Литмир - Электронная Библиотека

– Что ж не будем сегодня беспокоиться ни о чем! Вы забыли сегодня праздник! – произнесла Иза, уходя от разговора, но это было, пожалуй, правильно, ведь разговоры о будущем королевств уводили всех к тревожным мыслям, а в эту ночь нужно было отдохнуть.

– Да мы все заслужили отдых, – поддержала Анна и на этих словах, поднявшись, все вместе товарищи направились к огню, греться и веселиться с народом.

Час летел за часом, праздник был достойно встречен и проходил на радость. Гремели фейерверки, и если большая часть всего нового создавалась в Аспарде, то взрывающиеся в небе огни были делом рук Сандор и его отца. Именно им город был в эту ночь очень благодарен, ведь мог любоваться на сияющее огнями, ночное небо. Музыка звучала в каждом уголке Барсула и голоса эльфов, людей и малейфийцев звучали в унисон.

Однако, все же не все присутствующие на празднике в Барсуле, смогли в этот час расстаться со своими опасениями. Одним из немногих был Сандор. Отдохнув и повеселившись в компании друзей, он все же к позднему часу решил пройтись по главной улице, прямиком к главной башне.

Городская стража не смыкала глаз. Дозорные не оставляли должных мест. Однако предчувствие недоброго проникало в его душу с каждой секундой все больше, с тех самых пор, как часы на главной башне города пробили полночь.

Снег под сапогами хрустел, пока Сандор приближался к сторожевой башне, затем он поднялся на самую ее верхушку, откуда был виден весь город. Всю ночь огни его не гасли, а улицы не хотели засыпать. Белые хлопья тихо падали и заметали следы на узких тропинках, там, куда доносилось веселье с главной улицы Барсула.

– Какая красота, великолепный город, – тихо произнес себе под нос Сандор, вдыхая свежий зимний воздух, – и такая волшебная ночь. Откуда же тогда столько беспокойства в моей душе?

Но сердце молодого мужа никогда не подводило и стоило произнести ему свой вопрос, как его защемило, пробежала дрожь под красиво вышитой рубахой. В один момент шею Сандора охватила веревка, начала сдавливать ее так сильно, что уже через несколько секунд, он едва дышал. За его спиною стояли два дарга: накинувший удавку, наслаждался мучениями своей жертвы, затягивал ее все сильнее, и второй видя свою неоспоримую победу над врагом, полез за пояс за ножом.

Последние глотки воздуха сыну профессора говорили только об одном и приводили к правильной мысли: его единственный теперь шанс выжить – это сражение. Он взглянул в уродливую рожу дарга, что стоял напротив и попытался произнести слово, затем еще одно давая понять, что хочет, что-то сообщить.

– Он хочет что-то нам сказать, – проворчал на своем языке хриплым голосом дарг.

– Что он может нам сказать? – отвечал второй, что затянул петлю, – Что же? Ну, пусть это жалкое существо скажет свое последнее слово!

Дарг, что полез за ножом, уже забыл про него. Подойдя к побежденной в его глазах жертве, склонил над ним голову и произнес на языке Эдейских земель:

– Говори же, людская тварь, чего ты хочешь? Хочешь молить о пощаде? Ты все равно умрешь!

Сандор схватил руками веревку, что душила его, и дал знак даргу, приблизиться сильнее, что бы его шепот был услышан. Враг понял желание своей добычи, но не увидел другого, того, что он задумал и подступил еще ближе.

Как только враг потерял бдительность и решил поболтать и посмеяться над своей жертвой, у той появился шанс быть спасенной. Сандор, конечно же, в это день и час не собирался умирать, тем более от рук таких монстров, тем более в петле. Так что он не стал терять время даром, которого ко всему прочему у него и не было, и как только дарг в очередной раз склонился над ним, дабы бы услышать его речь, Сандор подпрыгнул и из последних сил нанес удар ему ногами прямо в живот.

Дарг абсолютно этого неожидавший, не удержался на ногах и всей своей тушей, попятился назад. Натолкнувшись на ограждение крыши, перевалился через него и полетел с высоты прямиком на землю.

– Хогр! – зарычал второй дарг, видя гибель своего товарища.

Он, конечно не раздумывая задушил бы Сандора, если бы то не успел вытащить из кармана перочинный ножик, который в одно мгновенье возился в глаз душителя. Второй дарг взвыл, схватившись за морду. Испытав безудержное желание выдавить оба глаза обидчику, он начал бросаться то в одну сторону, то в другую, пытаясь отыскать его. Сандор обнажил свой меч, и даргу было суждено сделать лишь один выпад в его сторону потому, что он промахнулся, и голова его слетела тут же с плеч.

Вскоре, с главной башни города раздался звон колоколов. Это был звон опасности и смерти. Сын профессора хотел предупредить жителей о нападении, но когда подошел к краю крыши и взглянул на город, он понял, что опоздал. То, что отражалось в его глазах, вызывало ужас. Он сделал единственное, что мог, и что оставалось теперь – бросился спасать город от хищников, крушащих все на своем пути. В город Барсул, в эту ночь пришла погибель, несущая за собою имя своего жестокого господина Серкуса.

Беспощадные существа, безжалостные дарги не щадили никого. Стража не справлялась. Словно чума они ворвались в город, заполонили улицы города верхом на своих скакунах, громили все вокруг. Их мечи сверкали под светом звезд и поливали кровь на землю. За одно мгновенье праздник был окончен, началась бойня. Как удалось врагу подобраться к Барсулу и остаться незамеченным воинами крепости, было не ясно.

Многие в городе все же имели силу духа и отвагу в своем сердце. Именно эти жители решили не сдаваться, а дать отпор. Под руку шло любое оружие: топоры, секиры, ножи, вилы все, что могло спасти и защитить жизни. Каждый сражался, как мог, защищая свой дом и свою семью. Дарги прыгали по крышам, ломились в жилища. В какой-то момент был брошен факел на крышу одного из домов, потом в другой дом и в третий, а затем город полыхнул.

Однако, город не был брошен теми, кто с самого начала истории желал его спасения. Сандор уже сражался с врагом на земле, рука об руку с Раванном и Изой. Темнокожие малейфийские друзья резали даргское мясо на кусочки, как куриное филе. Эльфийские стрелы славились своей остротой, но в руках Беллы, сносящие голову за головой, они становились легендой, да и остальные эльфы, присутствовавшие на празднике, сражались, ибо не в их правилах было сдаваться. Аркан будущего короля малефийцев Филлипа, был то же творением эльфов. Потому имел особую силу, а в руках молодого колдуна, он становился еще опаснее для врага. Веревка, что никогда не рвалась, сковывала своих жертв, словно жесткая стальная цепь и стоило ее хозяину произнести лишь одно нужное слово, она вспыхивала пламенем.

Эту ожесточенную борьбу наблюдал один из тех, кто был повинен в ней. Предводитель даргов, правая рука своего беспощадного господина, командир темной армии – Зогр. Он уже видел издалека свою добычу, и пока он предвкушал ее смерть, сам стал целью. Из-за угла дома за ним наблюдали Малика и Макс:

– Это их вожак, их капитан, – тихо говорила Малика, обернувшись Максу.

– Надо схватить его! – ответил Макс, обнажив меч, но вдруг раздался громкий детский крик.

– Это из дома, – эльфийка сделала шаг назад и заглянула в окно дома, – Макс, у них мальчишка! – воскликнула она, рассмотрев двух даргов схвативших ребенка.

– Что? Черт! – ругался Макс, он не хотел упустить вожака, но понимал, что не бросит никого в беде.

Раздался еще один крик сильнее прежнего, Макс бросился к окну, когда же он вновь взглянул в сторону вожака даргского отряда, тот уже исчез. И все же, сомнения были отброшены еще раньше. В дверь старенького дома ворвались с криками двое: эльфийка и ее упрямый подопечный, что все же за месяцы упорного труда, смог овладеть искусством сражения. Они кинулись в драку с двумя огромными даргами, выхватив из их лап мальчишку.

– Беги! – крикнула ему Малика.

Борьба, что завязалась в маленьком доме, завязалась не на шутку. Сила и эльфийский меч отлично управились с первым даргом. Другой же наоборот, выбил меч из рук Макса и тот, оказавшись загнанным в угол кухни без оружия, не смог придумать ничего лучше, чем схватить первое, что попалось ему под руку, а тем самым оказалась большая чугунная сковорода. Собственно здесь Макс не прогадал, так как хозяйка дома бросилась на его защиту во время приготовления поздней трапезы и сковорода еще ничуть не успела остыть. Отсюда и последовал громкий, свирепый даргский крик на весь Барсул. Отпечатавшись на лице врага, раскаленная сковорода еще несколько раз прилетела по его носу, после чего растерявшийся, он уже не сумел избежать встречи с сапогом противника и упал навзничь.

18
{"b":"890668","o":1}