошарил в кухонном шкафу в поисках посуды, озаботившись напитком для подруги. И пообещал:

— Мы найдем этих уродов!

Джуди хмыкнула.

Местоположение «этих уродов» ей было досконально известно, однако она не имела представления, как призвать обидчиков к ответу. По-хорошему, ей стоило поделиться этой информацией с Риком, но она не осмеливалась. Вот и молчала.

Джуд вообще предпочитала смотреть в пол, а не на друга, остерегаясь случайно воскресить перед мысленным взором картину его кудрявой головы между своих ног.

Не его.

Истинный виновник не торопился с раскаянием — двойник продолжал игнорировать звонки и бесчисленные гневные сообщения девушки. С чего бы ему отвечать? Куда бы не исчез Итан со своим особняком и невыносимой Камилой, без сомнения, он сейчас упивается злым торжеством. Он умудрился убить не одного зайца, а целую семью безобидных пушистых зверюшек! Не только поиздевался над Джуди и отвлек ее внимание, но и пустил трещину в отношениях девушки и Рикардо.

Браво!

«Жалкое, одноклеточное создание, не способное мыслить здраво» — припомнила его слова Джуд и нехотя согласилась. Приключившийся с ней конфуз обличил очевидные проблемы с областью ее мозга, отвечающей за аналитическое мышление.

Она с невиданным упорством игнорировала все тревожные звоночки, а принятый алкоголь был слабым оправданием тому, что девушка не заметила подмены. Самозванецоткровенно забавлялся, подбрасывая Джуди подсказки, намекающие на его истинную личность.

Она, черт возьми, хотела быть обманутой!

«Ты правда этого хочешь? Скажи, Джудс?»

У эмигрантов не водилось средств на дорогие курорты, но это спокойно могли позволить себе обеспеченные Уокеры. Речь Рика пестрела словами-паразитами, которыми, как правило, брезговал начитанный, образованный Итан. Он совершенно иначе, сложнее, строил фразы и выражал свои мысли. Итан, а не мальчишка, воспитанный улицей, едва ли открывший в жизни хоть одну книжку, мог за вспышку гнева обозвать Джуди «эринией». Ведь именно взрослый друг когда-то познакомил девочку с древнегреческими мифами.

Только Итан называл ее «Джудс».

А еще он был подозрительно осведомлен о внутреннем устройстве луизианского Ковена ведьм. И заграбастал письмо!

— Джуди? — окликнул девушку Рикардо. Она встрепенулась.

Латинос что-то говорил, а Джуд так увлеклась самобичеванием, что все пропустила.

— А? — отозвалась она. Она хлебнула из кружки, что ей всучил Рик, и скривилась. Напиток давно остыл, да и без того был мерзким на вкус. Кулинарные таланты мужчины оставляли желать лучшего — он не смог смешать в приемлемых пропорциях даже растворимый кофе, воду и сахар. Повезло же Мелиссе с таким воздыхателем!

46
{"b":"892170","o":1}