— Я тоже моюсь. — Фыркнула она.
— Да тебя сейчас в ванне выкупают.
— Че? — Она аж подскочила. — Я в воду не полезу.
— Почему? — Удивляемся мы с мамой вместе.
— Я плавать не умею — Выдала Джерри.
— Солнышко мое, да плавать мы тебя обязательно научим, но сейчас то мыться просто надо. — Говорю я.
— Не! — Взвизгнула Джерри.
— Она наверное воды боится. — Выдвинула идею мама.
— Так Джерри, не бойся. Мы тебя сами искупаем. — Отвечаю. — Ты посмотришь сначала, если не понравиться, не будем. Хорошо?
— Ну ладно. — Соглашается она.
— Так, а сейчас помогаем мне одеть вот все это.
— И панталоны? — Джерри растягивает их лапами.
— Ну сегодня придется, да… — Вздыхаю. — Надеюсь белье наше не выкинут, а постирают.
Одеваться пришлось мне и правда помогать. Платье потому что застегивалось на спине. Пока я одевалась, вышла Светка в простынке.
— Да… — Протянула она. — Давно я в ванне не отмокала.
— Ладно одевайся. Я помогу с платьем тебе.
Светка начинает разбирать вещи, что ей дали.
— А это что? — Растягивает она панталоны.
— Не видишь что ли? Панталоны! — Джерри отвечает ей.
— Да в том то и дело что вижу. — Возмущается Светка. — Я это не одену.
И она откидывает их в сторону.
— Ну тогда пойдешь с голым задом. — Говорю я.
— Это почему ж? — Вскидывает она брови.
— Так трусов то тут не носят. Это по последней моде выдали все. — Смеюсь.
— Вот засада! — Восклицает Подруга.
— А че, они красивые. — Говорит Джерри разглядывая панталоны. — У Эвелины такие же.
— Ты в панталонах? — Светка удивляется.
— Ну не с голым же задом идти в столовую то! — Возмущаюсь.
— У-ууу… — Выдыхает Светка. — Давай сюда.
И она забирает у Джерри свои панталоны.
— А мне такие же дадут? — Джерри вдруг спрашивает.
— Э… А… — Выдаю любимый набор букв.
— Э… А… — Повторяет за мной Светка.
— Не тебе они велики будут. Тебе надо на заказ шить. — Говорю. — Походишь сегодня, как всегда, в своей шубке.
124
Пока мама наслаждалась ванной, я помогла Светке одеться.
— Слушай, а мне кажется или у нас платья похожи? — Спрашивает она меня.
— Ну да немного. Материал один светло фиолетового оттенка, а вот сшиты немного по-разному. И подол немного отличается. А вот количество юбок одинаковое.
— И ты все одела? — Удивляется Светка.
— Неа. Только две. Чтоб панталоны не просвечивало. — Смеюсь я.
— М-да… — Хмыкает Светка. — Надеюсь это только сегодня нас так вырядили. Привыкла я уже видно к белее плотному материалу, который не просвечивает так-то.
— Да и я тоже от подъюбников то отвыкла. Хотя я особо и привыкнуть то к ним не успела.
Мама выходит из ванной комнаты в простынке.
— Ты чего-то быстро больно. — Смотрю на нее. — Давай помогу.
— А чего там разлёживаться то. Я так понимаю ванна теперь каждый день доступна будет.
— Э… А… А наверное. — Отвечаю.
— Джерри пойдем посмотришь ванну. — Зову Джерри.
Та нехотя ковыляет в ванную. Девушки сразу замерли уставившись на нее. Джерри с невозмутимым видом прошла мимо них и сует нос в кадку с водой.
— Это и есть ваша ванна? — Спрашивает она.
Девушки округляют глаза.
— Ну да. — Отвечаю. — воду тебе теплую сделают и можно будет полежать в воде, а мы тебя помоем. Потом причешем.
— Девушки, а расческа или гребешок есть? — Спрашиваю я.
Девицы замеревшие в удивлении отмирают и одна кивает. Выискивает среди пузырьков на тумбочке расческу с редкими зубьями и подав мне кланяется.
— Спасибо. — Говорю. — Ну вот тебе и расчёска нашлась Джерри.
Джерри сунула меж тем лапу в воду. Стоит, задумалась. Вынимает и с удивлением смотрит как вода капает с лапы обратно в кадку.
— Ну так как? Уговорила тебя? — Спрашиваю.
— Ага. — Отвечает Джерри и осторожно забирается в кадку с водой.
Я придерживаю ее за передние лапки.
— Я до дна не достаю. — Говорит она.
— Ну тут воды многовато.
— А можно немного воды отлить? — Спрашиваю я стоящих в нерешительности девиц.
Они синхронно кивают и принимаются отчерпывать ковшиком воду в маленькую кадку. Воды убыло и Джерри может уже достать до дна задними лапками. Воду отчерпали до глубины ее шеи.
— Ты только на все четыре лапы не вставай. А то тебя скроет водой. — Предупреждаю. Держись за борт. Я тебя сама помою.
— Девушки спасибо. Дальше мы сами. — Говорю девушкам.
Они растерянно кивают и выходят.
— А че они все время молчали. Они немые? — Джерри смотрит на меня.
— Нет. Просто привычка у них такая — молчать.
Входит Светка.
— Ну как вы тут?
— Да нормально. Там маме надо помочь платье застегнуть. — Говорю я.
— А у нее спереди пуговички. — Отвечает Светка.
— Да? — Удивляюсь.
— Ага и цвет у нее намного темнее нашего. И тоже панталоны. — Светка смеется. — Только длиннее наших.
— Даа? — Удивленно вскидываю брови. — Наши то чуть ли не до колена, куда ж длиннее то еще.
— А мои до самого колена и есть. — Входит мама. — Так что я вам завидую сегодня.
125
Когда мы Джерри накупали и вытерев причесали к нам зашел Эвен.
— Девочки я пришел вас позвать… — Он растерянно моргает.
— Что-то не так? — Спрашивает Светка сразу оглядываясь на меня.
— Да нет. Просто вы как две сестры одинаковые стали… И вам так идет… -
— Да ты вон тоже прифрантился. — Смеюсь.
— Да это обычная моя одежда.
— Так для нас тоже это должна быть обычной. Просто ты нас в одежде намного проще видел, чем эта.
— Ну да. Я привык что вы в сарафанах то. И они вам так шли…
— А че эти не идут? — Светка растерялась.
— Ну почему же. Эти тоже идут.
— А куда ты позвать то хотел? — Прервала наш поток слов Джерри.
— Я в сад хотел позвать и потому пришел сказать чтоб вы накидки захватили.
— А нас с бабашкой? — Джерри уставилась надувшись на Эвена.
— А вас наставник и Лимиус с собой возьмут. Мы просто все в корзину не влезем. Если вы конечно захотите.
— Захотим. — Отвечает Джерри.
— Да мы бы не прочь взглянуть. — Говорит мама. — Особенно на статуи.
— Да на них в первую очередь. — Говорим мы со Светкой.
— Я так и знал что вы сегодня же побежите! — Восклицает Эвен.
— Идемте. — И он кивает головой в сторону двери.
126
В столовой нас уже ждали Эуэнти с дедом и Лимиус с Шоколадиком. Девушки стояли у стульев. Стол ломился от избытка блюд. Нам отодвигают стулья и мы садимся.
— Извините, а можно подушку. — Прошу я.
— Подушку? — Эуэнти вскинул бровь.
— Ну да. Стулья низковаты для Джерри.
— А я постоять могу. — Уперла она лапы в край стола встав на стуле.
— Не, не. — Снимаю я ее со стола. — Погоди. Так себя за таким столом не ведут.
— Да? — Удивляется Джерри.
— Да. Смотри как другие. — Киваю на мужчин. — И учись так же.
— Ты же воспитанная девочка у нас. — Шепчу ей на ухо.
— А-га-аа… — Джерри кивает мне.
Приносят подушку и Джерри усаживается на нее. Видя что другие взяли приборы тоже хватает нож и вилку.
— А как этим есть? — Спрашивает растерянно.
Эуэнти улыбается.
— Простите. Я не подумал, что не всем будет удобно есть приборами. — Говорит он. — Если кому они мешают, можете отложить их в сторону.
— Спасибо. — Говорю я смотря на Эуэнти.
— Не привык еще… — Вздыхает он.
===
— Ну как вам вид? — Спрашиваю я когда мы вышли на балкон.
— О-ооо… — Светка только и выдала.
— Да, потрясающе. — Отозвалась мама.
— Ага. Красота невероятная. — Соглашаюсь я.
Наши лимкины вообще ни слова сказать не смогли, просто разглядывали все молча. Остальные тоже молчали. Так мы и стояли некоторое время любуясь красотой.
— Так значит это и есть Урик? — Нарушил молчание дед.
— Да. — Отвечал Эуэнти.
— Теперь я понимаю почему ты иногда по пол дня стоишь на этом балконе. — Говорит Эвен.